Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVELEGE Notice D'instruction page 22

Publicité

IT
- Rientrare completamente il braccio.
- Posare a terra le forche o l'accessorio
bene in piano.
- Spegnere il motore termico
- Togliere la chiave di avviamento.
- Controllare che la porta sia chiusa a
chiave e che il lunotto posteriore e il
cofano motore siano anch'essi chiusi.
Prima di lasciare il posto di guida,
assicurarsi di aver effettuato correttamente
tutte le operazioni di arresto del carrello
elevatore, e ciò per garantire la vostra
sicurezza e quella altrui.
F - Guida del carrello elevatore su
strada.
Norme di sicurezza.
- I conduttori di carrelli elevatori circolanti
su strada devono osservare le disposizioni
generali relative alla circolazione stradale.
- Il carrello elevatore deve essere conforme
alle disposizioni del codice stradale
del vostro paese. In caso di necessità
esistono soluzioni opzionali. Per maggiori
informazioni, rivolgetevi al vostro agente
o concessionario.
Il trasporto di carichi su strada è vietato e gli
accessori montati sul carrello
elevatore devono essere dotati delle
attrezzature regolamentari o essere
smontati.
Istruzioni per la marcia su strada
- Verificare che il lampeggiante sia
installato e funzionante.
- Luci anabbaglianti in funzione anche
nelle ore e nelle strade in cui non
ricorre l'obbligo dell'uso dei dispositivi
di segnalazione visiva e di illuminazione.
- Controllare il buon funzionamento e la
pulizia dei fari, delle luci di direzione e
dei tergicristalli.
- Verificare la posizione degli specchi
retrovisori.
EN
- Completely retract the boom.
- Lower the forks or attachment to rest on
the ground.
- Stop the I.C. engine -
- Remove the ignition key.
- Check the closing and locking of door,
rear window and hood.
Before leaving your driver's cabin, ensure
that you have carried out all operations for
stopping the lift truck, for your safety and
the safety of others.
F - Driving the lift truck on the
public highway.
Safety instructions.
- Lift truck drivers, driving on the public
highway, must abide by the general
provisions relative to highway traffic.
- The lift truck must conform to the
provisions of the Highway Code. If
necessary, optional solutions exist,
consult your dealer.
Transport of loads on the public highway
is forbidden and attachments mounted on
the lift truck must be fitted with equipment
in accordance with regulations or else
dismounted.
Instructions for driving on roads
-Ensure that the flashing light is installed
and is in perfect working order.
-Dipped headlights working also during
hours and on roads where it is not obli
gatory to use visual and lighting
indicator devices.
-Check the headlights, turn indicators
and windscreen wipers to ensure they
are clean and in perfect working condi
tion.
-Check the position of the rear-view
mirrors.
1-16
FR
- Rentrer entièrement la flèche.
- Poser les fourches ou l'accessoire bien à
plat sur le sol.
- Arrêter le moteur thermique à l'aide du
contacteur à clé.
- Éliminer la pression dans les circuits
hydrauliques en agissant sur les
commandes hydrauliques.
- Retirer la clé de contact.
- Vérifier la fermeture et le verrouillage
de la porte, de la vitre arrière et du
capot.
- Vérifier la fermeture et le verrouillage de
la porte, de la vitre arrière, de la trappe
d'accès et du capot.
Avant de quitter votre poste de conduite,
s'assurer d'avoir bien exécuté les opérations
d'arrêt du chariot élévateur ceci pour votre
sécurité et celle d'autrui.
F - Conduite du chariot élévateur
sur la voie publique
Consignes de sécurité
- En cas de circulation sur voies ouvertes
à la circulation publique, observer entre
autres les prescriptions du code de la
route.
- Les conducteurs de chariots élévateurs
circulant sur la voie publique doivent se
soumettre aux dispositions générales
relatives à la circulation routière.
- Le chariot élévateur doit être conforme
aux dispositions du code de la route. Si
nécessaire, des solutions optionnelles
existent, consulter votre agent ou
concessionnaire..
Le transport des charges sur voie publique
est interdit et les accessoires montés sur le
chariot élévateur doivent être munis des
équipements réglementaires ou démontés.
Instructions pour la circulation sur
route
-Vérifier que le feu clignotant
est monté et fonctionne correctment.
-Feux de croisement aussi en
fonction de l'horaire et des routes
sur lesquelles est obligatoire
l'utilisation des dispositifs
de signalisation visuelle et
d'éclairage.
-Contrôler le bon fonctionnement
et la propreté des phares, des
feux de direction et des essuie-
glace.
-Vérifier la position des miroirs
rétroviseurs.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 3255 plus privelege