Ducati HYPERMOTARD Manuel D'utilisation Et Entretien

Ducati HYPERMOTARD Manuel D'utilisation Et Entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour HYPERMOTARD:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ducati HYPERMOTARD

  • Page 2 Manuel d'utilisation et entretien...
  • Page 4 à jour à la date Motor Holding S.p.A. vous souhaite donc qu’elles soient de l'impression. Ducati Motor Holding S.p.A. se réserve le toujours agréables et amusantes. droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle Par souci d'amélioration permanente de la qualité...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Indicateur d'affichage de l'horloge 23 Indicateur d'interventions d'entretien 24 Indicateur de tension de batterie (BAT) 25 Réglage du ralenti du moteur (RPM) 26 Réglage de l'éclairage de fond (LIGHT SET) 27 Afficheur du temps sur le tour (LAP) 28 Afficheur des données mémorisées (LAP Memory) 30 Système d'acquisition DDA 31 Effacement des données (Erase DDA) 32...
  • Page 6 Sélecteur de vitesse 48 Vérification de l'usure des plaquettes de frein 72 Réglage de la position de la pédale de sélecteur de vitesse et Lubrification des articulations 73 de la pédale de frein arrière 49 Réglage du câble des gaz 74 Charge de la batterie 75 Contrôle de la tension de la chaîne de transmission 76 Principaux éléments et dispositifs 51...
  • Page 7 Distribution 96 Performances 97 Bougies d'allumage 97 Alimentation 97 Système d'échappement 97 Transmission 98 Freins 99 Cadre 100 Roues 100 Pneus 100 Suspensions 101 Coloris disponibles 101 Circuit électrique 101 Aide-mémoire pour entretiens périodiques 106...
  • Page 8: Indications Générales

    Notre personnel, hautement qualifié, dispose de l'outillage nécessaire pour effectuer un travail dans les règles de l'art en Important n'utilisant que des pièces d'origine Ducati : c'est là une garantie de parfaite interchangeabilité, de bon Risque de dommages à la moto et/ou à ses fonctionnement et de longévité.
  • Page 9: Informations Utiles Pour Rouler En Sécurité

    Informations utiles pour rouler en sécurité Signaler TOUJOURS et suffisamment à l’avance, avec les clignotants, tout changement de direction ou de voie. Rester bien visible en évitant de rouler dans « l'angle mort » Attention des véhicules qui précèdent. À lire avant d'utiliser la moto. Faire très attention dans les carrefours, à...
  • Page 10: Conduite À Pleine Charge

    Conduite à pleine charge Cette moto a été conçue pour parcourir de longues distances en pleine charge, en toute sécurité. La répartition des poids sur le motocycle est très importante afin de maintenir inaltérés ces niveaux de sécurité et d'éviter de se trouver en difficulté...
  • Page 11: Données D'identification

    Données d'identification Deux chiffres, identifiant respectivement le cadre (fig. 1) et le moteur (fig. 2), sont indiqués sur chaque motocycle Ducati. Cadre N° Moteur N° Remarque Ces numéros identifient le modèle de votre moto et sont indispensables pour la commande de pièces détachées.
  • Page 12: Tableau De Bord (Dashboard)

    Tableau de bord (Dashboard) Tableau de bord 1) LCD (AFFICHEUR À CRISTAUX LIQUIDES), (voir page 13). 2) COMPTE-TOURS (trs/mn). Il indique le régime du moteur en tours par minute. 3) TÉMOIN POINT MORT N (VERT). fig. 3 Il s'allume quand le sélecteur est au point mort. 4) TÉMOIN DE LA RÉSERVE DE CARBURANT (JAUNE AMBRE).
  • Page 13 9) TÉMOIN LIMITEUR - OVER REV (ROUGE) Témoins 9B + 9C : ils s'allument fixes à 400 trs/mn avant l'intervention du limiteur. Témoins 9A + 9B + 9C : ils s'allument fixes à 800 trs/mn avant l'intervention du limiteur. Témoins 9A + 9B + 9C : ils clignotent quand le limiteur s'active.
  • Page 14: Lcd (Afficheur À Cristaux Liquides) - Fonctions Principales

    LCD (afficheur à cristaux liquides) - Fonctions principales Attention N'intervenir sur le tableau de bord que si la moto est arrêtée. N'intervenir en aucun cas sur le tableau de bord lorsque la moto roule. 1) INDICATEUR DE VITESSE. Il indique la vitesse de marche. 2) COMPTEUR KILOMÉTRIQUE.
  • Page 15 L'indicateur restera sur l'afficheur jusqu'à la REMISE À ZÉRO du système qui sera exécutée par un Concessionnaire ou un Atelier agréé Ducati qui se chargera de l'entretien. 12) FONCTION LAP. Il indique l'activation de la fonction LAP.
  • Page 16: Afficheur À Cristaux Liquides - Réglage/Affichage Des Paramètres

