Hermione
La Fayette
3
PROA
PROUE
BOW
33
BUG
PRUA
PROA
BOEG
21
(
)
1
PROA
PROUE
BOW
BUG
PRUA
PROA
BOEG
(
)
33
3
4
6
5
5
Forrado de la parte superior del casco - Recouvrement de la partie supérieure de la coque -
Planking of the top of the hull - Verkleidung des oberen Rumpfbereichs
PROA
PROUE
BOW
BUG
PRUA
PROA
BOEG
(
)
21
33
1
3
40
9
7
8
33
Kleben
Foto 39: Para dar forma a las tracas 33 de abedul de 2x5x300mm recomendamos utilice el Plegalistones Eléctrico
(Ref.: 27074-1 de Artesanía Latina, se vende por separado).¡Visite nuestro blog para consejos y tutoriales sobre el
curvado de la madera!
Marque en los cantos de las cuadernas las medidas dadas en las fotos 40, 41 y 42 para una mayor facilidad en el
posicionamiento de la primera traca.
Foto 40: Pegue la primera traca 33 al refuerzo lateral 21 dejando libre la falsa quilla 1 y a 20mm de la parte superior
de la falsa quilla 1.
Foto 41: Continúe pegando la traca 33 a la cuaderna 3, a 26 mm de su parte superior.
Foto 42: Continúe pegando la traca 33 a las cuadernas 4, 5, 6,7 y 8 respetando las medidas indicadas. Antes de pegar
la traca a la cuaderna 9 corte el sobrante de la traca más allá de la mitad del grosor de la cuaderna, dejando libre la
mitad del grosor de la cuaderna 9 para poder apoyar la traca siguiente.
39
Photo 39. Pour donner leur forme aux virures 33 de bouleau de 2x5x300 mm nous vous recommandons d'utiliser la
Pince à cintrer Électrique (réf. 27074-1 d'Artesanía Latina, vendue à part). Visitez notre blog pour les conseils et les
tutoriels sur la courbure du bois !
Marquez sur les bords des couples les dimensions indiquées sur les photos 40, 41 et 42 pour une plus grande facilité
dans le positionnement de la première virure.
Photo 40. Collez la première virure 33 au renfort latéral 21 en laissant libre la fausse quille 1 et à 20 mm de la partie
supérieure de la fausse quille 1.
Photo 41. Continuez en collant la virure 33 au couple 3, à 26 mm de sa partie supérieure.
Photo 42. Continuez en collant la virure 33 aux couples 4, 5, 6, 7 et 8 en respectant les dimensions indiquées. Avant
de coller la virure au couple 9 découpez ce qui dépasse de la virure au-delà de la moitié de l'épaisseur du couple, en
laissant la moitié de l'épaisseur du couple 9 libre pour pouvoir appuyer la virure suivante.
Picture 39: To shape planks 33 made of birch measuring 2x5x300mm we recommend you use the Electric Plank
Bender (Ref: 27074-1 from Artesanía Latina, sold separately). Visit our blog for advice and tutorials about bending
wood!
Mark on the edges of the frames the measurements given in pictures 40, 41 and 42 for easier positioning of
the rst plank.
Picture 40: Glue the rst plank 33 to the side sti ener 21 leaving free the false keel 1 and 20 mm from the top of the
41
false keel 1.
Picture 41: Continue gluing plank 33 to the frame 3, 26 mm from its top.
Picture 42: Continue gluing plank 33 to the frames 4, 5, 6, 7 and 8 observing the measurements shown. Before
gluing the plank to frame 9 cut any surplus from the plank over half of the thickness of the frame, leaving free half
the thickness of the frame free 9 so as to support the next plank.
Foto 39: Zur Formgebung der Birkenplanken 33 2x5x300 mm empfehlen die Verwendung des elektrischen
Leisten-Biegegeräts (Plegalistones Eléctrico, Ref: 27074-1 von Artesanía Latina, gesondert erhältlich). Besuchen Sie
unseren Blog, um Tipps und Anleitungen zum Biegen von Holz zu erhalten!
Markieren Sie an den Spantenkanten die Maße, wie in den Fotos 40, 41 und 42 dargestellt, um die Positionierung
der ersten Planke zu erleichtern.
Foto 40: Verleimen Sie die erste Planke 33 mit der Seitenverstärkung 21, lassen Sie dabei den falschen Kiel 1 sowie
9
die Fläche 20 mm unter der Oberseite des falschen Kiels 1 frei.
Foto 41: Verleimen Sie nun die Planke 33 mit dem Spant 3 in einem Abstand von 26 mm von der Spantoberseite.
Foto 42: Verleimen Sie anschließend die Planke 33 mit den Spanten 4, 5, 6, 7 und 8 unter Beachtung der angegebe-
nen Maße. Bevor Sie die Planke an den Spant 9 verleimen, schneiden Sie die über die halbe Spantdicke überstehen-
de Planke ab, sodass die andere Hälfte der Spantdicke 9 als Au ager für die nächste Planke frei liegt.
42
42
Atar
Cortar
Attacher
Couper
To cut
To tie
Kleben Sie nicht
Schneiden
Krawatte
L´Hermione, la frégate de la liberté