Implantation Af Klappen; Patientregistrering; Individualisering Af Behandling; Oplysninger Om Patientrådgivning - St.Jude Medical PRT-23 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
25. Massér indføringssystemets skaft fra den proksimale ende til den distale ende for at lukke eventuelle mellemrum mellem det beskyttende
hylster og den røntgenfaste spids.
26. Hæld saltvandet ud af påsætningstragten.
27. Træk påsætningstragten og påsætningsrøret af indføringssystemets distale ende.
28. Fyld sprøjten med saltvand, og slut den til lumenskylleporten.
29. Skub indføringssystemets udløsningshåndtag mod venstre (i den modsatte retning af pilen på indføringssystemets håndtag).
30. Skyl lumen med sterilt isotonisk saltvand.

Implantation af klappen

1. Klargør det vaskulære adgangssted i henhold til standardpraksis.
2. Prædilater den oprindelige aortaklap med en valvuloplastikballon med en passende diameter.
3. Sæt Portico™ indføringssystemet på en 0,035" superstiv guidewire bagfra, mens positionen fastholdes hen over den oprindelige aortaklap.
Indføringssystemet må ikke drejes, mens det fremføres.
4. Placer indføringssystemet, så markeringsbåndet på det indre skaft flugter med den oprindelige aortaklaps annulusplan.
5. Begynd anbringelsen af klappen ved at dreje anbringelses-/genindføringshjulet i pilens retning på håndtaget. Fasthold klappens placering under
anbringelsen.
BEMÆRK: Anbring klappens annulus-ende 3 mm under den oprindelige aortaannulus.
6. Vurder klappens placering i forhold til korrekt anbringelse. Klappen kan omplaceres, hvis den ikke har været indført mere end 80 %.
Før omplacering skal klappen føres helt ind i hylsteret igen ved at dreje anbringelses-/genindføringshjulet i den modsatte retning af pilen
på håndtaget. Vend tilbage til trin 4 i dette afsnit.
BEMÆRK: Hvis klappen skal føres tilbage i hylsteret, skal anbringelses-/genindføringshjulet bruges til at parre indføringssystemets distale ende
med den røntgenfaste spids.
FORSIGTIG: Luk eventuelle mellemrum mellem det beskyttende hylster og den røntgenfaste spids for at forebygge potentielle
vævstraumer. Massér indføringssystemets skaft fra den proksimale ende til den distale ende for at lukke mellemrummet helt.
FORSIGTIG: Klappen må ikke genindføres i hylsteret mere end to gange. hvis der er behov for yderligere placeringsforsøg, skal
klappen føres helt ind i hylsteret igen, hvorefter den skal tages ud af patienten. brug en ny klap og et nyt indføringssystem til at
udføre proceduren.
7. Når den korrekte placering er bekræftet, skal klappen indføres helt. Skub udløsningshåndtaget i pilens retning på håndtaget, og drej derefter
anbringelses-/genindføringshjulet i pilens retning på håndtaget.
8. Når klappen er helt indført, skal det bekræftes (under fluoroskopi ved hjælp af ortogonale visninger), at holderfligene er frigjort fra
indføringssystemets holderstik.
9. Træk den røntgenfaste spids ud af klappen ved at trække indføringssystemet ind i aorta descendens.
FORSIGTIG: Vær omhyggelig med at minimere kontakten mellem klappen og indføringssystemets røntgenfaste spids.
10. Skjut fram låsknapparna för att aktivera glidmekanismen.
11. För fram glidmekanismknapparna för att återdra in införingssystemet i hylsan i den nedstigande aortan.
12. Dra tillbaka låsknapparna och avlägsna införingssystemet och alla tillhörande delar från patienten.
13. Utför aortografi för att kontrollera att klaffen expanderat ordentligt.
14. Förslut åtkomststället enligt gällande praxis.

PaTIENTREGISTRERING

Der følger en blanket til registrering af medicinsk udstyr og en returkonvolut med hver hjerteklap. Udfyld identifikationskortet, der er fastgjort
til blanketten til registrering af medicinsk udstyr, og giv det til patienten. Udfyld alle de ønskede oplysninger efter implantationen, og send den
originale blanket til St. Jude Medical.
Sporing via producenten er obligatorisk i visse lande. Der kan ses bort fra enhver anmodning om patientoplysninger, hvis dette strider imod lokal
lovgivning eller administrative krav vedrørende beskyttelse af patienternes privatliv.

INDIVIDUaLISERING aF bEhaNDLING

Oplysninger om patientrådgivning
Risici og fordele ved langsigtet trombocythæmmende eller antikoagulerende behandling skal overvejes. Det anbefales, at alle patienter med
biologiske hjerteklapper, som har risikofaktorer for tromboemboli, får langtids-antikoagulationsbehandling, medmindre dette er kontraindiceret.
Profylakse mod smitsom endocarditis anbefales til patienter med prostetiske hjerteklapper og patienter, der tidligere har haft smitsom endocarditis.
Patienter med bioproteser, der gennemgår tandlægeprocedurer, som omfatter manipulation af tandkødsvæv eller det periapikale tandområde eller
perforering af den orale mucosa, bør gives profylaktisk antibiotikabehandling mod endocarditis.
St. Jude Medical udgiver en patientpjece. Eksemplarer af denne pjece kan fås ved henvendelse til den lokale St. Jude Medical repræsentant

bORTSKaFFELSE

Sørg for, at alle emballagematerialer bortskaffes hensigtsmæssigt. Hjerteklapper, indføringssystemer og tilbehør skal bortskaffes i henhold til
standardprocedurerne for fast, biologisk farligt affald.
8

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières