Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

647650
FR (19/02/2018)
MI-X 50L D C ST3A S2
MI-X 60 D C ST3A S2
MI-X 70 D C ST3A S2
MI 50L D ST3B S2
MI 60 D ST3B S2
MI 70 D ST3B S2
MI 50L G S2
MI 60 G S2
MI 70 G S2
NOTICE D'INSTRUCTIONS
(NOTICE ORIGINALE)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Manitou MI-X 50L D C ST3A S2

  • Page 1 647650 FR (19/02/2018) MI-X 50L D C ST3A S2 MI-X 60 D C ST3A S2 MI-X 70 D C ST3A S2 MI 50L D ST3B S2 MI 60 D ST3B S2 MI 70 D ST3B S2 MI 50L G S2...
  • Page 2 élévateur. - Les descriptions et figures sont données sans engagement. - MANITOU se réserve le droit de modifier ses modèles et leur équipement sans être tenue de mettre à jour la présente notice.
  • Page 3 MANITOU BF. Toute infraction à ce qui précède est susceptible d’entraîner des condamnations civiles et pénales. Les logos ainsi que l’identité visuelle de l’entreprise sont la propriété de MANITOU BF et ne peuvent être utilisés sans autorisation exprès et formelle.
  • Page 4 1 - INSTRUCTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2 - DESCRIPTION 3 - MAINTENANCE 4 - ACCESSOIRES ADAPTABLES EN OPTION SUR LA GAMME...
  • Page 5 1 - INSTRUCTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 - 1...
  • Page 6 1 - 2...
  • Page 7 1 - 3...
  • Page 8 1 - INSTRUCTIONS ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS AU RESPONSABLE D’ÉTABLISSEMENT LE SITE L’OPÉRATEUR LE CHARIOT ÉLÉVATEUR A - APTITUDE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR À L’EMPLOI......... . 1-6 B - ADAPTATION DU CHARIOT ÉLÉVATEUR AUX CONDITIONS HABITUELLES ENVIRONNEMENTALES.
  • Page 9 ARRÊT DE LONGUE DURÉE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR 1-18 INTRODUCTION 1-18 PRÉPARATION DU CHARIOT ÉLÉVATEUR 1-18 RÉSERVOIR DE "DEF" (liquide d'échappement diesel) 1-18 PROTECTION DU MOTEUR THERMIQUE 1-18 PROTECTION DU CHARIOT ÉLÉVATEUR 1-18 REMISE EN SERVICE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR 1-19 MISE AU REBUT DU CHARIOT ÉLÉVATEUR 1-20 RECYCLAGE DES MATÉRIAUX 1-20...
  • Page 10 A - APTITUDE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR À L’EMPLOI - MANITOU s’est assuré de l’aptitude à l’emploi de ce chariot élévateur dans les conditions normales d’utilisation prévues dans cette notice d’instructions, avec un coefficient d’épreuve STATIQUE DE 1,33 et un coefficient d’épreuve DYNAMIQUE DE 1, tels que prévus dans la norme harmonisée EN 1726-1 pour les chariots à...
  • Page 11 - Nos chariots élévateurs sont conformes à la directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique (CEM), et à la norme harmonisée EN 12895 correspondante. Leur bon fonctionnement n’est plus garanti s’ils évoluent dans des zones où les champs électromagnétiques sont supérieurs au seuil fixé par cette norme (10 V/m). - La directive 2002/44/CE impose aux chefs d’établissement de ne pas exposer leurs employés à...
  • Page 12 Le non-respect des instructions de sécurité et d’utilisation, des instructions de réparation ou d’entretien de votre chariot élévateur peuvent entraîner des accidents graves, voire même mortels. Afin de réduire ou d'éviter tout danger avec un accessoire homologué MANITOU, respecter les consignes du paragraphe: 4 - ACCESSOIRES ADAPTABLES EN OPTION SUR LA GAMME: INTRODUCTION.
  • Page 13 INSTRUCTIONS DE CONDUITE À VIDE ET EN CHARGE A - AVANT LE DÉMARRAGE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR - Effectuer l’entretien journalier ( 3 - MAINTENANCE: 10H - ENTRETIEN QUOTIDIEN). - S'assurer de l'état de propreté du poste de conduite, plus particulièrement du plancher et du tapis de sol. Vérifier qu'aucun objet mobile ne viennent perturber la conduite du chariot élévateur.
  • Page 14 - Ne jamais empiler des charges sur terrain accidenté, elles risquent de se renverser. - La charge ou l’accessoire ne doit pas être laissée en hauteur un long moment juste au-dessus d’une structure en raison de la descente du mât. Dans un tel cas une surveillance permanente doit être prévue pour réajuster la hauteur des fourches ou de l’accessoire si besoin.
  • Page 15 F - CONDUITE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT Nous appelons l’attention des opérateurs sur les risques encourus liés à l’utilisation du chariot élévateur, notamment: - Risque de perte de contrôle. - Risque de perte de stabilité latérale et frontale du chariot élévateur. L’opérateur doit rester maître de son chariot élévateur.