    Afficheur à cristaux liquides – Réglage/ affichage des paramètres Au moment de l'allumage (clé de OFF à ON), le tableau de bord active pendant 1 seconde tous les chiffres de l'afficheur LCD et allume les témoins alternativement. CHECK 1 fig. 8...
  • Page 17 Par la suite, il se met en affichage normal en visualisant le modèle à la place du compteur kilométrique et, pendant CHECK 2 2 secondes, la version (EU, UK, USA, CND, FRA, JAP) à la place de la vitesse du véhicule. L'affichage du modèle se fait par «...
  • Page 18 Au Key-on, le tableau de bord affiche toujours les informations suivantes (en désactivant les fonctions activées précédemment) : COMPTEUR KILOMÉTRIQUE VITESSE GRAPHIQUE EN BARRES DES TOURS MOTEUR GRAPHIQUE EN BARRES DE LA TEMPÉRATURE DE L'HUILE MOTEUR À ce stade, au moyen du bouton (1, fig. 10) « s », il est toujours possible de passer de la fonction COMPTEUR KILOMÉTRIQUE (TOT) aux fonctions suivantes : TRIP...
  • Page 19: Indicateur De La Distance Totale Parcourue « Compteur Kilométrique

    Indicateur de la distance totale parcourue ver. EU, CND, FRA, JAP « Compteur kilométrique » Cette fonction permet de visualiser l'indication de la distance totale parcourue. Lors du Key-on, le système entre automatiquement dans cette fonction. La donnée est mémorisée en permanence et elle ne peut pas être mise à...
  • Page 20: Indication Vitesse Véhicule

    Indication vitesse véhicule ver. EU, CND, FRA, JAP Cette fonction permet de visualiser l'indication de la vitesse du véhicule. Le tableau de bord reçoit l'information de la vitesse réelle (calculée en km/h) par le boîtier électronique et affiche la donnée majorée de 8 %. La vitesse maximale affichée est 299 km/h (186 mph).
  • Page 21: Indicateur De Température De L'huile Moteur

    Indicateur de température de l'huile moteur Cette fonction permet de visualiser l'indication de la ÉTAT 1 ÉTAT 4 ÉTAT 7 température de l'huile du moteur. Affichages : - si la température est comprise entre -40 °C et +70 °C, l'écran affiche l'« ÉTAT 2 » ; - si la température est comprise entre +71 °C et +90 °C, l'écran affiche l'«...
  • Page 22: Indicateur De La Distance Journalière Parcourue « Trip

    Indicateur de la distance journalière ver. EU, CND, FRA, JAP parcourue « TRIP » Cette fonction permet de visualiser l'indication de la distance journalière parcourue. Lorsqu'on est dans cette fonction, si l'on appuie sur le bouton (13, fig. 5) pendant 3 secondes, la donnée est mise à zéro.
  • Page 23: Indicateur Distance Parcourue Sur La Réserve « Trip Fuel

    Indicateur distance parcourue sur la ver. EU, CND, FRA, JAP réserve « TRIP FUEL » Cette fonction permet de visualiser l'indication de la distance parcourue avec le véhicule roulant sur la réserve. La fonction « TRIP FUEL » s'active chaque fois que le témoin de la réserve de carburant s'allume.
  • Page 24: Indicateur D'affichage De L'horloge

    Indicateur d'affichage de l'horloge Cette fonction permet de visualiser l'indication de l'heure. L'heure est toujours affichée selon la séquence suivante : AM de 0:00 à 11:59 PM de 12:00 à 11:59 En cas de coupure de la batterie (Batt-OFF), une fois la tension rétablie et lors du prochain Key-on, l'horloge sera remise à...
  • Page 25: Indicateur D'interventions D'entretien

    12 000 km au compteur kilométrique. L'indication reste affichée tant qu'elle n'a pas été réinitialisée. Quand ce message est affiché, s'adresser à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati. allumage « MAINT » ver. UK, USA allumage «...
  • Page 26: Indicateur De Tension De Batterie (Bat)

    Indicateur de tension de batterie (BAT) Cette fonction décrit le fonctionnement de l'indicateur de la tension de batterie. Pour afficher la fonction, il faut entrer dans le menu à la page « BAT ». Le tableau de bord affiche la tension de la batterie de la façon suivante : - si la donnée est comprise entre 12,1 et 14,9 V, elle est affichée fixe ;...
  • Page 27: Réglage Du Ralenti Du Moteur (Rpm)

    Réglage du ralenti du moteur (RPM) Cette fonction décrit le fonctionnement du réglage du ralenti du moteur. Pour afficher la fonction, il faut entrer dans le menu à la page « RPM ». Le tableau de bord affiche, outre l'échelle compte-tours supérieure, le nombre de tours moteur (trs/mn) de façon numérique pour avoir une plus grande précision dans le réglage du «...
  • Page 28: Réglage De L'éclairage De Fond (Light Set)

