Télécharger Imprimer la page

Boston Scientific Visual-ICE Manuel D'utilisation page 491

Systeme de cryoablation

Publicité

Behandeling
• Behandel het Visual-ICE-cryoablatiesysteem met zorg� Door een ruwe hantering kan het systeem beschadigd
raken en onbruikbaar worden� Het systeem mag nooit worden gekanteld�
• Manoeuvreer het Visual-ICE-cryoablatiesysteem door aan het systeem te trekken met behulp van de achterste
handgreep�
• Plaats geen eten, drinken of andere voorwerpen bovenop het systeem� Hierdoor kan het systeem beschadigd
raken�
• Bewaar geen vloeistoffen in het opbergvak� Het opbergvak is niet waterdicht�
• Plaats geen zware voorwerpen op de monitor of in het opslagcompartiment van de monitor wanneer de
monitor omhoog staat� De gewichtslimiet is 9 kg (20 lb)�
• Controleer voordat u de monitor laat zakken of er geen voorwerpen in het opslagcompartiment van de monitor
zijn geplaatst� Wees voorzichtig wanneer u de monitor in het opslagcompartiment van de monitor laat zakken;
oefen geen overmatige kracht uit, om beschadiging van de monitor te voorkomen�
• Wees voorzichtig wanneer u het touchscreen laat zakken of draaien, om te voorkomen dat uw vingers bekneld
raken�
• Til het Visual-ICE-cryoablatiesysteem op als het over een drempel van meer dan 1 cm heen moet� Twee
personen, een aan elke zijde, moeten de handgrepen gebruiken om het systeem op te tillen�
• Reinig het Visual-ICE-cryoablatiesysteem volgens de instructies in het gedeelte Hantering en opslag� Gebruik
geen reinigingsmiddelen zoals Betadine antiseptische oplossing of bleekmiddel, waardoor het touchscreen
beschadigd kan raken�
• Plaats de argoncilinder zo dicht mogelijk bij het systeem, om te zorgen dat de gastoevoerlijn niet wordt
uitgerekt en geen struikelgevaar vormt�
• Richt de hogedrukgastoevoerlijnen naar de grond en zet de lijnen vast met de klemmen aan de achterkant van
het Visual-ICE-cryoablatiesysteem om de kans op struikelen tot een minimum te beperken�
Procedure
• Het Visual-ICE-cryoablatiesysteem moet in de nabijheid worden geplaatst om de naald toegankelijk te maken en
te kunnen gebruiken�
• Zet het Visual-ICE-cryoablatiesysteem AAN voordat u de gascilinders aansluit, om te zorgen dat de juiste
diagnostische tests worden uitgevoerd�
• Controleer of de handmatige-ontluchtingsklep is gesloten en de afsluitklep Argon op ON (AAN) staat voordat u
de gasleiding op het systeem aansluit�
• Als het systeem een continu sissend geluid produceert, controleert u of de handmatige-ontluchtingsklep
volledig is gesloten� Als de handmatige-ontluchtingsklep volledig gesloten is en het sissende geluid aanhoudt,
schakelt u het systeem UIT door middel van de vermogensregelknop aan de voorzijde van het systeem
(afbeelding 1)� Sluit de gastoevoer af met behulp van de kranen op de cilinders� Neem contact op met het
Boston Scientific Technical Assistance Center�
• Als het Visual-ICE-cryoablatiesysteem niet binnen de werkdrukgrenzen zoals aangegeven op de
gebruikersinterface (tabel 7) wordt gebruikt, kan dit de vorming van de ijsbal beïnvloeden�
• Boston Scientific raadt aan om alleen naalden van hetzelfde type in één kanaal te plaatsen. Combineer naalden
met i-Thaw-functie niet met naalden die niet geschikt zijn voor i-Thaw-functie in hetzelfde kanaal� Bovendien kan
het gebruik van verschillende naaldtypen in hetzelfde kanaal de nauwkeurigheid van de gasindicator nadelig
beïnvloeden�
• Vermijd beschadiging van de naald door andere chirurgische instrumenten tijdens gebruik�
• Laat de MTS de cryoablatienaald niet aanraken tijdens gebruik; dat kan resulteren in de weergave van
afwijkende temperatuurwaarden�
491
Black (K) ∆E ≤5.0

Publicité

loading