Télécharger Imprimer la page

Moto Morini CORSARO 1200 Manuel D'atelier page 469

Publicité

Les deux manchons (1 – 2)
diffèrent l'un de l'autre (même
s'ils sont apparemment
identiques). De plus, ils ont un
sens de montage, les deux
étant munis de deux diamètres
différents.
• Déposer la plaque de fixation du
raccord d'eau.
• Extraire manuellement le raccord
d'eau (A), en le tirant et en le
bougeant dans les deux sens.
En phase de remontage des
raccords d'eau, remplacer le joint
torique (B).
8.
BOUGIES
REMARQUE - Pour déposer les bou-
gies, il faut d'abord procéder
à la dépose des bobines.
• Dévisser la vis (V)
.
• Extraire la bobine
.
Beide Muffen (1 - 2) sind
unterschiedlich (auch wenn,
äußerlich gleich) und haben
eine verschiedene
Einbaurichtung, da sie über
zwei unterschiedliche
Durchmesser verfügen.
• Die Platte zur Befestigung des
Wasseranschlusses entfernen.
• Den Wasseranschluss (A) von Hand
ziehen, in beide Richtungen drehen
und dann herausnehmen.
Beim Wiedereinbau der
Wasseranschlüsse, die O-
Ring-Dichtung (B) ersetzen.
8.
ZÜNDKERZEN
ANM: - Beim Abbau der Zündkerzen,
erst die Spulen entfernen.
• Die Schraube (V)
lösen.
• Die Spule herausnehmen
23
11/06
Los dos manguitos (1 - 2) son
diferentes (aunque
aparentemente iguales) y
tienen además un sentido de
montaje diferente, ya que
están provistos ambos, de dos
diámetros distintos.
• Quitar la plaquita de fijación racor
agua.
• Extraer manualmente el racor agua
(A) tirándolo y moviéndolo en ambos
sentidos.
Al volver a montar los racores
agua, sustituir el anillo en O (B).
8.
BUJIAS
NOTA - Para quitar las bujías habrá
que quitar primero las
bobinas.
• Aflojar el tornillo (V)
.
• Extraer la bobina
8
.
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Corsaro 1200 veloce