    Réglage de l'éclairage de fond (LIGHT SET) Cette fonction permet de régler l'intensité de l'éclairage de fond du tableau de bord. Pour activer la fonction, il faut entrer dans le menu à la page « LIGHT SET ». Dans cette page, si l'on appuie sur le bouton de RESET (13, fig.
  • Page 29: Afficheur Du Temps Sur Le Tour (Lap)

    En cas de coupure de la batterie (Batt-OFF), une fois la tension rétablie et lors du prochain Key-on, l'éclairage de fond sera réglé sur sa puissance maximale. Afficheur du temps sur le tour (LAP) Cette fonction décrit le fonctionnement de l'afficheur du temps sur le tour.
  • Page 30 Quand on désactive la fonction LAP par le menu, le « tour » en cours n'est pas mémorisé. Au cas où la fonction LAP serait active et le tableau de bord s'éteindrait à l'improviste (Key-off), la fonction LAP sera désactivée automatiquement (même si le chronomètre était actif, le «...
  • Page 31: Afficheur Des Données Mémorisées (Lap Memory)

    Afficheur des données mémorisées (LAP Memory) Affiche les données mémorisées avec la fonction LAP : temps sur le tour, régime maximum et limiteur éventuellement atteint. appuyer sur le bouton de REMISE À Pour afficher les temps mémorisés, il faut accéder au menu ZÉRO pendant 3 s.
  • Page 32: Système D'acquisition Dda

    (http ://dda.prosa.com) est à la disposition des possesseurs Le message « DDA » (en petit) s'éclaire pour confirmer que du Ducati Data Analyzer (DDA). Ce service offre tout ce dont la fonction est active et il restera toujours visible même en on a besoin pour une utilisation correcte du DDA dans le PC, dehors du menu.
  • Page 33: Effacement Des Données (Erase Dda)

    Attention Après l'avoir utilisé, débrancher le système d'acquisition DDA du câblage principal. Effacement des données (Erase DDA) appuyer sur le bouton de Cette fonction permet d'effacer les données enregistrées REMISE À ZÉRO pendant sur le système d'acquisition DDA : le système d'acquisition 3 s.
  • Page 34: Fonction De Réglage De L'horloge

    Fonction de réglage de l'horloge appuyer sur le bouton de REMISE À ZÉRO pendant 3 s. Cette fonction permet de régler l'horloge. Pour régler l'horloge, il faut entrer dans le menu à la page « TIME SET ». Dans cette page, si l'on appuie sur le bouton de RESET (13, fig.
  • Page 35: Diagnostic Du Tableau De Bord

    Diagnostic du tableau de bord Attention Quand une erreur est affichée, toujours s'adresser à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati. Important Le tableau de bord effectue le diagnostic du système 60 secondes après le dernier Key-off. Les anomalies de fonctionnement du véhicule sont indiquées.
  • Page 36 TÉMOIN MESSAGE D'ERREUR ERREUR FUEL Erreur générique de la réserve COIL Erreur générique de la bobine INJE Erreur générique de l'injecteur START Erreur générique du solénoïde de démarrage R INJ Erreur générique du relais d'injection STEPP Erreur générique du moteur pas à pas Erreur générique Centrale commande moteur PK UP Erreur générique du capteur pick up...
  • Page 37: Fonction « Rentrée Automatique Des Clignotants

    Fonction « Rentrée automatique des Fonction extinction « intelligente » du clignotants » phare Après avoir activé un des deux clignotants, il est possible de Cette fonction autorise l'extinction automatique du phare les désactiver au moyen du bouton de remise à zéro pendant la phase de démarrage du véhicule ou si la clé...
  • Page 38: Le Système Antidémarrage Électronique

    - n° 2 clés B (NOIRES) Ces clés contiennent le « code » du système antidémarrage électronique. Remarque Votre Concessionnaire Ducati pourrait vous demander de lui remettre la CODE CARD pour effectuer certaines opérations. Les clés noires (B) sont les clés d'usage courant et servent pour : - le démarrage ;...
  • Page 39: Code Card

    Code Card Une CODE CARD (fig. 28) est fournie avec les clés. Cette carte porte le code électronique (A, fig. 29) à utiliser en cas de blocage du moteur et donc d'allumage raté après le KEY- Attention La CODE CARD doit être rangée en lieu sûr. Il est préférable que l'utilisateur ait toujours sur soi le code électronique indiqué...
  • Page 40: Procédure De Déblocage Du Système Antidémarrage Électronique

