• Débrancher les connecteurs (A).
• Dévisser les vis (V4) et déposer le
groupe support plaque
d'immatriculation.
• Soulever légèrement la selle du
passager en la poussant vers la
partie arrière du motocycle.
• Dévisser les quatre vis supérieu-
res (V2) situées à l'intérieur du
compartiment
.
Faire très attention de ne
pas faire tomber les vis
pendant leur dépose car,
elles risqueraient d'être
difficilement récupérables.
• Retirer le repose-pied droit du
passager en dévissant les deux
vis (V).
• Extraire les silencieux et les
déposer.
• Die Verbinder (A) abtrennen.
• Die Schrauben (V4) lösen und den
Kennzeichenhalter komplett
ausbauen.
• Den Beifahrersitz leicht anheben
und herausziehen, indem man
diesen nach hinten rückt.
• Die oberen vier Schrauben (V2) im
Innern des "technischen Fachs"
lösen
.
Darauf achten, dass die
Schrauben beim Lösen
gegen das Herunterfallen
gesichert sind, da diese
dann schwer zu erreichen
sind.
• Durch Lösen der beiden Schrauben
(V) das rechte Beifahrertrittbrett
entfernen.
• Die Schalldämpfer herausziehen und
abnehmen.
107 11/06
• Desacoplar los conectores (A).
• Aflojar los tornillos (V4) y quitar el
grupo portamatrícula completo.
• Levantar un poco el asiento del pa-
sajero y extraerlo empujándolo hacia
la parte trasera de la motocicleta.
• Aflojar los cuatro tornillos superio-
res (V2) situados dentro del aloja-
miento técnico
.
Poner mucho cuidado con
los tornillos no se caigan du-
rante su remoción, ya que
podría ser dificultoso recupe-
rarlos.
• Retirar el estribo derecho del pa-
sajero, desenroscando los dos tor-
nillos (V).
• Extraer y quitar los silenciadores.
6