Télécharger Imprimer la page

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVELEGE Notice D'instruction page 229

Publicité

IT
P
rocedura di lubrificazione catene di sfilo
stabilizzatori
L'operatore a terra deve :
1-Rimuovere i ripari sugli stabilizzatori per
accedere ai punti di ingrassaggio delle
catene sfilo e rientro della trave
stabilizzatrice.
2-Collegare il tubo prolunga all'ingrassatore
pneumatico (aeropulsometro) o similare.
3-Collegare l'estremità libera al ingrassatore
sullo stabilizzatore,
4-Attivare la pompa di ingrassaggio,
5-Prestare attenzione al movimento dello
stabilizzatore e seguire lo stesso con il
tubo prolunga.
L'operatore in cabina deve:
6-Accelerare il motore termico,
7-Comandare lo sfilo del braccio fino al
raggiungimento della massima
estensione, prestando attenzione alla
posizione dell'operatore a terra
8-Comandare il rientro del braccio fino al
raggiungimento della massima retrazione,
prestando attenzione alla posizione
dell'operatore a terra.
Ripetere la procedura di lubrificazione cate-
ne per ogni braccio stabilizzatore (n.4).
P
rocedura di lubrificazione catene di rien
tro stabilizzatori
L'operatore a terra deve :
1-Rimuovere i ripari sugli stabilizzatori per
accedere ai punti di ingrassaggio delle
catene sfilo e rientro della trave stabilizzatrice.
2-Collegare il tubo prolunga all'ingrassatore
pneumatico (aeropulsometro) o similare.
3-Collegare l'estremità libera al ingrassatore
sullo stabilizzatore.
4-Attivare la pompa di ingrassaggio.
5-Prestare attenzione al movimento dello
stabilizzatore e seguire lo stesso con il
tubo prolunga.
L'operatore in cabina deve:
6-Accelerare il motore termico,
7-Comandare lo sfilo del braccio fino al
raggiungimento della massima estensione,
prestando attenzione alla posizione
dell'operatore a terra.
8-Comandare il rientro del braccio fino al
raggiungimento della massima retrazione,
prestando attenzione alla posizione
dell'operatore a terra.
s
tabilizers extension chains lubrication
Procedure
The operator on the ground must:
1-Remove the guards on the stabilizers
to access the greasing points of the
extension and retraction chains of the
stabilizer beam.
2-Connect the extension tube to the
pneumatic grease nipple (air operated
grease pump) or similar device
3-Connect the free end to the grease
nipple on the stabilizer
4-Activate the grease pump
5-Pay attention to the movements of the
stabilizer and the extension tube.
The operator in the cab must:
6-Accelerate the I.C. engine
7-Command the extension of the boom
to reach the maximum extension, with
attention to the position of the operator
on the ground
8-Command the retraction of the boom
to reach the maximum retraction, with
attention to the position of the operator
on the ground
Repeat the chains lubrication procedure for
each stabilizer boom (4)
s
-
tabilizers retraction chains lubrication
Procedure
The operator on the ground must:
1-Remove the guards on the stabilizers to
access the greasing points of the exten
sion and retraction chains of the stabili
zer beam.
2-Connect the extension tube to the
pneumatic grease nipple (air operated
grease pump) or similar device
3-Connect the free end to the grease nip
ple on the stabilizer
4-Activate the grease pump
5-Pay attention to the movements of the
stabilizer and the extension tube.
The operator in the cab must:
6-Accelerate the I.C. engine
7-Command the extension of the boom to
reach the maximum extension, with
attention to the position of the operator
on the ground.
8-Command the retraction of the boom to
reach the maximum retraction, with
attention to the position of the operator
on the ground.
7
5
8
5
EN
P
de extensión estabilizadores
El operador fuera del medio debe:
El operador en la cabina debe:
P
retracción estabilizadores
El operador fuera del medio debe:
El operador en la cabina debe:
7
3-57
FR
rocedimiento de lubricación cadenas
1-Quitar las protecciones de los estabi-
lizadores para acceder a los puntos de
engrase de las cadenas de extensión y
retracción del larguero estabilizador,
2-Conectar el tubo de prolongación en
el engrasador neumático (bomba neu-
mática de engrase) o similar,
3-Conectar el extremo libre al engrasador
en el estabilizador,
4-Activar la bomba de engrase,
5-Prestar atención al movimiento del
estabilizador y seguir dicho movimiento
con el tubo de prolongación.
6-Acelerar el motor térmico,
7-Dar el mando de extensión brazo hasta
que se alcance la extensión máxima,
prestando atención a la posición del otro
operador
8-Dar el mando de retracción brazo hasta
que se alcance la retracción máxima,
prestando atención a la posición del otro
operador
Repetir el procedimiento de lubricación
cadenas para cada brazo estabilizador
(n.4).
rocedimiento de lubricación cadenas de
1-Quitar las protecciones de los estabi-
lizadores para acceder a los puntos de
engrase de las cadenas de extensión y
retracción del larguero estabilizador.
2-Conectar el tubo de prolongación en el
engrasador neumático (bomba de engra-
se neumática) o similar.
3-Conectar el extremo libre al engrasador
en el estabilizador.
4-Activar la bomba de engrase.
5-Prestar atención al movimiento del
estabilizador y seguir dicho movimiento
con el tubo de prolongación.
6-Acelerar el motor térmico,
7-Dar el mando de extensión brazo hasta
que se alcance la extensión máxima,
prestando atención a la posición del otro
operador.
8-Dar el mando de retracción brazo hasta
que se alcance la retracción máxima,
prestando atención a la posición del otro
operador
5
8
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrt 3255 plus privelege