Hermione
La Fayette
76/1
31 mm
42
42
67
24 mm
Cabilleros adicionales - Râteliers supplémentaires - Additional fife rails - Zusätzliche Nagelbänke
151
42
737
POPA
POUPE
STERN
HECK
POPPA
POPA
ACHTERSTEVEN
738
Kleben
Kleben Sie nicht
Foto 737. Realice un cabillero como el de la imagen con la pieza cortada por láser 151, dos piezas
67 y 8 piezas de 7 mm de largo cortadas de una varilla de latón 42.
Foto 738. Pegue el cabillero en la primera cubierta, centrado tras el encaje del palo mayor, a 24
mm de la barandilla de la bañera.
Photo 737. Réalisez un râtelier comme celui de l'image avec la pièce découpée au laser 151, deux
pièces 67 et 8 pièces de 7 mm de long coupées dans une tige de laiton 42.
Photo 738. Collez le râtelier sur le premier pont, centré après l'emboîtement du grand mât, à 24
mm du garde-corps de la baignoire.
Picture 737. Make a fe rail like the one in the picture with laser-cut part 151, two parts 67 and 8
parts 7 mm long cut from a brass rod 42.
Picture 738. Glue the fe rail on the rst deck, centered behind the main mast tting, 24 mm from
the cockpit bannister.
Foto 737: Bauen Sie mit dem mit Laser geschnitten Teil 151, zwei Teilen 67 und 8 7 mm langen, aus
einem Messingdraht 42 geschnittenen Stücken eine Nagelbank, wie in der Abbildung dargestellt.
Foto 738: Verleimen Sie die Nagelbank des ersten Decks, zentriert hinter dem Großmasteinsatz, in
einem Abstand von 24 mm zum Wannengeländer.
Atar
Cortar
Attacher
Couper
To cut
To tie
Schneiden
Krawatte
L´Hermione, la frégate de la liberté