Hermione
La Fayette
17
PROA
PRUA
PROUE
PROA
BOW
BOEG
BUG
(
)
17
26
Tablazón de la primera cubierta - Planche de bordé du premier pont - Planking the first deck
- Plankenwerk des ersten Decks
220
17
POPA
POUPE
STERN
HECK
17
Kleben
Foto 220. Lije cuidadosamente la super cie completa de la primera cubierta para asegurarse de
obtener una super cie lisa y uniforme.
Foto 221. Usando una regla y un portaminas o lápiz a lado, marque todas las líneas de unión entre
las chapas de forro 17.
Foto 222. Resultado de este paso en la primera cubierta.
Photo 220. Poncez délicatement la surface complète du premier pont pour vous assurer d'obtenir
une surface lisse et uniforme.
Photo 221. À l'aide d'une règle et d'un portemine ou d'un crayon bien taillé, marquez toutes les
lignes de raccord entre les plaques de recouvrement 17.
Photo 222. Résultat de cette étape sur le premier pont.
Picture 220. Carefully sand the complete surface of the rst deck to ensure you obtain a smooth
and even surface.
Picture 221. Using a ruler and a propelling pencil or sharp pencil, mark all the join lines of planks
17.
Picture 222. Result of this step on the rst deck.
Foto 220: Schmirgeln Sie vorsichtig die komplette Ober äche des ersten Decks ab, bis die Ober ä-
che glatt und eben ist.
Foto 221: Markieren Sie mithilfe eines Lineals und einem Druckbleistift oder spitzem Bleistift alle
Stoßlinien zwischen den Verkleidungsblechen 17.
Foto 222: Ergebnis nach Durchführung dieses Schritts am ersten Deck.
221
POPPA
POPA
ACHTERSTEVEN
222
Atar
Cortar
Attacher
Couper
To cut
To tie
Kleben Sie nicht
Schneiden
Krawatte
L´Hermione, la frégate de la liberté