Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVELEGE Notice D'instruction page 261

Publicité

IT
H5 - Regolare i fari anteriori
Raccomandazioni per la regolazione
( Secondo le norme ECE-76/756 76/761
ECE20).
Regolazione del -2% del fascio degli anab-
baglianti rispetto all'asse orizzontale del
proiettore.
Procedura di regolazione
-
Mettere il carrello elevatore, a vuoto
in posizione di trasporto, perpendicolar-
mente ad un muro bianco, su di un terre-
no piano e orizzontale (Fig. H5).
- Controllare la pressione dei pneumatici
(Vedi capitolo: B3 - CONTROLLARE
LA
PRESSIONE DEI PNEUMATICI E IL
SERRAGGIO DEI BULLONI DELLE RUOTE
nella parte: 3 - MANUTENZIONE).
- Mettere la leva dell'invertitore di marcia
in folle e azionare il freno di stazionameto.
Calcolo dell'altezza degli anabbaglianti (h2)
FIG. H5
h1 = Altezza rispetto al suolo degli
anabbaglianti.
h2 = Altezza del fascio regolato.
I
= Distanza tra gli anabbaglianti e il
muro bianco.
h2 = h1- (l x 2/100)
H6 - Far controllare e pulire gli anelli
trasmettitori del collettore elettrico
rotante (dopo 3 mesi di inattività)
Sollevare il braccio e collocare il cuneo di
sicurezza sullo stelo del martinetto di solle-
vamento (vedere: 1 - ISTRUZIONI E NORME DI
SICUREZZA: ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE
DEL CARRELLO ELEVATORE).
RIVOLGERSI AL VOSTRO AGENTE O CON-
CESSIONARIO.
+%
-%
h1
h2
I
EN
H5 - Adjust the front headlamps
Recommended setting
(As per standard ECE-76/756 76/761 ECE20)
Set to - 2% of the dipped beam in relation
to the horizontal line of the headlamp.
Adjusting procedure
- Place the lift truck unloaded and in the
transport position and perpendicular to a
white wall on flat, level ground (Fig. H5).
- Check the tyre pressures (See chapter :
B3 - CHECK THE TYRE PRESSURES AND
THE WHEEL NUTS TORQUE in paragraph :
3 - MAINTENANCE).
- Put the gear reverser lever in neutral and
action the parking brake.
Calculating the height of the dipped
beam (h2) FIG. H5
h1
= Height of the dipped beam in
relation to the ground.
h2
= Height of the adjusted beam.
l
= Distance between the dipped
beam and the white wall.
h2
= h1- (l x 2/100)
H6 - Have the rotary electrical slip rings
checked and cleaned (after 3 mon-
ths of shutdown)
Raise the boom and place the boom safety
wedge on the rod of the lifting cylinder (see:
1 - OPERATING AND SAFETINSTRUCTIONS:
LIFT TRUCK MAINTENANCE INSTRUCTIONS).
CONTACT YOUR AGENT OR DEALER.
H5
3-89
FR
H5
-Régler les phares avant
Recommandations pour le réglage
( Selon les normes ECE-76/756 76/761
ECE20)
Réglage de -2% du faisceau des feux de
croisement par rapport à l'axe horizontal
du projecteur.
Procédure de réglage
- Mettre le chariot élévateur, à vide en
position de transport, perpendiculaire à
un mur blanc, sur un sol plat et horizon
tal (Fig. H5).
- Contrôler la pression des pneumati
ques (v. chapitre : B - CONTROLER
LA PRESSION DES PNEUMATIQUES
ET LE SERRAGE DES BOULONS
DES ROUES dans la partie : 3 -
ENTRETIEN).
- Mettre le levier de l'inverseur de
marche au point mort et serrer le frein
de stationnement.
Calcul de la hauteur des feux de croi-
sement (h2) FIG. H5
h1 = Hauteur des feux de croisement
par rapport au sol.
h2 = Hauteur du faisceau réglé.
I = Distance entre les feux de croise
ment et le mur blanc.
h2 = h1- (l x 2/100)
H6 - Faire contrôler et nettoyer les
anneaux transmetteurs du col-
lecteur électrique tournant (après 3
mois d'inactivité).
Lever la flèche et poser la cale de sécurité
flèche sur la tige du vérin de levage (voir:
1 - INSTRUCTIONS ET CONSIGNES DE
SÉCURITÉ: INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE
DU CHARIOT ÉLÉVATEUR).
VEUILLEZ CONTACTER VOTRE AGENT OU
CONCESSIONNAIRE.
H6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 3255 plus privelege