Télécharger Imprimer la page

Suzuki GSX 1100F Manuel Du Propriétaire page 134

Publicité

.. AVERTISSEMENT
• la temperalufe de
l'huile
risque
dëlUI
suffisamment chaud.
pour
causer
une brulur, quanlllie bouchon
de
vidange eSI
devin'.
Attendre,
av.nt
de
proceder.
que
le bouchon
lit
suffisamment
refroidi pour
pou-
voir
le toucher
à
maÎn nue
..
• Ne
jamais
toucher
un pot
d'échapp'-
ment chaud
sous
peine de
brûlure.
"WARNUNG
Die Motoriiltempefllut bon
10
hoth
sein.
daR Sie
sich schw',
vl!rbrennen
kOnnen.
Wartan
Sie,
bis die
AblaS-
schtaubl genug
abgekühlt ist. 50 daB
Sie
ihn mit der bloBen Hlnd blrühren
kannln.
• Achten
Sie
d.rau!. nicht
lin
Auspuf-
hohr
in
heiBem lustand
anlu'assen;
dallei kannen Sie
sich schwet
ver·
brlnnen.
13
4
.. WAARSCHUWING
De te",peratuur
lIiln
de .. otorolie
ka
n
10
hoog
lijn.
liaI
Il uw
vingers
kun
l
branden bij het losdraaien
van
de
ahapplug.
Wacht da,rom tot
de
.llapplug
dusdaoig is .Igekolld
dat
deu met blote handen kan worden
alngerlaltt.
Rllk de uithlatpijp niet
lin, lolang
liiez!
heet
is.
omd
..
t
Il
.ndets
uw
,ingers
kuol ,erbranden
.
.. ATTENZIONE
La
Iimpetitura
Ifelrolio
dei mOlore
pUD
essere
alta
ai
punto dl
sconlre
quando
viene
tolto il lappo di
dtenaggio.
Anendere quindi
sino a
quando il tappo di drenaggio
si
taffredda
al
punto da potet essete
toccato
con
le
mani.
Fare
anenlione a
non tOCClte il tubo
IIi
scatico
quando
è ancora
caldo.
Un
tullo
di
statico
ttOPpo
caldo
nschia
di produne delle
sconatute.

Publicité

loading