    Procédure de déblocage du système antidémarrage électronique Cette fonction permet, en cas d'un « BLOCAGEdu système antidémarrage », de saisir le code électronique de 5 chiffres indiqué sur la CODE CARD fournie avec le jeu de clés, afin de débloquer momentanément le véhicule. appuyer sur le bouton de REMISE À...
  • Page 41 Saisie du code : Si le code saisi est correct, le message « CODE » et le code quand on entre dans cette fonction, le premier chiffre de saisi clignoteront simultanément pendant 4 secondes ; le gauche clignote. témoin « Diagnostic moteur - EOBD » (8, fig. 3) s'éteint ; puis Bouton (1 et 2, fig.
  • Page 42: Fonctionnement

    En cas de demande de clés supplémentaires, s'adresser au Chaque fois que l'on tourne la clé du commutateur de ON à réseau d'assistance DUCATI en apportant toutes les clés à OFF, le système de protection active le blocage du moteur.
  • Page 43: Commandes Pour La Conduite

    Commandes pour la conduite Attention Ce chapitre illustre le positionnement et la fonction des commandes nécessaires à la conduite du motocycle. Lire attentivement cette description avant d'utiliser une commande quelconque. Position des commandes pour la conduite du motocycle (fig. 31) 1) Tableau de bord 2) Commutateur d'allumage et antivol de direction à...
  • Page 44: Commutateur D'allumage Et Antivol De Direction

    Commutateur d'allumage et antivol de direction (fig. 32) Ce commutateur se trouve devant le réservoir et a quatre positions : A) ON : permet le fonctionnement des feux et du moteur ; B) OFF : empêche le fonctionnement des feux et du moteur ;...
  • Page 45: Commutateur Gauche

    Commutateur gauche (fig. 33 et fig. 34) 1) Inverseur, commande de sélection des feux, à deux positions : position = feu de croisement allumé (A) ; position = feu de route allumé (B). Bouton = appel de phares (FLASH) et commande tableau de bord (C).
  • Page 46: Levier Commande D'embrayage

    Levier commande d'embrayage (fig. 35) Le levier (1) qui commande le débrayage est équipé d'une molette (2) servant à régler l'écart entre ce levier et la poignée sur le guidon. Pour effectuer le réglage, maintenir le levier (1) complètement étendu et agir sur la molette (2), en la tournant sur une des quatre positions prévues.
  • Page 47: Commutateur Droit

    Commutateur droit (fig. 36 et fig. 37) 1) Commutateur D'ARRÊT MOTEUR à deux positions : - position (RUN) = marche (A, fig. 37) ; - position (OFF) = arrêt du moteur (B, fig. 37). Attention Ce commutateur s'utilise surtout en cas d'urgence, s'il est nécessaire d'arrêter rapidement le moteur.
  • Page 48: Levier De Commande Du Frein Avant

    Levier de commande du frein avant (fig. 38) Pour actionner le frein avant, tirer le levier (1) vers la poignée. Un effort minimum de la main suffit pour actionner ce levier car son fonctionnement est hydraulique. Le levier de commande est doté d'une molette (2) qui permet de régler la distance qui le sépare de la poignée sur le guidon.
  • Page 49: Pédale De Commande Du Frein Arrière

    Pédale de commande du frein arrière (fig. 39) Pour actionner le frein arrière, appuyer sur la pédale (1), pied vers le bas. La commande étant hydraulique, l'effort nécessaire est minime. fig. 39 Sélecteur de vitesse (fig. 40) Le sélecteur de vitesse a une position centrale de repos N, avec rappel automatique ;...
  • Page 50: Réglage De La Position De La Pédale De Sélecteur De Vitesse Et De La Pédale De Frein Arrière

    Réglage de la position de la pédale de sélecteur de vitesse et de la pédale de frein arrière En fonction du style de conduite de chaque pilote, il est possible de modifier la position de la pédale de changement de vitesse et du frein arrière par rapport au repose-pied. Pour modifier la position de la pédale, procéder comme suit : Sélecteur de vitesse (fig.
  • Page 51 Pédale de commande du frein arrière (fig. 42) Desserrer le contre-écrou (7). Tourner la vis de butée (6) réglant le débattement de la pédale jusqu'à la position voulue. Serrer le contre-écrou (7). En appuyant d'une main sur la pédale, vérifier la présence d'une légère course à...
  • Page 52: Principaux Éléments Et Dispositifs

    Principaux éléments et dispositifs Position sur le motocycle ( fig. 43 1) Bouchon du réservoir de carburant. 2) Ouverture de la selle. 3) Ouverture du bac vide-poches. 4) Béquille latérale. 5) Dispositifs de réglage de l'amortisseur arrière. 6) Rétroviseurs. 7) Silencieux et tuyaux d'échappement. 8) Catalyseur.
  • Page 53: Bouchon Réservoir De Carburant