  • Page 16 G - ARRÊT DU CHARIOT ÉLÉVATEUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Ne jamais laisser la clé de contact sur le chariot élévateur en l’absence de l’opérateur. - Lorsque le chariot élévateur est à l’arrêt, ou lorsque l’opérateur doit quitter son poste de conduite (même momentanément), poser les fourches ou l’accessoire à...
  • Page 17 INSTRUCTIONS POUR LA MANUTENTION D’UNE CHARGE A - CHOIX DE L’ACCESSOIRE - Seuls les accessoires homologués par MANITOU, sont utilisables sur ses chariots élévateurs. - S’assurer que l’accessoire est approprié aux travaux à effectuer ( 4 - ACCESSOIRES ADAPTABLES EN OPTION SUR LA GAMME).
  • Page 18 D - PRISE D’UNE CHARGE AU SOL - Approcher le chariot élévateur perpendiculairement à la charge, avec les fourches à l’horizontale (fig. D1). - Ajuster l’écartement et le centrage des fourches par rapport à la charge pour assurer sa stabilité (fig. D2) (des solutions optionnelles existent, consulter votre concessionnaire).
  • Page 19 - Lever légèrement la charge (1) et incliner le tablier (2) vers l’arrière pour stabiliser la charge (fig. E3). - Incliner suffisamment la charge vers l’arrière pour assurer sa stabilité. - Reculer le chariot élévateur (1) en manœuvrant très doucement et prudemment pour dégager la charge.
  • Page 20 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR INSTRUCTIONS GÉNÉRALES - S’assurer que le local est suffisamment aéré avant de démarrer le chariot élévateur. - Porter des vêtements adaptés pour la maintenance du chariot élévateur, éviter les bijoux et les vêtements flottants. Attacher et protéger vos cheveux si besoin.
  • Page 21 SOUDURE - Débrancher la batterie avant de souder sur le chariot élévateur. - Pour effectuer une soudure électrique sur le chariot élévateur, poser la pince du câble négatif du poste de soudure directement sur la pièce à souder afin d’éviter que le courant, très intense, traverse l’alternateur. - Ne jamais effectuer de soudure ou de travaux dégageant de la chaleur sur un pneumatique assemblé, la chaleur entraîne une augmentation de la pression, ce qui risque de provoquer l’explosion du pneumatique.
  • Page 22 ARRÊT DE LONGUE DURÉE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR INTRODUCTION Les recommandations ci-dessous ont pour but d’éviter que le chariot élévateur ne s’endommage lorsqu’il est retiré du service pendant une période prolongée. IMPORTANT Les procédures d'arrêt de longue durée et de remise en service du chariot élévateur, doivent être effectuées par votre concessionnaire. Cette période d'arrêt de longue durée ne doit pas dépasser les 12 mois.
  • Page 23 REMISE EN SERVICE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR - Enlever le ruban adhésif étanche sur tous les orifices. - Remonter et rebrancher la batterie. - Enlever les protections sur les tiges des vérins. - Effectuer l’entretien journalier ( 3 - MAINTENANCE: 10H - ENTRETIEN QUOTIDIEN). - Serrer le frein de stationnement et enlever les chandelles.
  • Page 24 • Ils peuvent être démontés et collectés pour être traités par les verriers. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT En confiant l'entretien de votre chariot élévateur au réseau MANITOU, le risque de pollution est limité et la contribution à la protection de l'environnement est respectée.
  • Page 25 2 - DESCRIPTION...
  • Page 27 ADHÉSIFS ET PLAQUES DE SÉCURITÉ IDENTIFICATION DU CHARIOT ÉLÉVATEUR CARACTÉRISTIQUES 2-10 MI-X 50L D C ST3A S2 MI-X 60 D C ST3A S2 MI-X 70 D C ST3A S2 CARACTÉRISTIQUES 2-12 MI 50L D ST3B S2 MI 60 D ST3B S2 MI 70 D ST3B S2 CARACTÉRISTIQUES...
  • Page 28 MI-X 50L D C ST3A S2 / MI 50L D ST3B S2 / MI 50L G S2 T3B S2 / MI 50 0 L G S2 MI-X 60 D C ST3A S2 / MI 60 D ST3B S2 / MI 60 G S2...
  • Page 29 bg : 1) удостоверение за « СЕ » съответствие (oригинална), 2) Фирмата, 3) Адрес, 4) Техническо досие, 5) Фабрикант на описаната по-долу машина, 6) Обявява, че тази машина, 7) Отговаря на следните директиви и на тяхното съответствие национално право, 8) За машините към допълнение IV, 9) Номер...
  • Page 30 ADHÉSIFS ET PLAQUES DE SÉCURITÉ IMPORTANT Nettoyer tous les adhésifs et plaques de sécurité, afin de les rendre lisibles. Remplacer impérativement les adhésifs et plaques de sécurité qui seraient illisibles ou détériorés. Vérifier la présence des adhésifs et plaques de sécurité après chaque remplacement de pièces rechange. ADHÉSIFS ET PLAQUES EXTÉRIEURS REPÈRE RÉFÉRENCE...
