VIDANGE
D
E
l'HUILE MOTEUR
ET
CHAN-
GEMENT
DE
FILTRE
Vidanger
l'huile moteur
et
poser un
filtre neuf
après avoir
parcouru
1000 km
(600
miles)
et
à
chaque
périod
e
d'entretien,
Effectuer la
vi-
dange
avec
le moteur
chaud,
quand l'huile est parfaitement
fluid
e
.
Procéder comme
sui
t.
(11
Dépose
r la partie
i nfé
ri
e
ure du
profilage.
(2)
Retirer le bouchon de remplis-
sage d'huile
CD.
MOTOROLFILTERWECHSEL
Wechseln Sie
Motortll
und (jlfilter
nach
d
en
ersten
1 000 km
und
danach
bei
jedem
vorgeschriebe-
nen Wartungsintervall
aus.
Das
01
sollte
bei warmem Motor
gewechs-
elt
w erd
en,
so
daB
es
voli
stU
ndig
aus dem
Mot
o
r
aus lUuft. Das
0
1
-
wechselverfahren
ist
wie fo
lgl:
(1)
Oie
untere Verkleidung
ent
fe
r-
nen
.
(2) Den Oleinfülldeckel
CD
entfer-
nen
.
MOTOROLIE VERVERS EN EN
FllTER
VERVANGEN
Ververs
de
m
otoroli
e
en vervang
het
filter na de
eerste
1000 km
en
bij
elke volgende
onderhouds-
beurt.
De mo
t
oro
l
ie dient
ververst
t
e
worden
terwij
l
de motor nog heet
is,
zodat
de mOlorolie
volledig
afgetapt
kan
worden.
Ga voor het
verversen
va
n
de
motorol
ie
ais
vo
lgt
te
werk:
(1)
Verwijder het
onderste gedeelte
van
de
strooml
ijnkap.
(2)
Verwijder de
olievu
ldop
CD.
ouO DEL
MOTORE
E SOSTlTUZIDNE DEL
FILTRO
Sostituire
I"olio
dei
m
otore
ed
il filtro
d
elrolio
dopo
i
prim; 1000
km., e
ad
ogni
intervasllo di
manutenzione
indicalo.
l
'olio
deve essere
cambialo
a motore cal do,
in
modo che il
drenaggio
delrolio ste
sso
attraverso
il m
o
tore
venga
fa
ci
l
itato. La
procedu
ra
è
la
seguente:
111
Togliere la parte
inf
eriore
d
ella
carenatura
.
(2)
T091iere il
tappo d ei
bocchettone
di
riempimento
CD.
132