Télécharger Imprimer la page

Boston Scientific Visual-ICE Manuel D'utilisation page 309

Systeme de cryoablation

Publicité

Vorbereitung vor dem Gebrauch
Vor Beginn der Arbeit mit dem Visual-ICE Kryoablationssystem durch eine Sichtprüfung des Geräts, des Stromkabels,
der Bremsen, der Sicherheitskabel, der Gaszufuhrleitungen, der Gasanschlüsse und des Touchscreen-Monitors
bestätigen, dass keine Beschädigungen vorliegen� Wenn eine der Komponenten beschädigt ist, das Boston Scientific
Technical Assistance Center verständigen�
VORSICHT: Bei Feuchtigkeit oder Kondensation auf der Geräteoberfläche darf das Visual-ICE Kryoablationssystem
nicht verwendet werden� Das System 12 Stunden lang vollständig trocknen lassen, bevor es in Betrieb genommen
wird� Das Hochfahren des Systems bei Vorhandensein von Feuchtigkeit oder Kondensat kann zu bleibenden
Schäden an den elektronischen Leiterplatten und Systemausfall führen�
Vor Beginn der Kryoablation das Visual-ICE Kryoablationssystem einrichten, die Gaszylinder anschließen und
Funktionstests für jede Kryoablationsnadel und jeden Thermosensor durchführen (siehe Abschnitt Testen vor
Verfahrensbeginn)�
Einrichten des Systems
1� Das Visual-ICE Kryoablationssystem neben dem Patiententisch aufstellen� Darauf achten, dass der
Nadelgasschlauch lang genug ist und bis zum Patienten reicht. Überprüfen, ob ungehinderter Zugang zum
Hauptschalter und zum Ein-/Aus-Schalter (Abb� 1 und Abb� 2) besteht�
HINWEIS: Sorgen Sie für gute Belüftung und ungehinderte Luftzirkulation� Um eine ausreichende Belüftung zu
gewährleisten, sollten Sie die Konsole immer mindestens 0,5 m (20 in) von Wänden oder anderen Objekten, die die
Luftzirkulation stören könnten, entfernt aufstellen�
2� Die beiden Vorderräder mit dem Bremspedal am Visual-ICE Kryoablationssystem arretieren� Falls erforderlich,
müssen die beiden Hinterräder mit den Einzelbremsen an jedem Rad ebenfalls arretiert werden�
3� Das Netzkabel an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen� Boston Scientific
empfiehlt die Verwendung einer stabilen, unterbrechungsfreien Steckdose�
HINWEIS: Wenn die Stromversorgung für das Visual-ICE Kryoablationssystem instabil oder gestört ist, können die
MTS-Temperaturanzeigewerte ungenau sein�
WARNHINWEIS: Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, darf dieses Gerät nur an eine für den
Krankenhausbetrieb zugelassene ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden.
WARNHINWEIS: Um ein Stromschlagrisiko für den Patienten im Falle einer elektrischen Fehlfunktion
zu vermeiden, dürfen die Gerätekonsole des Visual-ICE Kryoablationssystems und der Patient nicht
gleichzeitig berührt werden.
OPTIONAL: Bei einem Kryoablationsverfahren der Prostata ist ein Harnröhrenwärmsystem nach den in der
Gebrauchsanweisung des Harnröhrenwärmsystems zur Verfügung gestellten Anweisungen einzurichten�
4� Darauf achten, dass der Hauptschalter auf der Rückseite der Gerätekonsole in Stellung ON (EIN) steht (Abb� 2)�
Dieser Hauptschalter muss immer EINGESCHALTET bleiben� Wenn dieser Hauptschalter in der Position OFF (AUS)
steht, kann das Visual-ICE Kryoablationssystem nicht EINGESCHALTET werden�
5� Bestätigen, dass das Argon-Absperrventil am Visual-ICE Kryoablationssystem in der Position Argon ON (Argon
EIN) steht� Ggf� in die Position Argon ON (Argon EIN) stellen�
6� Bestätigen, dass das manuelle Entlüftungsventil vollständig geschlossen ist (Abb� 2)� Ggf� muss es durch
Rechtsdrehen des Knopfes vollständig geschlossen werden�
309
Black (K) ∆E ≤5.0

Publicité

loading