  • Page 31 EQUIPEMENT - ATTACHMENT ZUBEHOR - EQUIPO - ATTREZZATURA SUIVANT NORME EN 1726-1 EFFECTIVE ACTUAL EFFEKTIVE EFFECTIVA EFFETTIVA HAUTEURS EFFECTIVES CAPACITES EFFECTIVES CAPACITES EFFECTIVES ACTUAL HEIGHT ACTUAL CAPACITIES ACTUAL CAPACITIES EFFEKTIVE HOME EFFEKTIVE KAPAZITAT EFFEKTIVE KAPAZITAT ALTURA EFECTIVA CAPACIDAD EFECTIVA CAPACIDAD EFECTIVA ALTEZZA EFFETTIVA CAPACITA EFFETTIVA CAPACITA EFFETTIVA...
  • Page 32 IDENTIFICATION DU CHARIOT ÉLÉVATEUR Notre politique étant un souci de constante amélioration de nos produits, certaines modifications peuvent être introduites dans notre gamme de chariots élévateurs, sans que nous soyons tenus d’en aviser notre aimable clientèle. Lors de toutes commandes de pièces rechanges ou pour tout renseignement d’ordre technique, toujours spécifier: NOTA: Pour pouvoir communiquer plus facilement tous ces numéros, il est recommandé...
  • Page 33 CHÂSSIS Numéro de série / Numéro d'identification produit MÂT Numéro d'identification du mât PLAQUE CONSTRUCTEUR DE L’ACCESSOIRE "MODÈLE" MODÈLE MANITOU BF 44158 ANCENIS CEDEX "N° dans la série" N° de série FRANCE MODELE "Année fabrication" Année de fabrication N dans la série "Masse à...
  • Page 34 CARACTÉRISTIQUES MI-X 50L D C ST3A S2 MI-X 60 D C ST3A S2 MI-X 70 D C ST3A S2 NOTA: Les spécifications portées n’engagent pas le constructeur et peuvent être modifiées sans préavis. Fabricant MANITOU Type de modèle MI-X 50L D...
  • Page 35 Vitesse de translation en charge (1ère / 2nde) 9,5 / 27 9,5 / 27 9,5 / 26 km/h Vitesse de translation à vide (1ère / 2nde) 9,5 / 29 5.1.1 km/h Vitesse d’élévation en charge 0,47 0,46 0,41 Vitesse d’élévation à vide 0,49 0,49 0,46...
  • Page 36 MI 50L D ST3B S2 MI 60 D ST3B S2 MI 70 D ST3B S2 NOTA: Les spécifications portées n’engagent pas le constructeur et peuvent être modifiées sans préavis. Fabricant MANITOU Type de modèle MI 50L D MI 60 D MI 70 D...
  • Page 37 Vitesse de translation en charge (1ère / 2nde) 6 / 12 / 18 km/h Vitesse de translation à vide (1ère / 2nde) 6 / 12 / 24 5.1.1 km/h Vitesse d’élévation en charge 0,38 0,36 0,36 Vitesse d’élévation à vide 0,46 0,46 0,41...
  • Page 38 MI 50L G S2 MI 60 G S2 MI 70 G S2 NOTA: Les spécifications portées n’engagent pas le constructeur et peuvent être modifiées sans préavis. Fabricant MANITOU Type de modèle MI 50 LG MI 60 G MI 70 G...
  • Page 39 Vitesse de translation en charge (1ère / 2nde) 9,5 / 30 9,5 / 28 9,5 / 27 km/h Vitesse de translation à vide (1ère / 2nde) 9,5 / 31 5.1.1 km/h Vitesse d’élévation en charge 0,47 0,46 0,43 Vitesse d’élévation à vide 0,49 0,49 0,46...
  • Page 40 CARACTÉRISTIQUES DES MÂTS À GALETS ET ABAQUES DE CHARGE NOTA: Les spécifications portées n’engagent pas le constructeur et peuvent être modifiées sans préavis. 2-16...
  • Page 41 CAPACITE NOMINALE RATED CAPACITY CAPACITÉ NOMINALE NENNKAPAZITÄT CAPACIDAD NOMINAL CAPACITÀ NOMINALE CAPACITÉS EFFECTIVES CAPACITES EFFECTIVES ACTUAL CAPACITIES EFFEKTIVE KAPAZITÄT SUIVANT NORME ISO 3691-1 ISO 22915-2 (suivant norme EN 1726-1) CAPACIDAD EFECTIVA CAPACITÀ EFFETTIVA Jusqu'à hauteur de levée Up to height of 1 - Jusqu’à...
  • Page 42 PNEUMATIQUES AVANT ET ARRIÈRE PRESSION (bar) AVANT CHARGE PAR PNEUMATIQUE (kg) PRESSION PLEIN PLEIN PLEIN 8.25-15-14PR à vide 2050 2000 1950 en charge 5750 6500 7400 PRESSION 8.25-15-14PR à vide 2050 2000 1950 en charge 5750 6500 7400 PRESSION (bar) ARRIÈRE CHARGE PAR PNEUMATIQUE...
