• Ne pas travailler dans des
conditions incommodes ou de
stabilité précaire du motocycle.
• Ne jamais réutiliser un joint ou
une bague élastique.
• Ne jamais utiliser un tournevis
comme levier ou comme burin.
• Ne pas dévisser ni visser les vis et
les écrous avec des pinces, car
non seulement elles n'exercent pas
une force de blocage suffisante,
mais cela pourrait endommager la
tête de la vis ou l'hexagone de
l'écrou.
• Ne pas taper sur la clé avec un
marteau (ou autre) pour desserrer
ou serrer les vis et les écrous
(F. 2).
• Ne pas augmenter le bras de levier
en enfilant un tube sur la clé (F. 3).
Ne pas remplacer les fusibles
par des fusibles de capacité
supérieure car cela pourrait
endommager gravement
l'installation électrique et
provoquer un incendie suite à
un court-circuit.
Ne jamais utiliser des
flammes libres, en aucun cas.
Ne pas laisser des récipients
ouverts ou non prévus pour
contenir de l'essence, dans des
positions de passage, à proximité
de sources de chaleur, etc...
Ne pas utiliser d'essence
comme détergent pour nettoyer
le motocycle ou pour laver le
sol de l'atelier.
Nettoyer tous les éléments
avec un détergent à faible
degré d'inflammabilité.
Ne pas aspirer ni souffler dans le
tube d'alimentation de l'essence.
Ne pas effectuer de soudures
en présence d'essence.
Ne pas laisser le moteur en
route dans des locaux fermés
ou peu aérés.
Avant toute intervention,
s'assurer que le motocycle est
parfaitement stable.
La roue avant doit être ancrée,
de préférence, sur l'équipement
(A), solidaire à la plate-forme
d'élévation et la partie posté-
rieure en appui , par exemple,
sur le chariot (B).
• Arbeiten Sie nicht unter ungünstigen
Bedingungen oder bei mangelnder
Stabilität des Kraftrades.
• Niemals eine Dichtung oder einen
elastischen Ring wiederverwenden.
• Schraubenzieher nicht als Hebel oder
Meißel verwenden.
• Schrauben und Muttern nicht mit
Hilfe von Zangen zu- oder aufdrehen.
Abgesehen davon, daß die dabei
ausgeübte Anzugskraft unzureichend
wäre, könnte der Schraubenkopf
beziehungsweise der Sechskant der
Mutter beschädigt werden.
• Nicht mit einem Hammer (oder
ähnlichem) auf den Schlüssel
schlagen, um Schrauben
beziehungsweise Muttern zu
lockern oder festzudrehen (Abb. 2).
• Den Hebelarm nicht verlängern,
indem ein Rohr auf den Schlüssel
gesetzt wird (Abb. 3).
Niemals Sicherungen mit
Leistungen verwenden, die
von den festgelegten Werten
abweichen, da man hierdurch
die elektrische Anlage schwer
beschädigen oder einen Brand
infolge Kurzschlusses
verursachen könnte.
Niemals und aus keinem Grund
mit offenem Feuer arbeiten.
Keine offenen Behälter oder
solche, die zur Aufnahme von
Benzin ungeeignet sind, in
Durchgangspositionen oder in
der Nähe von Hitzequellen usw.
stehenlassen.
Verwenden Sie kein Benzin
als Reinigungsmittel für die
Säuberung des Kraftrades
oder des Werkstattfußbodens.
Säubern Sie die
verschiedenen Komponenten
mit schwer entzündlichen
Reinigungssubstanzen.
Nicht saugen oder blasen in
das Benzinzuführungsrohr.
Keine Schweißarbeiten
ausführen in Gegenwart von
Benzin.
Stellen Sie den Motor in
geschlossenen oder schlecht
gelüfteten Räumen ab.
Vor jedem Eingriff die perfekte
Standsicherheit des Kraftrades
sicherstellen.
Zu diesem Zwecke sollte das
Vorderrad an das fest mit der
Hebeplattform verbundene
Werkzeug (A) verankert sein
und die Rückseite z.B. am
Wagen (B) gestützt werden.
7
11/06
• Nunca trabajar en condiciones
incomodas o de precaria
estabilidad del vehículo a motor.
• No volver a utilizar nunca una
guarnición o un anillo elástico.
• No utilizar un destornillador, como
palanca o cincel.
• No destornillar o atornillar tornillos y
tuercas con la ayuda de pinzas, dado
que además de no ejercitar una
fuerza de bloqueo suficiente, se
puede menoscabar la cabeza del
tornillo o el hexágono de la tuerca.
• No golpear con el martillo (u otro)
sobre la llave, para aflojar o apretar
tornillos y tuercas (F. 2).
• No aumentar el brazo de
palanca, introduciendo un tubo en
la llave (F. 3).
No sustituir los fusibiles por
otros con mayor capacidad, ya
que se podría deteriorar grave-
mente la instalación eléctrica
o provocar un incendio a cau-
sa de un corto circuito.
No utilizar nunca por ningún
motivo llamas libres.
Nunca abandonar
recipientes abiertos y no
idóneos que contengan
gasolina, en posición de paso,
cerca de fuentes de calor, etc.
Nunca utilizar la gasolina
como detergente para la
limpieza del vehículo a motor
o para lavar el suelo del taller.
Limpiar los varios componen-
tes, con detergente de bajo
grado de inflamabilidad.
Nunca aspirar o soplar en el tubo
de alimentación de la gasolina.
No realizar soldaduras en
presencia de gasolina.
Nunca dejar el motor puesto
en marcha, en locales
cerrados o poco aireados.
Antes de cada intervención,
cerciorarse de que el vehículo a
motor esté perfectamente estable.
La rueda delantera debe
anclarse, de preferencia, en la
herramienta (A) solidaria al
estribo de elevación y la parte
trasera estar apoyada, por
ejemplo, al carro (B).
1