Hermione
La Fayette
17/1
38
38
124B
38
124C
Zócalo del interior de la amura de la segunda cubierta - Socle de l'intérieur de la muraille du second
pont - Baseboard of the inside of the bow section on the second deck - Sockel des
Schwanzkleid-Innenbereichs des zweiten Decks
124A
PROA
124D
Kleben
Kleben Sie nicht
Foto 124A. Complete el zócalo en la unión entre la amura y la segunda cubierta con dos piezas
adicionales de listón 38.
Fotos 124B, 124C. Marque y corte a inglete las piezas necesarias para completar el zócalo rodean-
do la base de las cuadernas.
Foto 124D. Repita todo el proceso para completar el zócalo en el otro lado del barco.
Photo 124A. Complétez le socle au niveau du raccord entre la muraille et le deuxième pont avec
deux pièces supplémentaires de baguette 38.
Photos 124B, 124C. Marquez de découpez en biseau les pièces nécessaires pour compléter le socle
qui contourne la base des couples.
Photo 124D. Refaites la même chose pour compléter le socle sur l'autre côté du bateau.
Picture 124A. Complete the baseboard at the join between the bow section and the second deck
with two additional strips of wood 38.
Pictures 124B, 124C. Mark and mitre the parts needed to complete the baseboard around the base
of the frames.
Picture 124D. Repeat the whole process to complete the baseboard on the other side of the ship.
Foto 124A: Vervollständigen Sie mit zwei weiteren Leistenteilen 38 den Sockel am Stoß zwischen
dem Schanzkleid und dem zweiten Deck.
Fotos 124B, 124C: Markieren Sie die erforderlichen Teile zur Vervollständigung des Sockels um die
Spantenunterteile und scheiden Sie diese auf Gehrung.
Foto 124D: Wiederholen Sie den Vorgang zur Vervollständigung des Sockels auf der anderen Seite
des Schi s.
Atar
Cortar
Attacher
Couper
To cut
To tie
Schneiden
Krawatte
L´Hermione, la frégate de la liberté