  • Page 43 PRESSION DE CONTACT AU SOL SURFACE DE CONTACT AU SOL PRESSION CHARGE (kg/cm2) (cm2) (bar) (kg) SOL DUR SOL MEUBLE SOL DUR SOL MEUBLE 1950 2000 8.25-15-14PR 2050 PLEIN 5750 6500 7400 1950 2000 8.25-15-14PR 2050 5750 ADVANCE 6500 7400 8.25-15-14PR 2100 PLEIN...
  • Page 44 INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE DESCRIPTION NOTA: Tous les termes tels que: DROITE, GAUCHE, AVANT, ARRIÈRE, s’entendent pour un observateur occupant le siège du conducteur et regardant devant lui. 1 - SIÈGE DU CONDUCTEUR ................2-22 2 - CEINTURE DE SÉCURITÉ...
  • Page 45 2-21...
  • Page 46 1 - SIÈGE DU CONDUCTEUR POUR UN MEILLEUR CONFORT, CE SIÈGE POSSÈDE DIFFÉRENTS RÉGLAGES. RÉGLAGE DU POIDS (FIG. A) Régler le poids lorsque le conducteur est assis sur le siège. - Mettre le contact électrique sur le chariot élévateur. - Actionner l’interrupteur 1 vers le haut pour augmenter le poids ou vers le bas pour le diminuer.
  • Page 47 2 - CEINTURE DE SÉCURITÉ IMPORTANT En aucun cas vous ne devez utiliser le chariot élévateur si la ceinture de sécurité est défectueuse (fixation, verrouillage, couture, déchirure, etc.). Réparer ou remplacer la ceinture de sécurité immédiatement. - Asseyez-vous correctement sur le siège. - Vérifier que la ceinture de sécurité...
  • Page 48 5 - TABLEAU DE BORD Seulement pour MI-X 50L D C ST3A S2 MI-X 60 D C ST3A S2 MI-X 70 D C ST3A S2 A - NIVEAU CARBURANT La zone A1, indique que vous êtes dans la réserve et que votre temps d’utilisation est limité.
  • Page 49 ARRÊT MOTEUR THERMIQUE Si le témoin s’allume pendant le fonctionnement du chariot élévateur, arrêter le moteur thermique puis: - Rechercher la cause (fuite éventuelle, ... etc.). - Consulter l'afficheur code défaut situé sous le capot moteur ( INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE). - Si besoin, consulter votre concessionnaire.
  • Page 50 PRESSION HUILE MOTEUR THERMIQUE Si le témoin s’allume pendant le fonctionnement du chariot élévateur, arrêter immédiatement le moteur thermique, rechercher l’origine du défaut sur le moteur thermique et contrôler le niveau d’huile du moteur thermique. Si besoin, consulter votre concessionnaire. FREIN DE STATIONNEMENT Le témoin allumé...
  • Page 51 F - TEMPÉRATURE D'EAU MOTEUR THERMIQUE (°C ou °F) • 0°C - 50°C Utilisation modérée du chariot élévateur, attendre la montée en température avant une utilisation optimale. • 60°C - 105°C Utilisation normale du chariot élévateur. • 110°C Utilisation modérée du chariot élévateur, surveiller la température. •...
  • Page 52 TÉMOINS ET INSTRUMENTS DE CONTRÔLE L - NON UTILISÉ M - NON UTILISÉ N - TOUCHES DE SOUS-MENU O - RÉGLAGE DES PARAMÈTRES GÉNÉRAUX P - NON UTILISÉ Q - VISUALISATION DES CODES DÉFAUTS R - VISUALISATION DES PARAMÈTRES DU CHARIOT ÉLÉVATEUR •...
  • Page 53 6 - INTERRUPTEURS NOTA: L’emplacement des interrupteurs peut différer en fonction des options. • A - ESSUIE-GLACE AVANT (OPTION) • B - LAVE-GLACE AVANT (OPTION) • C - ESSUIE-GLACE ARRIÈRE (OPTION) • D - OPTION • E - FEU À ÉCLATS •...
  • Page 54 L’inversion de marche du chariot élévateur doit se faire à petite vitesse (inférieure à 1km/h) et sans accélérer. Une indexation sur la position point mort, permet d’éviter le passage accidentel de la marche avant ou arrière. Seulement pour MI-X 50L D C ST3A S2 MI-X 60 D C ST3A S2...
  • Page 55 11 - SÉLECTEUR DE VITESSES Seulement pour MI 50L D ST3B S2 MI 60 D ST3B S2 MI 70 D ST3B S2 À l'aide de l'interrupteur, sélectionner le mode de déplacement automatique ou manuel. À l'aide du sélecteur, choisir la vitesse de déplacement. Le mode sélectionné...