    Bouchon réservoir de carburant (fig. 44) Ouverture Engager la clé dans la serrure. Tourner la clé de 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller la serrure. Dévisser le bouchon (1, fig. 44). Fermeture Visser le bouchon (1), clé engagée, et l'emboîter en le poussant dans son logement.
  • Page 54: Ouverture Selle

    Ouverture selle Ouverture Dévisser la vis (1) au moyen d'une clé Allen standard et la retirer. Lever la partie arrière de la selle et la sortir de ses supports avant en la tirant vers l'arrière. Fermeture Insérer les extrémités avant du fond de selle sous le cavalier du cadre, présenter et visser la vis (1).
  • Page 55: Ouverture Du Compartiment Pour Trousse À Outils

    Ouverture du compartiment pour trousse à outils Pour accéder au compartiment pour trousse à outils, tourner de 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre les vis (1) en plastique. Retirer le volet intérieur pour accéder au compartiment où est logée la trousse à...
  • Page 56: Béquille Latérale

    Béquille latérale Remarque (fig. 48) Il est conseillé de vérifier périodiquement le bon fonctionnement du système de retenue consistant en deux Important ressorts de traction, l'un à l'intérieur de l'autre, et du capteur Avant d'utiliser la béquille latérale, vérifier que la de sécurité...
  • Page 57: Éléments De Réglage De L'amortisseur Arrière

    Éléments de réglage de l'amortisseur arrière (fig. 49 et fig. 50) L'amortisseur arrière est doté de dispositifs de réglage extérieurs permettant d'adapter l'assiette de la moto aux conditions de charge. L'élément de réglage (1), situé du côté droit de la fixation inférieure de l'amortisseur au bras oscillant, règle l'action hydraulique de freinage en extension (détente).
  • Page 58 Attention L'amortisseur contient du gaz sous haute pression et pourrait provoquer de graves dommages s'il est démonté par une personne inexpérimentée. En cas de voyage avec passager et bagage, précontraindre au maximum le ressort de l'amortisseur arrière pour améliorer le comportement dynamique du motocycle et éviter tout contact avec le terrain.
  • Page 59: Réglage Des Rétroviseurs

    Réglage des rétroviseurs Le réglage s'effectue en desserrant la bague (A). Déplacer le corps rétroviseur (B) dans la position souhaitée et ALLENTA DESSERRER serrer la bague (A) de façon à bloquer le rétroviseur dans la version souhaitée. Attention Ne jamais tenter de déplacer le rétroviseur complet, car il risquerait de se casser.
  • Page 60: Mode D'emploi

    Mode d'emploi Pour cela, les routes sinueuses et, mieux encore, les trajets en pente douce, conviennent tout particulièrement pour un rodage efficace du moteur, des freins et des suspensions. Pendant les 100 premiers kilomètres, utiliser les freins avec précaution en évitant les coups de frein brusques et les freinages prolongés ;...
  • Page 61 0÷1000 Km 1000÷2500 Km les révisions conseillées dans le Carnet de garantie. Le non- respect de ces règles dégage Ducati Motor Holding S.p.A. de toute responsabilité à l'égard des préjudices occasionnés au moteur et de sa durée de vie. Ces quelques précautions permettent de prolonger la durée de vie du moteur, en réduisant les besoins de révisions ou de...
  • Page 62: Contrôles Avant La Mise En Route

    Avant de se mettre en route, contrôler les éléments En cas d'anomalies, renoncer à la sortie et s'adresser suivants : à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati. CARBURANT DANS LE RÉSERVOIR Contrôler le niveau du carburant dans le réservoir.
  • Page 63: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Attention Avant de mettre le moteur en marche, il est recommandé de se familiariser avec les commandes à utiliser durant la conduite (voir page 42). 1) Déplacer le commutateur d'allumage sur ON (fig. 53). Vérifier que le témoin vert N (8, fig. 3) et le rouge (7, fig.
  • Page 64 2) S'assurer que le commutateur d'arrêt (1, fig. 54) soit sur (RUN), puis appuyer sur le bouton de démarrage (2). Remarque Si la batterie est épuisée, le système interdit automatiquement le fonctionnement du démarreur électrique. Important Ne pas faire tourner le moteur froid à un régime élevé. Attendre que l'huile chauffe et circule dans tous les points de lubrification.
  • Page 65: Démarrage Et Mise En Route Du Motocycle

    Démarrage et mise en route du motocycle Freinage Ralentir progressivement en rétrogradant pour utiliser le frein 1) Débrayer en agissant sur le levier de commande. moteur, puis freiner en actionnant les deux freins. Débrayer 2) Du bout du pied, baisser avec décision le sélecteur de avant l'arrêt de la moto pour éviter que le moteur ne cale vitesse de manière à...
  • Page 66: Arrêt De La Moto

