Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVELEGE Notice D'instruction page 294

Publicité

IT
MESSA IN SERVIZIO E UTILIZZO
Verifica e controlli da effettuare.
Prima di iniziare un ciclo di lavoro si devo-
no effettuare i seguenti controlli:
- verificare il collegamento elettrico e lo
stato dei cavi relativi;
- verificare il collegamento idraulico e lo
stato dei tubi relativi;
- controllare lo stato e posizione del
flessibile di scarico del materiale;
- controllare il funzionamento del
microinterruttore che regola la sicurezza
della macchina.
- controllare lo stato dell'aggancio della
benna alla macchina operatrice.
Ciclo di lavoro.
Il ciclo di lavoro può essere suddiviso in
due parti, la prima d'utilizzo e la
seconda di pulizia e controlli.
L' utilizzo:
- aprire il carter di protezione e verificare
l'avvenuto agganciamento (Fig.1) ;
- effettuare il caricamento dei materiali
nella benna (Fig.1) rispettando le
quantità indicate nella tabella
"Caratteristiche";
- chiudere il carter di protezione (Fig.2);
- posizionare la benna in posizione per
la miscelazione e avviare il movimento
della coclea (Fig.2) ;
- lasciar passare il tempo necessario di
impasto;
- effettuare l'operazione di scarico
aprendo col radiocomando la
bocchetta apposita e controllando il
tubo flessibile di scarico (Fig.2).
L'operazione di scarico si può
effettuare anche attraverso il carter di
protezione aperto (Fig.3) ;
in questo caso la coclea è ferma, si
deve agire sulla macchina operatrice
per dirigere e posizionare lo scarico.
EN
COMMISSIONING AND USE
Checking and inspections.
Before starting a work cycle, the
following checks/inspections are
necessary:
- inspect the electrical connections and
condition of the relative wiring;
- inspect the hydraulic connections and
condition of the relative piping;
- check the condition and position of the
material outlet hose pipe;
- check the working of the micro switch
which regulates machine safety.
- check the condition of the hooking of
the bucket to the earth moving machine.
Work cycle.
The work cycle can be divided into two
parts, the first concerns use while the
second deals with cleaning and checking.
Use:
- open the guard and check to ensure
that the bucket is hooked (Fig.1) ;
- load the bucket (Fig.1) with the
quantity of material indicated in the
"Features" Table;
- close the guard (Fig.2);
- position the bucket for mixing and start
the screw movement (Fig.2) ;
- allow enough time for mixing;
- to unload the material, use the radio
control to open the outlet provided and
check the unloading hose pipe (Fig.2).
Unloading operations can also be done
with the guard open (Fig.3); in this
case, the screw conveyor is stopped,
so it is necessary to act on the earth
moving machine to control and position
the outlet.
1
2
MISE EN SERVICE ET UTILISATION
Contrôles à effectuer
Avant de commencer un cycle de travail
effectuer les contrôles suivants :
- vérifier la connexion électrique et l'état
des câbles respectifs ;
- vérifier le raccordement hydraulique et
l'état des tuyaux respectifs ;
- vérifier l'état et la position du tuyau flexi-
ble de déchargement du matériel ;
- contrôler le fonctionnement du microcon-
tact qui règle la sécurité de la machine.
- contrôler l'état de l'attache de la benne à
la machine opérationnelle.
Cycle de travail.
Le cycle de travail peut être divisé en deux
parties : la première d'utilisation et la
deuxième de nettoyage et contrôle.
L'utilisation :
- ouvrir le carter de protection et vérifier
que l'accrochage a été fait (Fig.1) ;
- charger le matériel dans la benne (Fig.1)
en respectant les quantités indiquées
dans le tableau des " Caractéristiques " ;
- fermer le carter de protection (Fig. 2).
- mettre la benne en place pour le mélan-
ge et mettre en marche la vis sans fin
(Fig.2) ;
- laisser passer le temps nécessaire de
mélange ;
- effectuer l'opération de déchargement en
ouvrant, au moyen de la radiocommande,
la bouche prévue à cet effet et contrôler le
tuyau flexible de déchargement (Fig.2).
L'opération de déchargement peut être
effectuée même à travers le carter de pro-
tection ouvert (Fig. 3) ; dans ce cas la vis
sans fin est arrêtée et il faut intervenir sur
la machine pour diriger et positionner le
déchargement.
4-17
FR
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 3255 plus privelege