  • Page 56 15 - COMMANDES HYDRAULIQUES IMPORTANT Ne pas essayer de modifier la pression hydraulique du système. En cas de mauvais fonctionnement, consulter votre concessionnaire. TOUTE MODIFICATION REND LA GARANTIE NULLE. Utiliser les commandes hydrauliques doucement et sans-à-coups afin d’éviter les incidents dus aux secousses du chariot élévateur.
  • Page 57 22 - POIGNÉES D’ACCÈS AU POSTE DE CONDUITE 23 - POIGNÉES D'OUVERTURES DE PORTES (OPTION) 24 - POIGNÉES DE PORTES (OPTION) 25 - OUVERTURES DES BAIES COULISSANTES DE PORTES (OPTION) 26 - OUVERTURE DE VITRE ARRIÈRE (OPTION) 27 - TRAPPE D’ACCÈS RÉSERVOIR LAVE-GLACE 28 - OUVERTURE CAPOT MOTEUR NOTA: Option cabine, ouvrir les portes latérales 1, les demi-portes latérales 2 et la vitre arrière 3 avant d'ouvrir le capot moteur.
  • Page 58 Seulement pour MI-X 50L D C ST3A S2 MI-X 60 D C ST3A S2 MI-X 70 D C ST3A S2 FUSIBLES F3 - Feux de position (15A). - Phares avant (15A). F4 - Avertisseur sonore (10A). F5 - Démarreur (30A).
  • Page 59 Seulement pour MI 50L G S2 MI 60 G S2 MI 70 G S2 FUSIBLES F3 - Feux de position (15A). - Phares avant (15A). F4 - Avertisseur sonore (10A). F5 - Feux stop (10A). F6 - Clignotants (10A). F7 - Inverseur de marche (15A). F8 - Tableau des instruments de contrôle (10A).
  • Page 60 Seulement pour MI 50L D ST3B S2 MI 60 D ST3B S2 MI 70 D ST3B S2 FUSIBLES F3 - Préchauffage moteur (10A). F4 - Démarreur (30A). F5 - Code défaut moteur (10A). F6 - Inverseur de marche (7,5A). F7 - Unité de contrôle boîte de vitesses (5A). F8 - Tableau de bord (10A).
  • Page 61 30 - PHARES AVANT • A - Clignotant avant gauche. • B - Feu de route avant gauche. • C - .Veilleuse avant gauche • D - Clignotant avant droit. • E - Feu de route avant droit. • F - Veilleuse avant droite. 31 - FEUX ARRIÈRE •...
  • Page 62 2-38...
  • Page 63 3 - MAINTENANCE 3 - 1...
  • Page 64 ENTRETIEN PÉRIODIQUE ENTRETIEN ET OPÉRATION OCCASIONNELS ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES MI-X 50L D C ST3A S2 MI-X 60 D C ST3A S2 MI-X 70 D C ST3A S2 ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES MI 50L D ST3B S2 MI 60 D ST3B S2...
  • Page 65 • Une aide efficace au diagnostic. • Des améliorations dues au retour d'expérience. • La formation du personnel exploitant. • Seul le réseau MANITOU connaît en détail la conception du chariot élévateur et a donc les meilleures capacités techniques pour en assurer la maintenance. IMPORTANT LES PIÈCES DE RECHANGE D'ORIGINE SONT EXCLUSIVEMENT DISTRIBUÉES PAR MANITOU...
  • Page 66 Ce calendrier permet à l'opérateur de tenir à jour l'entretien périodique réalisé sur le chariot élévateur en notifiant le nombre d'heures total effectuées et la date de la révision effectuée par le professionnel agréé du réseau MANITOU. ENTRETIEN ET OPÉRATION OCCASIONNELS Ces entretiens et opérations sont a effectuer en fonction des besoins pour la sécurité...
  • Page 67 RÉVISION OBLIGATOIRE DES 500 PREMIÈRES HEURES OU 6 MOIS 500 PREMIÈRES HEURES AVANT LES 6 PREMIERS MOIS - Si le chariot élévateur a atteint les 500 premières heures de service avant les 6 premiers mois, effectuer la révision obligatoire et l'entretien périodique des 500H ( 500H - ENTRETIEN PÉRIODIQUE).
  • Page 68 ENTRETIEN PÉRIODIQUE CALENDRIER D'ENTRETIEN 500 H 1000 H 1500 H 2000 H ÉCHÉANCE 6 PREMIERS MOIS 500 PREMIÈRES HEURES ou 1 AN ou 2 ANS ou 3 ANS ou 4 ANS RÉVISION OBLIGATOIRE ENTRETIEN PÉRIODIQUE RÉVISION OBLIGATOIRE COMPTEUR MACHINE DATE DE RÉVISION 2500 H 3000 H 3500 H...
  • Page 69 - REMPLACER MI . . D ST3B S2 Préfiltre à combustible ..............3-29 - REMPLACER Cartouche du filtre à...
  • Page 70 ENTRETIEN ET OPÉRATION OCCASIONNELS ENTRETIEN OCCASIONNEL - REMPLACER Roues................. . . 3-38 - REMPLACER Batterie .
