Calage Des Poulies De Distribution Et Pose Des Courroies - Ducati 748 2000 Manuel D'atelier

Table des Matières

Publicité

88713.0847
88765.0999
CALAGE DES POULIES DE
DISTRIBUTION ET POSE DES
COURROIES
L Tourner la poignée de l'outil porte-
goniomètre, réf. 88713.0123, porter
le piston du cylindre horizontal au
point mort haut (voir paragraphe
"Contrôle de l'entrefer des
capteurs") et veiller à ce que les
marques sur la poulie de l'arbre de
renvoi distribution et sur le cache
d'embrayage soient alignées.
L Tourner les arbres à cames pour
aligner les repères des poulies avec
ceux sur les capuchons de la
culasse.
L Appliquer l'outil réf. 88713.0847
aux poulies pour les immobiliser lors
de l'introduction des courroies de
distribution.
L Mettre les courroies en place de
ses propres mains. Si l'on utilise la
courroie précédemment déposée, la
remonter avec sa flèche tournée
vers le sens de rotation (antihoraire).
Important
Il est de règle de remplacer
les courroies à chaque révision du
moteur.
L Retirer l'outil.
L Relâcher complètement le
tendeur de courroie et appliquer
l'outil réf. 051.2.001.1A entre les
deux poulies.
Remarques
Pour la bonne mise en tension
des courroies, respecter les
indications énoncées au paragraphe
"Réglage de la tension des courroies
de distribution" du chapitre
"Calages et réglages".
Important
En cas de vérification du
calage de la distribution, il faut porter
la valeur de tension à 11,5. La
vérification terminée, rétablir la
valeur de tension de fonctionnement
indiquée.
L Serrer l'écrou de l'axe du tendeur
au couple prescrit.
EINSTELLUNG DER
STEUERRIEMENSCHEIBEN
UND MONTAGE DER RIEMEN
L Durch Drehen des Griffs am
Haltewerkzeug des Winkelmessers
88713.0123, den Kolben des
waagrechten Zylinders an den
oberen Totpunkt bringen (siehe
Paragraph "Kontrolle des
Sensorenluftspalts") und überprüfen,
ob die Bezugspunkte der
Riemenscheibe der
Steuervorgelegewelle und die auf
dem Kupplungsdeckel miteinander
übereinstimmen.
L Die Nockenwellen so lange
drehen, bis die Bezugspunkte auf
den Riemenscheiben mit denen auf
den Zylinderkopfdeckeln auf Flucht
liegen.
L Das Werkzeug 88713.0847 auf
den Riemenscheiben installieren, so
kann deren Drehung während des
Auflegens der Steuerriemen
verhindert werden.
L Die Riemen ausschließlich nur mit
der Hand auflegen.
Verwendet man einen zuvor
abgenommenen Riemen, diesen mit
dem angezeichneten Pfeil in die
Umdrehungsrichtung (gegen
Uhrzeigersinn) gerichtet, auflegen.
Wichtig
Es wird empfohlen, die
Riemen bei jeder Motorüberholung
auszutauschen.
L Das Werkzeug entfernen.
L Den Riemenspanner vollständig
lockern, dann auf den Bereich
zwischen den beiden Riemen-
scheiben des Zylinderkopfs das
Instrument 051.2.001.1A klemmen.
Hinweis
Um den Riemen korrekt zu
spannen, muß man sich an die
Anleitungen im Paragraph
"Einstellung der
Steuerriemenspannung" halten.
Wichtig
Bei einer Kontrolle der
Steuerzeiten muß der Spannwert auf
11,5 gebracht werden. Nach
erfolgter Kontrolle ist dann der
vorgeschriebene Betriebsspannwert
erneut herzustellen.
L Die Mutter der Spannerwelle auf
das vorgeschriebene
Anzugsmoment feststellen.
Moteur / Motor 225

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

748s 2000

Table des Matières