    Arrêt de la moto Important Réduire la vitesse, rétrograder et relâcher la poignée des gaz. La clé de contact ne doit pas rester trop longtemps sur Rétrograder jusqu'à l'engagement de la première puis la position P pour ne pas décharger la batterie. Ne jamais mettre le sélecteur au point mort.
  • Page 67: Ravitaillement En Carburant (Fig. 55)

    Ravitaillement en carburant (fig. 55) Max level Durant le ravitaillement en carburant, ne pas trop remplir le réservoir. Le niveau du carburant doit demeurer au-dessous du trou de remplissage dans le puisard du bouchon. Attention Utiliser du carburant ayant une quantité réduite de plomb et un indice d'octanes à...
  • Page 68: Accessoires En Dotation (Fig. 56)

    Accessoires en dotation (fig. 56) Le dégagement sur le demi-carénage gauche, accessible après ouverture du volet intérieur (voir page 54), abrite : une trousse à outils composée de : - clé à tube six-pans pour bougies ; - axe de clé à bougies ; - double tournevis ;...
  • Page 69: Principales Opérations D'entretien

    Principales opérations Cache latéral droit Lever la selle (page 53). d'entretien Retirer le bouchon de réservoir de carburant (page 52). Dévisser les vis (1) et (2) et déposer le couvercle de réservoir (3) en le sortant vers la selle ; récupérer les rondelles (4). Dépose de l'habillage Pour certaines opérations d'entretien ou de réparation, il est nécessaire de déposer des éléments de l'habillage de la...
  • Page 70 Dévisser les trois vis (5) fixant la cloison (6). Déposer la cloison (6). Dévisser les trois vis (7) et déposer le cache latéral (8). fig. 58 fig. 59...
  • Page 71: Contrôle Du Niveau Du Liquide D'embrayage Et De Frein

    Si l'on constate un jeu excessif au levier ou à la pédale de frein, bien que les plaquettes de frein soient en bon état, s'adresser à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati pour faire vérifier le système et, au besoin, le purger.
  • Page 72 être le signe de la présence d'air dans le circuit. S'adresser à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati pour faire vérifier le système et, au besoin, le purger. Attention Le niveau du liquide d'embrayage a tendance à...
  • Page 73: Vérification De L'usure Des Plaquettes De Frein

    1 mm de garniture (fig. 63), visible par le regard obtenu entre les demi-étriers. Important Pour le remplacement des plaquettes de frein, s'adresser à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati. fig. 62 1 mm fig. 63...
  • Page 74: Lubrification Des Articulations

    : en cas de frottements ou de points durs, les faire remplacer par un Concessionnaire ou un Atelier agréé Ducati. Pour éviter ces inconvénients, il est conseillé d'ouvrir le logement en desserrant les deux vis de fixation (1, fig. 64), et de graisser l'extrémité...
  • Page 75: Réglage Du Câble Des Gaz

    Réglage du câble des gaz (fig. 66) La poignée des gaz dans toutes les positions de braquage doit avoir une course à vide, mesurée sur le contour du bord de la poignée, de 2÷4 mm. Au besoin, la régler en agissant sur l'élément de réglage (1) de la commande.
  • Page 76: Charge De La Batterie

    Charge de la batterie (fig. 67) Pour recharger la batterie, il est conseillé de la retirer de la moto. Déposer la selle (voir page 53). Débrancher d'abord la borne négative (-) noire et ensuite celle positive (+) rouge. Dévisser les deux vis (1) de fixation des pattes de support de la batterie et sortir la batterie de son logement.
  • Page 77: Contrôle De La Tension De La Chaîne De Transmission

    Important Pour la mise en tension de la chaîne de transmission, fig. 68 s'adresser à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati. Attention Le bon serrage des vis (1, fig. 69) du bras oscillant est fondamental pour la sécurité du pilote et du passager.
  • Page 78: Graissage De La Chaîne De Transmission

    Graissage de la chaîne de transmission La chaîne de transmission est du type à joints toriques pour protéger les éléments frottants contre les agents extérieurs et une plus longue durée de la lubrification. Pour ne pas endommager les joints toriques lors du nettoyage de la chaîne, utiliser uniquement des solvants spécifiques et ne pas effectuer de lavages trop violents en utilisant des nettoyeurs haute pression à...
  • Page 79: Remplacement Ampoules Du Phare Avant

    Remplacement ampoules du phare avant Avant de remplacer une ampoule grillée, vérifier si les valeurs de tension et de puissance de la lampe de rechange sont identiques à celles spécifiées au paragraphe « Circuit électrique » de la page 101. Toujours vérifier le bon fonctionnement de l'ampoule neuve avant de reposer les pièces déposées.
  • Page 80 Décrocher l'agrafe (3). L'ampoule (4) a une attache à baïonnette ; pour l'extraire, il faut la pousser et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour insérer l'ampoule neuve, il faut la pousser et la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à...
  • Page 81: Remplacement Des Ampoules Des Clignotants Arrière