  • Page 71 ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES MI-X 50L D C ST3A S2 MI-X 60 D C ST3A S2 MI-X 70 D C ST3A S2 500H - ENTRETIEN PÉRIODIQUE - TOUTES LES 500 HEURES DE SERVICE PRÉFILTRE À COMBUSTIBLE FILTRE À HUILE MOTEUR THERMIQUE Référence: 951669...
  • Page 72 ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES MI 50L D ST3B S2 MI 60 D ST3B S2 MI 70 D ST3B S2 500H - ENTRETIEN PÉRIODIQUE - TOUTES LES 500 HEURES DE SERVICE FILTRE À HUILE MOTEUR THERMIQUE Référence: 943326 1000H - ENTRETIEN PÉRIODIQUE - TOUTES LES 1000 HEURES DE SERVICE OU 2 ANS AJOUTER ÉGALEMENT LES ÉLÉMENTS FILTRANTS DE L'ENTRETIEN PÉRIODIQUE DES 500 HEURES DE SERVICE.
  • Page 73 ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES MI 50L G S2 MI 60 G S2 MI 70 G S2 500H - ENTRETIEN PÉRIODIQUE - TOUTES LES 500 HEURES DE SERVICE KIT DE RÉPARATION VANNE FILTRE (1) FILTRE À HUILE MOTEUR THERMIQUE R IG D 'O P IE Référence: 948377...
  • Page 74 UTILISER LES LUBRIFIANTS ET LE CARBURANT PRÉCONISÉS: - Pour l'appoint, les huiles peuvent ne pas être miscibles. - Pour les vidanges, les huiles MANITOU, sont parfaitement adaptées. ANALYSE DIAGNOSTIC DES HUILES Dans le cas d’un contrat d’entretien ou de maintenance mis en place avec le concessionnaire, une analyse diagnostic des huiles moteur, transmission et essieux peut vous être demandée selon le taux d’utilisation.
  • Page 75 CONDITIONNEMENT HUILE CONDITIONNEMENT / RÉFÉRENCE PRODUIT 1 LITRE 2 LITRES 5 LITRES 20 LITRES 55 LITRES 209 LITRES - HUILE MANITOU EVOLOGY 10W40 API CJ4 895837 895838 895839 895840 - HUILE MANITOU HYDRAULIQUE ISO VG 32 744638 744637 744636 - HUILE MANITOUTRANSMISSION AUTOMATIQUE DEXRON-III...
  • Page 76 10H - ENTRETIEN QUOTIDIEN OU TOUTES LES 10 HEURES DE SERVICE CONTRÔLER Environnement du chariot élévateur IMPORTANT Respecter les instructions à l'opérateur ( INSTRUCTIONS À L'OPÉRATEUR). - Effectuer une inspection générale du chariot élévateur: • Fuite, tâche de liquide au sol. •...
  • Page 77 MI . . D ST3B S2 - Tirer et essuyer la jauge 1. - Remettre et retirer la jauge. - Contrôler le niveau correct entre les deux repères. - Si besoin, rajouter de l’huile ( LUBRIFIANTS ET CARBURANT). - Dévisser les molettes 2 et retirer le carter 3. - Relever le capot 4 pour accéder au bonchon de remplissage 5.
  • Page 78 CONTRÔLER Niveau du liquide de refroidissement - Placer le chariot élévateur sur un sol horizontal, moteur thermique arrêté, et attendre le refroidissement du moteur. IMPORTANT Pour éviter les risques de projection ou de brûlures, attendre le refroidissement du moteur thermique avant de retirer le bouchon de remplissage du circuit de refroidissement. Si le liquide de refroidissement est très chaud, ne rajouter que du liquide chaud (80 °C).
  • Page 79 CONTRÔLER Préfiltre à combustible - Couper le contact électrique du chariot élévateur. - Ouvrir le capot moteur ( DESCRIPTION: INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE). - Nettoyer soigneusement l’extérieur du filtre ainsi que son support, pour empêcher la poussière de pénétrer dans le système. MI-X .
  • Page 80 50H - ENTRETIEN HEBDOMADAIRE OU TOUTES LES 50 HEURES DE SERVICE CONTRÔLER Tension des courroies MI . . D ST3B S2 IMPORTANT En cas de changement de courroie, contrôler à nouveau la tension après les 20 premières heures de marche. - Dévisser les molettes 1 et retirer le carter 2.
  • Page 81 CONTRÔLER Étanchéité boîte de vitesses - Placer le chariot élévateur sur un sol horizontal moteur thermique arrêté. - Ouvrir le capot moteur ( DESCRIPTION: INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE). - Contrôler par un examen visuel d'éventuels suintement ou fuite. - Dans ce cas, contrôler le niveau.
  • Page 82 CONTRÔLER Niveau de l'huile hydraulique Placer le chariot élévateur sur un sol horizontal, moteur thermique arrêté et la flèche rentrée et abaissée au maximum. IMPORTANT Utiliser un entonnoir très propre et nettoyer le dessus du bidon d’huile avant le remplissage. - Ouvrir le capot moteur ( DESCRIPTION: INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE).
