Componente con
ERRORE
BOBINA – CILINDRO 1
COIL – CYLINDER 1
BOBINE – CYLINDRE 1
SPULE – ZYLINDER 1
BOBINA – CILINDRO 1
Staccare BOBINA dal CABLAGGIO e verificare che NON ci sia CORTO tra +Vbatt e Output da ECU (pin M38)
Disconnect the COIL from the WIRING and check that there is NO SHORT-CIRCUIT
Déconnecter la BOBINE du CABLAGE et vérifier l'absence de COURT-CIRCUIT entre +Vbatt et sortie de l'UCM (pin M38)
SPULE vom KABELBAUM abtrennen und sicherstellen, dass KEIN KURZSCHLUSS
zwischen +Vbatt und Output aus ECU (Pin M38) vorhanden ist.
Desacoplar BOBINA del CABLEADO y comprobar que NO haya CORTO entre +Vbatt y Output de ECU (pin M38)
Diagnosi
diagnosis
diagnostic
Diagnose
diagnóstico
Staccare BOBINA dal CABLAGGIO e verificare che NON ci sia CORTO tra Gnd e Output da ECU (pin M38)
Staccare BOBINA dal CABLAGGIO e verificare che NON ci sia CORTO tra Gnd e Output da ECU (pin M38)
Staccare BOBINA dal CABLAGGIO e verificare che NON ci sia CORTO tra Gnd e Output da ECU (pin M38)
Staccare BOBINA dal CABLAGGIO e verificare che NON ci sia CORTO tra Gnd e Output da ECU (pin M38)
Disconnect the COIL from the WIRING and check that there is NO SHORT-CIRCUIT
Disconnect the COIL from the WIRING and check that there is NO SHORT-CIRCUIT
Disconnect the COIL from the WIRING and check that there is NO SHORT-CIRCUIT
Disconnect the COIL from the WIRING and check that there is NO SHORT-CIRCUIT
Déconnecter la BOBINE du CABLAGE et vérifier l'absence de COURT-CIRCUIT entre masse et sortie de l'UCM (pin M38)
Déconnecter la BOBINE du CABLAGE et vérifier l'absence de COURT-CIRCUIT entre masse et sortie de l'UCM (pin M38)
Déconnecter la BOBINE du CABLAGE et vérifier l'absence de COURT-CIRCUIT entre masse et sortie de l'UCM (pin M38)
Déconnecter la BOBINE du CABLAGE et vérifier l'absence de COURT-CIRCUIT entre masse et sortie de l'UCM (pin M38)
SPULE vom KABELBAUM abtrennen und sicherstellen, dass KEIN KURZSCHLUSS
SPULE vom KABELBAUM abtrennen und sicherstellen, dass KEIN KURZSCHLUSS
SPULE vom KABELBAUM abtrennen und sicherstellen, dass KEIN KURZSCHLUSS
SPULE vom KABELBAUM abtrennen und sicherstellen, dass KEIN KURZSCHLUSS
zwischen GND und Output aus ECU (Pin M38) vorhanden ist.
zwischen GND und Output aus ECU (Pin M38) vorhanden ist.
zwischen GND und Output aus ECU (Pin M38) vorhanden ist.
zwischen GND und Output aus ECU (Pin M38) vorhanden ist.
Desacoplar BOBINA del CABLEADO y Comprobar que NO haya CORTO entre Gnd y Output de ECU (pin M38)
Desacoplar BOBINA del CABLEADO y Comprobar que NO haya CORTO entre Gnd y Output de ECU (pin M38)
Desacoplar BOBINA del CABLEADO y Comprobar que NO haya CORTO entre Gnd y Output de ECU (pin M38)
Desacoplar BOBINA del CABLEADO y comprobar que NO haya CORTO entre Gnd y Output de ECU (pin M38)
Diagnosi
diagnosis
diagnostic
Diagnose
diagnóstico
Staccare BOBINA dal CABLAGGIO e verificare che ci sia CONTINUITA' tra 87 (Relè carichi) e +BOBINA
Disconnect the COIL from the WIRING and check that there is NO INTERRUPTION between 87 (Load Relays) and +COIL
Déconnecter la BOBINE du CABLAGE et vérifier la présence de CONTINUITE entre 87 (Relais charges) et +BOBINE
et de CONTINUITE entre sortie de l'UCM (pin M38) et -BOBINE
SPULE vom KABELBAUM abtrennen und sicherstellen, dass KONTINUITÄT zwischen 87 (Laderelais) und + SPULE
sowie KONTINUITÄT zwischen Output aus ECU (Pin M38) und - SPULE vorhanden ist.
Desacoplar BOBINA del CABLEADO y comprobar que haya CONTINUIDAD entre 87 (Relá cargas) y +BOBINA
Component featuring an ERROR - Composant DEFECTUEUX
Bauteil mit FEHLER - Componente con ERROR
Diagnosi
diagnosis
diagnostic
Diagnose
diagnóstico
between the +Vbatt and the ECU Output (pin M38)
LOW VOLTAGE
LOW VOLTAGE
BASSE TENSION
LOW VOLTAGE
LOW VOLTAGE
between the Ground and the ECU Output (pin M38)
between the Ground and the ECU Output (pin M38)
between the Ground and the ECU Output (pin M38)
between the Ground and the ECU Output (pin M38)
e CONTINUITA' tra Output da ECU (pin M38) e -BOBINA
or between the ECU Output (pin M38) and -COIL
y CONTINUIDAD entre Output de ECU (pin M38) y -BOBINA
SOSTITUIRE
BOBINA – CILINDRO 1
COIL – CYLINDER 1
BOBINE – CYLINDRE 1
SPULE – ZYLINDER 1
BOBINA – CILINDRO 1
41
HIGH VOLTAGE
HIGH VOLTAGE
HAUTE TENSION
HIGH VOLTAGE
HIGH VOLTAGE
Circuito Chiuso a Gnd
Circuit closed to Ground
Circuit fermé vers la masse
Geschlossener Schaltkreis an GND
Circuito Cerrado a GND
Circuito Aperto
Open Circuit
Circuit ouvert
Offener Schaltkreis
Circuito Abierto
REPLACE - REMPLACER
AUSWECHSELN - SUSTITUIR
11/06
9
Circuito Chiuso Vbatt
Vbatt circuit closed
Circuit fermé Vbatt
Geschlossener Schaltkreis Vbatt
Circuito Cerrado Vbatt