Ducati 748 2000 Manuel D'atelier page 114

Table des Matières

Publicité

Le réfrigérant absorbe la chaleur des
unités thermiques (pistons ,
cylindres, culasses) en la dissipant
dans l'air externe par le biais du
radiateur. Pour le bon
fonctionnement du circuit de
refroidissement il est d'importance
primordiale de contrôler
systématiquement le niveau du
liquide (voir paragraphe "Vidange et
remplissage du circuit de
refroidissement" du chapitre
"Entretien").
Important
Faute d'un vecteur d'échange
chaleur (eau) entre masse thermique
et masse radiante, un échauffement
des groupes cylindre – piston
pourrait se produire, d'où les
serrages et, dans les cas le plus
graves, des préjudices au
mécanisme à manivelle (vilebrequin).
Des températures excessives du
réfrigérant peuvent être provoquées
par une obstruction partielle de la
masse radiante du radiateur.
❍ Contrôler la masse radiante: en
cas d'obstructions au débit d'air sur
les ailettes (feuilles, insectes, boue,
etc.), il est nécessaire de procéder à
l'élimination de ces obstacles en
prenant soin de ne pas endommager
le radiateur.
❍ Si l'on constate des déformations,
il est nécessaire de remplacer le
radiateur.
❍ En cas de fissures, gonflements
ou durcissement des Durits, dus au
séchage des manchons, il est
nécessaire de les remplacer.
Das Kühlmittel nimmt die Wärme
der Thermoeinheiten (Kolben,
Zylinder, Zylinderköpfe) auf und
überträgt sie über den Kühler an die
Außenluft. Im Hinblick auf eine gute
Funktion des Kühlsystems ist es
außerordentlich wichtig, den
Flüssigkeitspegel regelmäßig zu
kontrollieren (siehe Paragraph
"Ablaß und Nachfüllen der
Kühlflüssigkeit" im Kapitel
"Instandhaltung").
Wichtig
Ein mangelnder
Wärmeaustausch (Wasser) am
Fahrzeug, zwischen der sich
erwärmenden Masse und der
kühlenden Masse, würde an den
Zylinder-Kolbeneinheiten zu einer
Überhitzung mit folglichen Fressen,
und in den schlimmsten Fällen, zu
Schäden an den Antriebsteilen
(Kurbelwelle) führen.
Übermäßige Temperaturen der
Kühlflüssigkeit können durch eine
teilweise Verstopfung der Kühlfläche
des Kühlers verursacht werden.
❍ Die Kühlflächen kontrollieren:
sollten sich auf den Kühlrippen
etwaige Verstopfungen erheben
lassen, die am Luftfluß hindern, z.B.
Laubblätter, Insekten, Schlamm,
usw., müssen diese entfernt
werden. Dabei ist darauf zu achten,
daß der Kühler nicht beschädigt
wird.
❍ Sollten sich Verformungen
feststellen lassen, sollte der Kühler
ausgetauscht werden.
❍ Sollten die Leitungen der Muffen
Risse, Blähungen oder Verhärtungen
aufgrund eines Austrocknen der
Muffen aufweisen, sollten diese
ausgetauscht werden.
Cadre / Fahrwerk 113

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

748s 2000

Table des Matières