  • Page 83 - Nettoyer la surface de joint de la cartouche avec un chiffon humide, propre et non pelucheux et la graisser avec un lubrifiant silicone (Référence MANITOU 479292). - Contrôler par un examen visuel l’état extérieur et les fixations du filtre à air.
  • Page 84 NETTOYER Faisceau du condenseur (option) IMPORTANT En ambiance polluante, nettoyer le faisceau du radiateur quotidiennement. Ne pas utiliser de jet d’eau ou de vapeur à haute pression, cela pourrait endommager les ailettes du radiateur. - Contrôler par un examen visuel la propreté du condenseur et le nettoyer si nécessaire. - Nettoyer le condenseur au moyen d’un jet d’air comprimé...
  • Page 85 ESSIEU ARRIÈRE • 5 - Pivots de fusée (4 graisseurs). • 6 - Biellettes de direction (2 graisseurs). • 7 - Oscillation essieu arrière (2 graisseurs). PORTES DE CABINE (option) • 8 - Axes d’articulation des portes de cabine (8 graisseurs). RÉGLER Tension et alignement des chaînes d’élévation du mât Placer le chariot élévateur sur un sol horizontal avec le mât vertical et les fourches levées...
  • Page 86 500H - ENTRETIEN PÉRIODIQUE - TOUTES LES 500 HEURES DE SERVICE GRAISSER Chaînes d’élévation du mât - Essuyer les chaînes d’élévation du mât avec un chiffon propre non pelucheux. - Brosser énergiquement les chaînes pour les débarrasser de tout corps étranger avec une brosse en nylon dur et du gazole propre.
  • Page 87 MI . . D ST3B S2 - Ouvrir le capot moteur ( DESCRIPTION: INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE). - Dévisser les molettes 1 et retirer le carter 2. - Relever le capot 3 pour accéder au bonchon de remplissage 4. - Nettoyer les environnements des bouchons et filtre à...
  • Page 88 MI . . G S2 IMPORTANT Se débarrasser de l’huile de vidange de manière écologique. - Ouvrir le capot moteur ( DESCRIPTION: INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE). - Nettoyer les environnements des bouchons et filtre à huile. VIDANGE DE L’HUILE - Enlever le bouchon de remplissage 1 pour assurer une bonne vidange.
  • Page 89 REMPLACER Préfiltre à combustible MI-X . . D C ST3A S2 - Nettoyer soigneusement l’extérieur du préfiltre ainsi que son support, pour empêcher la poussière de pénétrer dans le système. - Débrancher le faisceau électrique 1. - Déposer un récipient sous le préfiltre et vidanger à l’aide du bouchon de vidange 2. - Dévisser la vis de purge 3 pour assurer une bonne vidange.
  • Page 90 1000H - ENTRETIEN PÉRIODIQUE - TOUTES LES 1000 HEURES DE SERVICE OU 2 ANS EFFECTUER ÉGALEMENT L'ENTRETIEN PÉRIODIQUE DES 500 HEURES DE SERVICE. CONTRÔLER Ceinture de sécurité IMPORTANT Si la ceinture de sécurité est défectueuse (fixation, verrouillage, couture, déchirure, etc.), il est interdit d'utiliser le chariot élévateur. Réparer ou remplacer la ceinture de sécurité...
  • Page 91 REMPLACER Filtre à combustible MI . . D ST3B S2 - Couper le contact électrique du chariot élévateur. - Ouvrir le capot moteur ( DESCRIPTION: INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE). - Dévisser les molettes 1 et retirer le carter 2. - Relever le capot 3 pour accéder au filtre à...
  • Page 92 REMPLACER Cartouche du filtre à air sec En atmosphère très poussiéreuse, la périodicité de remplacement de la cartouche doit être réduite à 250 heures. Cependant, il existe des éléments de préfiltration ( ÉLÉMENTS FILTRANTS ET COURROIES); si besoin, consulter votre concessionnaire. IMPORTANT Remplacer la cartouche dans un endroit propre, moteur thermique arrêté.
  • Page 93 REMPLISSAGE DE L’HUILE - Faire le plein d’huile ( LUBRIFIANTS ET CARBURANT) par l’orifice de remplissage 8. - NOTA: Pour cette opération, nous vous conseillons de prendre un entonnoir équipé d’un flexible. - Attendre quelques minutes pour permettre à l’huile de s’écouler dans le carter. - Remettre et retirer la jauge 4.
  • Page 94 REMPLACER Huile hydraulique REMPLACER Filtre à huile retour hydraulique NETTOYER Bouchon filtre du réservoir à huile hydraulique NETTOYER Crépines d'aspiration du réservoir à huile hydraulique Placer le chariot élévateur sur un sol horizontal, moteur thermique arrêté, le mât incliné en arrière et baissé au maximum. - Ouvrir le capot moteur ( DESCRIPTION: INSTRUMENTS DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE).