    Remplacement des ampoules des clignotants arrière Pour le remplacement des ampoules des clignotants arrière, il faut dévisser la vis (1) et retirer la coupelle (2). fig. 74...
  • Page 82: Remplacement Ampoules Éclairage Plaque D'immatriculation

    Remplacement ampoules éclairage plaque d'immatriculation Retirer le plot caoutchouc (1) et sortir l'ampoule. fig. 75...
  • Page 83: Orientation Du Phare

    Orientation du phare (fig. 76) Pour contrôler si le projecteur est bien orienté, mettre la moto parfaitement perpendiculaire à son axe longitudinal, les pneus gonflés à la pression prescrite et avec une personne sur la selle, en face d'un mur ou d'un écran, à une distance de 10 mètres.
  • Page 84: Réglage Du Phare

    Réglage du phare (fig. 77 et fig. 78) Dévisser les vis (1) au moyen d'une clé Allen et sortir vers la partie avant de la moto le support phare jusqu'à accéder aux vis de réglage phare. Le réglage horizontal du phare est réalisable manuellement en agissant sur la vis (2).
  • Page 85: Pneus Sans Chambre À Air (Tubeless)

    0,2 ÷ 0,3 bar. Ne pas retirer et ne pas déplacer les masses d'équilibrage des roues. Remarque S'adresser à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati pour le remplacement des pneus afin d'avoir la garantie d'une dépose et repose correcte des roues.
  • Page 86: Épaisseur Minimale De La Bande De Roulement

    Épaisseur minimale de la bande de roulement Mesurer l'épaisseur minimale (S, fig. 79) de la bande de roulement dans le point où l'usure est plus importante : elle ne doit pas être inférieure à 2 mm et, en tout cas, non inférieure aux dispositions de la loi en vigueur.
  • Page 87: Contrôle Niveau Huile Moteur

    Important Pour la vidange de l'huile moteur et le remplacement des filtres à huile aux intervalles prescrits au Tableau d'entretien périodique du Carnet de Garantie, s'adresser à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati. fig. 80 Viscosité SAE 15W-50 Les autres viscosités spécifiées dans le tableau peuvent être...
  • Page 88: Nettoyage Et Remplacement Des Bougies

    Pour la vérification et le remplacement éventuel de la bougie, s'adresser à un Concessionnaire ou à un Atelier agréé Ducati, qui examinera la couleur de l'isolant céramique de l'électrode centrale : une couleur marron clair uniforme indique le bon fonctionnement du moteur.
  • Page 89: Nettoyage Général

    Nettoyage général Attention Afin de maintenir dans le temps le brillant d'origine des Parfois, les freins ne répondent pas après le lavage de surfaces métalliques et des éléments peints, il faut laver et la moto. Ne pas graisser ou lubrifier les disques de frein, pour essuyer périodiquement le motocycle à...
  • Page 90: Inactivité Prolongée

    Si la moto est restée inutilisée pendant plus d'un mois, contrôler et éventuellement recharger ou remplacer la batterie. Recouvrir la moto d'une housse (disponible auprès de Ducati Performance) pour protéger la carrosserie sans retenir la buée.
  • Page 91: Entretien

    Entretien Programme d'entretien : opérations réservées au Concessionnaire km x 1 000 Liste des opérations avec type d'intervention mi x 1 000 0,6 22,5 37,5 (limite en kilomètres/milles ou temporel *) Mois • • • • • • Vidange de l'huile moteur •...
  • Page 92 km x 1 000 Liste des opérations avec type d'intervention mi x 1 000 0,6 22,5 37,5 (limite en kilomètres/milles ou temporel *) Mois • • Remplacement du filtre à air • • • • • Contrôle de la synchronisation et du ralenti corps à papillons (1) •...
  • Page 93 km x 1 000 Liste des opérations avec type d'intervention mi x 1 000 0,6 22,5 37,5 (limite en kilomètres/milles ou temporel *) Mois • Vidange de l'huile de la fourche avant • • • • • Vérification de l'absence de fuites d'huile dans la fourche et l'amortisseur arrière •...
  • Page 94: Programme D'entretien : Opérations Réservées Au Client

    Programme d'entretien : opérations réservées au client km x 1 000 Liste des opérations avec type d'intervention (limite en kilomètres/milles ou temporel *) mi x 1 000 0,6 Mois • Contrôle du niveau d'huile moteur • Contrôle du niveau de liquide de frein et d'embrayage •...
  • Page 95: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Encombrements (mm) (fig. 82) 1460 ± 20 Poids 2170 ± 20 À sec, en ordre de marche, sans liquides ni batterie : 167 kg 900 ± 20 À sec, en ordre de marche sans carburant : 178,2 kg À...
  • Page 96 RAVITAILLEMENTS TYPE (LITRES) Réservoir de carburant, avec réserve de Essence sans plomb avec indice d'octanes à 12,4 3,3 dm (litres) l'origine d'au moins 95 Circuit de graissage SHELL - Advance Ultra 4 Circuit des freins AV/AR et embrayage Liquide spécial pour systèmes hydrauliques SHELL —...
  • Page 97: Moteur

