Position
"PRI"
Si la machine
est
à
cau
rt
d'essence
ou est
restée inuti·
lisée pendant une longue
pé-
riode,
il
se peut
qu'il n'y ait
plus d'essence dans les
car-
burateurs, Dans
ce cas.
dé-
placer le levier du robinet
sur
la
position
"PAl"
pour per-
mettre
à
l'essence de passer
directement dans les carbu
-
rateurs même si le moteur ne
tourne pas, Dès le démarrage
du moteur. toujours remettre
le
levier
sur
la
position "ON",
STELLUNG
"PRI"
(Offen)
Wenn
kein
Benzjn
in den Ver-
gasern
ist,
wie nach
langer
Lagerzeit,
den Hebei in
diese
SteHung
st
e
ll
en,
Dadurch
flie~t
Kraftstoff direkt
zu
den
Vergasern, auch wenn der
Motar
nicht lauft. Nach
dem
Starten des Motors
den
He-
b
e
i
unbedingt in Stellung
"ON".
56
" PRI"
STAND
Ais
de
motor droog
is
ge lapen. of
gedurende
een
lange
tijd stil heeft gestaan
,
kan het gebeuren
dat er
geen
benzine in de
carburateurs
is.
ln
dat geval
moet de
kraan in
de "PAl"
stand
worden gezet.
Hierdo
or
kan de benzine
direkt in de
carbura
teur
s
vloeien,
zel
f
s wanneer
d
e
motor niet loopt.
Let erop
dat
u de kraan În de
"ON"
stand
terugzet.
POSIZIONE
"
PRI"
Se
il
carburante della
motoci-
cletta si è esaurito. 0 se
la
motacicletta
è
rimasta
inuti-
lizzata per
lungo tempo, puà
non esservi dei
tutto
cabu
-
rant
e
n
ei carburato
ri
.
In tale
casa
la
leva dei
rubinetto
dei
carburante deve essere
por-
tata
su
ll
a posizione
"PAl
",
ln
questo
modo
si
permette al
carbu
rante di fluire
diretta-
mente verso
i
carburatori an-
che se
il
motore
non
è
in
funzione.
Una vo lta avviato il
motore
ricordarsi di
riportare
la
leva
sulla
p
oS
izione
"ON",