  • Page 95 CONTRÔLER Régimes du moteur thermique * CONTRÔLER Jeux de soupapes du moteur thermique * CONTRÔLER Silentblocs du moteur thermique * CONTRÔLER Silentblocs de la boîte de vitesses * CONTRÔLER État des roues et des pneumatiques * CONTRÔLER Frein * CONTRÔLER État des faisceaux et des câbles * CONTRÔLER Éclairage et signalisation*...
  • Page 96 2000H - ENTRETIEN PÉRIODIQUE - TOUTES LES 2000 HEURES DE SERVICE OU 4 ANS EFFECTUER ÉGALEMENT L'ENTRETIEN PÉRIODIQUE DES 500 HEURES ET 1000 HEURES DE SERVICE. CONTRÔLER Couple de serrage des écrous de roues - Vérifier l’état des pneumatiques pour déceler les coupures, protubérances, usures, etc. - Contrôler à...
  • Page 97 VIDANGE DU LIQUIDE - Enlever le bouchon de remplissage 4 pour assurer une bonne vidange. - Déposer un bac sous la durite inférieure 5 du radiateur et la démonter. - Laisser le circuit de refroidissement se vidanger entièrement en s’assurant que les orifices ne s’obstruent pas.
  • Page 98 REMPLACER Cartouche de sécurité du filtre à air sec IMPORTANT La périodicité de changement de la cartouche de sécurité est donnée à titre indicatif. Elle doit être remplacée tous les deux changements de la cartouche du filtre à air sec. - Pour le démontage de la cartouche du filtre à...
  • Page 99 CONTRÔLER Radiateur * CONTRÔLER Pompe à eau et thermostat * CONTRÔLER Alternateur et démarreur * CONTRÔLER Courroie d'alternateur * CONTRÔLER Turbocompresseur * CONTRÔLER Pompe d'injection * CONTRÔLER Injecteurs * CONTRÔLER Pivots de fusée * CONTRÔLER Biellettes de direction * CONTRÔLER Oscillation essieu arrière * CONTRÔLER Direction *...
  • Page 100 - Desserrer les écrous de la roue à changer jusqu’à ce qu’ils puissent être enlevés sans grand effort. ROUE ARRIÈRE Pour cette opération, nous vous conseillons de prendre le cric hydraulique (Référence MANITOU 505507). - Placer le cric sous le contrepoids. Il doit se situer au milieu et sous la partie plate du contrepoids.
  • Page 101 REMPLACER Batterie La manipulation et l'entretien d'une batterie peuvent être dangereux, prendre les précautions suivantes: - Porter des lunettes de protection. - Manipuler la batterie à l'horizontale. - Ne jamais fumer, ou travailler près d'une flamme. - Travailler dans un local suffisamment aéré. - En cas de projection d'électrolyte sur la peau ou dans les yeux, rincer abondamment à...
  • Page 102 - Tenir compte de la position du centre de gravité du chariot élévateur pour le levage. A = 1169 mm B = 1131 mm MI-X 50L D C ST3A S2 A = 1268 mm B = 1032 mm MI-X 60L D C ST3A S2...
  • Page 103 TRANSPORTER Chariot élévateur IMPORTANT Avant le chargement du chariot élévateur, vérifier la bonne application des instructions de sécurité liées au plateau de transport et s’assurer que le chauffeur du moyen de transport est informé des caractéristiques dimensionnelles et de la masse du chariot élévateur ( CARACTÉRISTIQUES).
  • Page 104 3 - 42...
  • Page 105 4 - ACCESSOIRES ADAPTABLES EN OPTION SUR LA GAMME...
  • Page 107 4 - ACCESSOIRES ADAPTABLES EN OPTION SUR LA GAMME INTRODUCTION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES ACCESSOIRES PROTECTION DES ACCESSOIRES...
  • Page 109 MANITOU. IMPORTANT Seuls les accessoires homologués par MANITOU sont utilisables sur ses chariots élévateurs (voir: 4 ACCESSOIRES ADAPTABLES EN OPTION SUR LA GAMME: CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES ACCESSOIRES). La responsabilité du constructeur sera dégagée en cas de modification ou d'adaptation d’accessoire effectuées à son insu.
  • Page 110 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES ACCESSOIRES FOURCHE NORMALISÉE MI 50L ... MI 60 ... RÉFÉRENCE 52522264 52522269 52522270 Section 150 x 60 x 1220 mm 150 x 60 x 1520 mm 150 x 60 x 2000 mm Masse RÉFÉRENCE 52525433 Section 150 x 60 x 2440 mm Masse FOURCHE NORMALISÉE MI 70 ...
  • Page 111 PROTECTION DES ACCESSOIRES PROTECTEUR DE FOURCHES RÉFÉRENCE 227801...

Ce manuel est également adapté pour:

Mi-x 60 d c st3a s2Mi-x 70 d c st3a s2Mi 50l d st3b s2Mi 60 d st3b s2Mi 70 d st3b s2Mi 50l g s2 ... Afficher tout