'p
"n
j
,
,te
"
"
oc
je
je
et
Je
j
e
0
-
iù
"
ln
,n
'0
"
,
e,
~
i
e
,
,
"
,
o
MOOlfl
CATION
Une
m
odification de ce tte
moto-
(;vc letle
ou
le
retrait
de
l'équipe-
"'c
nt
monte
d
'
orig
ine
risque
d 'af-
l\Je
ter
la
sécurité
et de contrevenir
la
régle
men tation
.
II
ECOMMANOATION
S DE
SE-
CURITE
A l
'INTENTI
ON
DES
MOTOCYClISTES
1
c
motocyctisme
est
un
plaisir
et
1111
s
port
excitant.
Il
exige tout ef
o is
hussi
que
soient
prises
certaines
pl écaution
s
pou
r
assurer
la
sé-
f
IIrité
du
pilote
et
de
son
passager.
Ces
precaut
ions son
t
les
suivan tes
.
MOOlflKATIONEN
Mod
ifik<Jtionen
am
Motorrad
oder
l'
Hsbaue
n
von
Originalteilen
kan
-
11o
)!
,
die
Fahrsi
c
herheit
des
Fahr-
"J'
'OS
beeintrac
htig
en o
d
er
gesetz-
I!\:
hû
Vorschrift
en
verletzen
.
IIONWEISE
ZUM SICHEREN
IAIIREN
M
o
!orradfahr
en
is!
cin Aie
senver-
1I"
l1
gen.
Es
setz!
aber
voraus. daB
' 1
"
'
lge Sicherh eitsma
Bregeln
im
-
Il,,)r
befolgl
werd
en
müssen,
um
I
l.I ,rer und
Bei
f
a
hrer
nic
h
!
zu
ge-
1.I
Il
rd
en.
Beachten Sie immer fo
l-
IWllde
Pun
kte:
17
WIJZIGINGEN
Hel
aanbren
gen van wij zingen
in
de motorfiets of
hel
verwijd ere
n
v
a
n oorspronkeli
j
k
aangebrac hte
o
nderdelen kan
hel v
oe
rtuig
enveilig of onwettelijk mak
en.
ADVIES VOOR MOTOR RIJDER
S
OM
VEILIG TE
RIJ
DEN
Mo
t
orr
i
jd
e
n i
s e
en bij
zo
nd
e
r
plezierige en een opw
i
nd
e
nd
e
sport
.
Vaar rnotorri jden
moeten
er
oa
k
enke le extra voorzorg smaat
re
-
gelen genomen wordcn
o
m d
e
veili
gh
eid van b
es
tuurder
en
passagiers
t
e waarb
o
rgen
.
D
eze
v
o
o
r
zorgsmaatrege
l
en zij
n ais
vo
lgt:
MOOl
f
lCHE
Eventu
ali
mod
ifiche
alla
motoci-
cletta, come
p
ure
I"eliminazione d
i
certe
parti
o
ri
gi
na
li
,
possono
ren
-
d ere
il
veico lo
in
sicuro,
0
addirit-
tura
illegale.
RA CCOMANDAZIONI
PER
UNA
GUIOA SICURA
La
gui
da
dell
a
motocicletta
ê
un
piacere
ed
uno
sport eccita
n
te,
c he
ric
hi
ede
t
uttavia delle
precauzi
o
ni
particolari
per la sicu rezza
d
ei g
u
i-
datore e
dei
passeggero.
Osservare
quin
d
i le
s
e
guent
i
racco
mandazi
o
ni.