Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVELEGE Notice D'instruction page 80

Publicité

IT
COMANDI LIVELLAMENTO E
SOSPENSIONI
DISPOSITIVO DI LIVELLAMENTO/
SOSPENSIONI
Il carrello elevatore è dotato di sospensioni
idropneumatiche con correttore elettroni-
co di livellamento rispetto al suolo.
Gli assali sono collegati alla struttura da 4
martinetti idraulici e da dei braccetti
(sospensioni) che possono essere coman-
dati dall'operatore, dal posto di guida, in
base all'utilizzo di lavoro.
Le sospensioni e il livellamento servono
per :
- ammortizzare la macchina in marcia.
- livellare la macchina rispetto al suolo
h
Le sospensioni funzionano solo
se il
braccio è completamen-
te retratto e il perno di bloc-
co rotazione torretta inserito.
Con sospensioni attive i comandi
dei manipolatori sono disabilitati.
Prima di utilizzare le sospensioni
livellare la struttura della mac-
china parallela al suolo.
COMANDI SOSPENSIONI
C - INTERRUTTORE ON/OFF
SOSPENSIONI
Premere l'interruttore (C,
3.2) per attivare
o disattivare (ON, OFF,
3.2) le sospensioni
della macchina.
Con sospensioni attive si illumina una spia
verde (1,
3.2a) su pannello di controllo e
un led (2,
3.2) sull'interruttore (C,
La leva di livellamento manuale (F,
della macchina, non funziona.
LEVELLING AND SUSPENSIONS
CONTROL
LEVELLING/SUSPENSIONS DEVICE
The forklift truck is provided with hydro-
pneumatic suspensions with electronic
corrector for levelling with respect to the
ground. The axles are connected to the
structure by means of four hydraulic jacks
and suspensions which can be controlled
by the operator, from the driving seat, de-
pending on the use.
The suspensions and levelling are meant
for:
- absorbing the shocks when the vehicle
is running.
- levelling the vehicle with respect to the
h
ground
The suspensions only work if
the boom is retracted comple-
tely and the turret rotation
blocking pivot is activated.
With
tive,
the
trols
Before using the suspensions, le-
vel the vehicle frame so that it is
parallel to the ground.
SUSPENSIONS CONTROLS
C - SUSPENSIONS ON/OFF SWITCH
Press switch (C,
tivate the vehicle's suspensions (ON,
OFF,
3.2)
When the suspensions are active, a green
indicator lights up in the control panel
(1,
3.2a) and a led (2,
3.2).
ch lights up (C,
3)
The machine manual levelling lever (F,
does not work.
3.2
2
C
EN
the
suspensions
ac-
manipulator
con-
are
disenabled.
3.2) to activate/deac-
3.2) on the swit-
3.2).
3)
3.2a
OFF
1
ON
2-30
FR
FR
COMMANDES DE CORRECTION DE
DÉVERS ET DES SUSPENSIONS
CORRECTEUR DE DÉVERS/SUSPENSIONS
Le chariot élévateur est doté de suspen-
sions hydropneumatiques avec correcteur
électronique de dévers par rapport au sol.
Les essieux sont reliés à la structure par 4
vérins hydrauliques et par des bras (suspen-
sions) qui se commandent depuis le poste
de conduite, en fonction du travail à faire.
Les
suspensions
et
rection
de
dévers
à :
- amortir la machine en marche,
- mettre la machine à niveau par rapport
au sol
h
Les suspensions fonctionnent
seulement
si
la
totalement
rentrée
de
blocage
de
de la tourelle est enclenché.
Lorsque les suspensions sont
actives, les commandes des
manipulateurs sont désactivées.
Avant d'utiliser les suspensions,
mettre la structure de la machine
parallèle au sol.
COMMANDES DES SUSPENSIONS
C - INTERRUPTEUR ON/OFF
SUSPENSIONS
Pousser sur l'interrupteur (C,
activer ou désactiver (ON, OFF,
suspensions de la machine.
Alors que les suspensions sont actives,
un voyant vert s'allume (1,
panneau de contrôle ainsi qu'une diode
(2,
3.2) sur l'interrupteur (C,
Le levier de correction manuelle de dévers
(F,
3) de la machine ne fonctionne pas.
la
cor-
servent
flèche
est
et
l'axe
la
rotation
3.2) pour
3.2) les
3.2a) sur un
3.2).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 3255 plus privelege