Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVELEGE Notice D'instruction page 238

Publicité

E9 -
Controllare usura pattini del
braccio telescopico.
Per queste operazioni, consultare il vostro
agente o concessionario.
E10-
Manutenzione riduttore di rotazione
- Sostituire l'olio del riduttore rotazione
- Lubrificare i cuscinetti del riduttore
Sollevare il braccio e collocare il cuneo
di sicurezza sullo stelo del martinetto di
sollevamento (vedere: 1 - ISTRUZIONI
E NORME DI SICUREZZA: ISTRUZIONI
DI
MANUTENZIONE
DEL
ELEVATORE).
Sostituire l'olio del riduttore rotazione
Posizionare il carrello, con torretta allineata,
su di una superficie piana, rientrare e solle-
vare completamente il braccio telescopico e
poi ruotare la torretta a destra di +/- 60°, per
accedere meglio ai punti di riempimento
del riduttore rotazione (fig.E9); fermare il
motore termico e attendere che si raffreddi
l'olio idraulico.
Per la sostituzione dell'olio porre un reci-
piente sotto il tappo di scarico principale 1
(fig.E10), allentarlo e lasciare defluire
l'olio. Rimettere e stringere il tappo di scari-
co 1 (fig.E10). Eseguire il riempimento
attraverso
il
foro
2
(fig.E10)
"Lubrificanti").
Controllare il livello tramite l'indicatore otti-
co 3 (fig.E10).
Lubrificare i cuscinetti del riduttore con
grasso specifico (vedi "Lubrificanti") tramite
l'ingrassatore 4 (fig.E10).
E9 -
Wear of the boom telescopic
pads
For these operations, consult your agent
or dealer.
E10 -
Swing reduction unit maintenance
- Swing reduction unit oil change
- To lubricate the bearings
Raise the jib and place the jib safety wedge
on the rod of the lifting cylinder (see: 1 -
OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS:
LIFT TRUCK MAINTENANCE INSTRUCTIONS).
CARRELLO
Swing reduction unit oil change
Position the lift truck, with turret aligned, on
a level surface, retract and raise telescopic
boom completely, and then turn the turret
to the right by +/- 60°, for better access to
the rotation reduction gear filling points
(Fig.E10).
Stop the I.C. engine and wait for the hydrau-
lic oil to cool down.
To change the oil in the top part, place a
suitable vessel under the main drain plug
1 (fig.E10), loosen this latter and allow the
old oil to drain out. Fit the drain plug 1 (fig.
E10) back on and tighten it. Pour in new oil
(vedi
through hole 2 (fig.E10) (see "Lubricants").
The level is correct when the oil spills from
hole 3 (fig.E10).
To lubricate the bearings of the reducer
with specific graese (see "Lubricants")
through greaser 4 (fig.E10).
EN
E10
3
3-66
FR
E9 -
Controler l'usure des patins de
fleche téléscopic.
Pour cettes opérations consulter votre
agent ou concessionaire
E10-
Entretien du réducteur de rotation
-
Vidanger l'huile du réducteur de rotation
- Lubrifier les tampons du reducteur
Lever la flèche et poser la cale de sécurité
flèche sur la tige du vérin de levage
(voir: 1 - INSTRUCTIONS ET CONSIGNES
DE
SÉCURITÉ:
INSTRUCTIONS
MAINTENANCE DU CHARIOT ÉLÉVATEUR).
Vidanger l'huile du réducteur de rotation
Placer le chariot sur une surface plane
avec la tourelle alignée, rentrer et soulever
entièrement le télescope et ensuite tourner
la tourelle à droite de +/- 60°, pour mieux
avoir accès aux points de remplissage du
réducteur de rotation (fig.E10); stopper le
moteur thermique et attendre que l'huile
hydraulique refroidisse.
Pour changer l'huile, poser un récipient
sous le bouchon de vidange principal 1 (fig.
E10), le desserrer et laisser couler l'huile.
Remettre et serrer le bouchon de vidange
1 (fig. E10).
Exécuter le remplissage à travers le trou 2
(fig. E10) (voir "Lubrifiants"). Contrôler
le niveau par l'indicateur optique 3 (fig.
E10).
Lubrifier les tampons du reducteur avec
gras spécifique (voir "Lubrifiants") par les
graisseur 4 (fig. E10).
2
1
4
DE

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 3255 plus privelege