    Moteur Schéma distribution desmodromique (fig. 83) Moteur bicylindre à 4 temps en « L » longitudinal de 90°, 1) Culbuteur d'ouverture (ou supérieur) ; avec système Desmodromique, à injection électronique, 2) pastille de réglage culbuteur supérieur ; refroidi par air. 3) demi-lunes ;...
  • Page 98: Performances

    Performances Système d'échappement La vitesse maximum, à chaque changement de rapport, ne Équipé de catalyseur. peut être obtenue qu'en respectant les prescriptions du rodage indiquées et en exécutant périodiquement les opérations d'entretien préconisées. Bougies d'allumage L'allumage à chaque cylindre s'avère par une double bougie. Cette solution offre une combustion plus complète et une puissance accrue, surtout à...
  • Page 99: Transmission

    Les rapports indiqués ont été homologués et ne 13/32 doivent donc pas être modifiés. 18/30 21/28 Toutefois, Ducati Motor Holding S.p.A. est à votre 23/26 disposition pour tout besoin d'adaptation de la moto à des 22/22 circuits spéciaux ou de compétition et pour indiquer des 26/24 rapports autres que ceux de série.
  • Page 100: Freins

    Freins Arrière A disque fixe percé. Matériau de la frette : Avant acier. À double disque perforé semi-flottant. Matériau de la surface de freinage : Matériau de la frette : acier. aluminium. Diamètre du disque : Matériau de la surface de freinage : 245 mm.
  • Page 101: Cadre

    Cadre Pneus Treillis en tubes d'acier à haute résistance. Angle de braquage (de chaque côté) : Avant 30,5° Radial, type « tubeless ». Dimensions : La géométrie de la direction est : 120/70-ZR17 Angle de chasse : 24° Chasse : Arrière 102 mm Radial, type «...
  • Page 102: Suspensions

    DÉMARREUR ÉLECTRIQUE Denso 12 V - 0,7 kW. 135 mm Feu arrière, à DEL. Remarque Coloris disponibles Pour le remplacement des ampoules, voir les Rouge Anniversary Ducati, réf. F_473.101 (PPG). paragraphes spécifiques à la page 78. Transparent, réf. 228.880 (PPG). Cadre rouge et jantes noires.
  • Page 103 Fusibles Six fusibles, logés dans les boîtes à fusibles, protègent les composants électriques. Consulter le tableau pour identifier la fonction et l'intensité des fusibles. LÉGENDE DES BOÎTES À FUSIBLES Pos. Utilisateurs Val. Key-on, solénoïde de 10 A démarrage, lambda et stop Feux 15 A Charges...
  • Page 104 On peut reconnaître un fusible grillé par la coupure de son filament conducteur interne (3, fig. 86). Important Pour éviter les courts-circuits, toujours remplacer les fusibles après avoir coupé le contact (clé sur OFF). Attention Ne jamais utiliser un fusible ayant des caractéristiques autres que celles établies.
  • Page 105: Légende Du Circuit Électrique/Système D'injection

    Légende du circuit électrique/système 30) Potentiomètre à papillon 31) Capteur de tours/position du moteur d'injection 32) Sonde de température d'huile du boîtier électronique 33) Moteur pas à pas 1) Commutateur droit 34) Contacteur de point mort 2) Antenne antidémarrage électronique 35) Contacteur de pression d'huile 3) Commutateur à...
  • Page 106: Code Couleur Des Câbles

    Code couleur des câbles B Bleu W Blanc V Violet Bk Noir Y Jaune R Rouge Lb Bleu ciel Gr Gris G Vert Bn Marron O Orange P Rose Remarque Le schéma du circuit électrique se trouve à la fin de ce Manuel.
  • Page 107: Aide-Mémoire Pour Entretiens Périodiques

    Aide-mémoire pour entretiens périodiques KILOMÉTRAGE DATE DUCATI SERVICE 1 000 12 000 24 000 36 000 48 000 60 000...
  • Page 108 CAVO SCHERMATO 1B ONLY 1100+ CAVO SCHERMATO 1A CALZA CAVO SCH Bk/B Bn/R Bk/V Bk/G Bk/G Gr/G Gr/B Bk/V W/Bk Bn/R Bk/V Bk/W Bk/V Bk/Y Bn/W Bn/W Bn/W Bn/W W/Lb R/Bk R/Bk O IL SMOT A B C HYPERMOTARD 796...
  • Page 110 cod 913.7 .146.1H...

Ce manuel est également adapté pour:

Hypermotard 796

Table des Matières