6.2 MONTAGGIO
6.2 MONTAGE
AVVITARE LA VITE DI MASSA
E LE DUE VITI DI RITEGNO
DELLA CENTRALINA
TIGHTEN THE FASTENING SCREW AND THE TWO RETAINING
SCREWS OF THE ECU.
VISSER LES VIS DE RETENUE DE LA CENTRALE ÉLECTRONIQUE ET LA
VIS DE MASSE
DIE ERDUNGSSCHRAUBE UND DIE BEIDEN HALTESCHRAUBEN DER
STEUEREINHEIT ANZIEHEN
ENROSCAR LOS DOS TORNILLOS DE RETENCIÓN DE LA CENTRALITA Y
EL TORNILLO DE MASA, CON CUIDADO EN EL MOMENTO DE FIJAR LA MASA
COLLEGARE ALLA CENTRALINA I CONNETTORI
DEL CABLAGGIO NEL MODO SEGUENTE :
1 – INSERIRE NELLA CENTRALINA IL CONNETTORE
PREMENDO VERSO IL BASSO
2 – RUOTARE VERSO L' ALTO LA SICUREZZA SINO
A BLOCCARLA NEL DENTINO DI RITEGNO
CONNECT THE WIRING CONNECTORS TO THE ECU AS FOLLOWS:
1- PLACE THE CONNECTOR INTO THE ECU BY PRESSING DOWNWARDS
2- ROTATE THE SAFETY DEVICE UPWARDS UNTIL IT GETS LOCKED BY THE RETAINING CATCH
BRANCHER LES CONNECTEURS DU CÂBLAGE SUR LA CENTRALE ÉLECTRONIQUE DE
CONTRÔLE DU MOTEUR, EN PROCÉDANT COMME SUIT :
1- INSERER LE CONNECTEUR DANS LE BOITIER ELECTRONIQUE EN PRESSANT VERS LE BAS.
2- TOURNER LA SECURITE VERS LE HAUT JUSQU'A SON BLOCAGE DANS LE CRAN D'ARRET.
DIE VERBINDER DES KABELBAUMES WIE FOLGT AN DIE STEUEREINHEIT ANSCHLIESSEN:
1- DEN VERBINDER IN DIE STEUEREINHEIT EINSTECKEN, INDEM MAN DIESEN NACH
UNTEN DRÜCKT
2- DIE SICHERHEIT NACH OBEN DREHEN, BIS DIESE IN DEN HALTESTIFT EINRASTET
ACOPLAR A LA CENTRALITA DE CONTROL DEL MOTOR LOS CONECTORES DEL CABLEA-
DO, DE LA MANERA SIGUIENTE:
1- INTRODUCIR EN LA CENTRALITA EL CONECTOR APRETANDOLO HACIA ABAJO
2- GIRAR HACIA ARRIBA EL SEGURO HASTA BLOQUEARLO EN EL DIENTE DE RETEN
OPERAZIONI ESCLUSIVAMENTE MANUALI
ATTENZIONE A NON ROMPERE LE SICUREZZE ED I CONNETTORI
INTERVENTIONS TO BE PERFORMED MANUALLY
ATTENTION NOT TO BRAKE THE SAFETY DEVICES OR THE CONNECTORS
OPERATIONS EXCLUSIVEMENT MANUELLES
ATTENTION, NE PAS ENDOMMAGER LES SECURITES ET LES CONNECTEURS
AUSSCHLIESSLICH MANUELL AUSZUFÜHRENDE ARBEITEN
ÜBERMÄSSIG KRAFT AUSÜBEN!! DARAUF ACHTEN, DIE SCHERHEITEN
UND VERBINDER NICHT ZU BRECHEN
TAREAS EXCLUSIVAMENTE MANUALES
CUIDADO CON NO ROMPER LAS PROTECCIONES Y LOS CONECTORES
6.2 ASSEMBLY
6.2 EINBAU
NON FORZARE!!
DO NOT FORCE!! PAY
NE PAS FORCER !!
NICHT
NO FORZAR !!
27
11/06
6.2 MONTAJE
9