Ventilfuhrungen Erneuern; Ventilsitze Erneuern; Ventilsitze Nacharbeiten; Replacing Valve Guides - BMW R50 1972 Manuel De Réparation

Table des Matières

Publicité

3. Ventilfuhrungen erneuern:

Alte Fuhrungen oben absenken bis
zum Sicherungsring.
Sicherungsring abnehmen, Zylinder-
kopf auf 180-220° C erwarmen und
Ventilfuhrungen von auben nach in-
nen mit Treibdorn 5127 bzw. 5128
ausklopfen.
Neue Ventilfuhrungen (Prebsitz 0,03—
0,05 mm, evtl. Fuhrungen mit 0,1 mm
Aufmab verwenden und nacharbei-
ten) mit Sicherungsring in warmen
Zylinderkopf einpressen.
Erkaltete Fuhrungen mit Ventilfuh-
rungs-Reibahle 7K7 bzw. 8H7 aus-
reiben, siehe Mabe und Passungen,
S. 28
%

4. Ventilsitze erneuern:

Mussen nach mehrmaligem Bearbei-
ten der Ventilsitze die Ventilsitzringe
ausgewechselt werden, so ist bei
nicht entsprechender Einrichtung und
Erfahrung der Werkstatte zu emp-
fehlen, Austauschzylinderkopfe
verwenden.
Im Fall einer eigenen Gberholung
Ventilsitzring mit Hunger-Ventilsitz-
drehwerkzeug ausdrehen, ohne die
Ausdrehung im Zylinderkopf zu be-
schadigen. Zylinderkopf auf 220 bis
260° C erwarmen und neuen Ventil­
sitzring einsetzen (siehe Mabe und
Passungen). .

5. Ventilsitze nacharbeiten:

Nachdrehen der Ventilsitzringe im
Zylinderkopf mit Hunger-Ventilsitz-
bearbeitungsgerdt.Sitzwinkel45°+30'.
Sitzauflagebreite
fur
Einlabventil
1,5 mm, fur Auslabventil 2 mm, beim
R 69 S je 1,5 mm in 45° Neigung ge-
messen.
Abfasung
zum
nungsraum hin unter 15
Abfasung zum Saug- bzw. Auspuff-
kanal hin - falls erforderlich - unter
75°.
Der Dichtsitz soli
groben Ventiltellerdurchmesser lie-
gen.
%
M
Sitz am Ventil auf Schleifmaschine
mit 45° —30' nachschleifen, hochst
zulassiges Nachschleifen bis 1 mm
Ventilteller-Randbreite.
Geschliffene
Ventilkegel
"jngergerat gedrehte Ventilsitze er-
• ' ordern nach Einbau kein Zusam-
~ienschleifen mit Paste, jedoch ist
e ne Dichtprobe durch Eingieben von
renzin in die Ventilkammer vorzu-
nenmen. Zum evtl. Einschleifen Ven-
• 'ho ter 540 verwenden.
3. Remplacement des guides de soupa-
pes.
Fraiser les anciens guides, depuis le
haut, jusqua la bague d'arret.
Bild 41
Enlever la bague darret, chauffer
la culasse a 180-220° C et dechasser
les guides de I'exterieur vers I'inte-
rieur avec le chassoir 5127 ou 5128
Bild 42
selon 0.
Chasser dans la culasse chaude les
nouveaux guides, avec leur bague
d'arret (serrage 0,03-0,05 mm, even-
tuellement guides avec 0,1 mm de
surdimension, retouches). Apres re-
froidissement, realeser les guides au
moyen de I'alesoir 7 K 7 ou 8 H 7,
selon 0. Voir cotes et tolerances
p. 28.
Bild 43
4. Remplacement des sieges de sou-
papes.
Si, apres plusieurs retouches de la
portee, les sieges devaient etre rem-
places, il est recommande de re-
courir a une culasse echange stan­
dard plutot que d'entreprendre ce
zu
travail si I'atelier n'est pas installe
et experiments en consequence.
Si cette operation doit etre effectuee,
enlever le siege en le tournant avec
I'appareil Hunger pour retouche des
sieges, sans endommager I'alesage
dans la culasse. Chauffer la culasse
d 220-260° C et introduire les nou­
veaux sieges (voir cotes et toler­
ances).
5. Retouche des sieges de soupapes.
Retoucher la portee des sieges, dans
la culasse, avec I'appareil Hunger
pour tourner les sieges de soupapes.
Angle du siege 45o_L30'.
Bild 44
Largeur de la portee : pour la soupape
d'admission 1,5 mm, pour I'echap-
pement 2 mm; pour R 69 S, les deux
portees sont de 1,5 mm. Mesure ef­
Verbren-
fectuee dans I'inclinaison de 45°.
Schrdge.
Correction, cote chambre de com­
bustion: 15°. Correction cote canaux
d'admission et dechappement: 75°-
nahe am
seulement en cas de necessity. La
portee sur la soupape doit se situer
a proximite de grand diametre.
4
Le siege sur la soupape doit etre
retouche a la rectifieuse a 45°—3°',
mais seulement tant qu'il subsiste au
moins une epaisseur de 1 mm au bord
Bild 45
de la soupape.
und
mit
Les sieges
Hunger et les soupapes rectifies
comme ci-dessus ne necessitent pas
de rodage a la pate a roder, mais
un essai d'etancheite au moyen de
benzine versee dans le logement des
soupapes est necessaire. Pour un
rodage eventuel, utiliser I'outil 540.
Fig. 41
Fig. 42
Fig. 43
Fig. 44
Fig. 45
retouches a
I'appareil

3. Replacing Valve Guides:

Grind off old guides top down to
snap ring.
Remove snap ring, heat cylinder to
356 to 428° F. and with drift punch
5127 or 5128 tap valve guides in­
wards.
Press new valve guides equipped
with snap ring into heated cylinder
head (interference fit .0012"—.002",
eventually use 0.1 mm oversize guides
and reface them to the specified size).
Ream cooled down valve guides with
valve guide reamer 7K7 and 8H7,
respectively, see Tolerances and Fits,
page 29.

4. Replacing Valve Seats:

Valve seat rings which have become
too small owing to repeated re-mill­
ing operations must be replaced. In
case the necessary tools and the ex­
perience are not available it is re-
commendable to use replacement
cylinder heads.
If the overhauling is done in your
workshop, use the Hunger valve seat
cutting tool to machine off the valve
seat ring without damaging the stock
of cylinder head round the bore.
Heat cylinder head to 430 to 500° F.,
and insert the new valve seat ring
(see Tolerances and Fits).

5. Refacing Valve Seats:

Reface the valve seat rings in cylin­
der head with the Hunger valve seat
cutting tool. Reconditioning angle
45° +30'.
Value seat width 1.5 mm (.06") for
intake value, 2 mm (.08") for exhaust
valve, on R 69 S 1.5 mm. for both in­
take and exhaust valves, the seat
angle being 45°. Chamfering towards
combustion charnber 15°. Chamfering
toward intake and exhaust ports-if
necessary-should be a 75° angle. The
contact surface on the valve face
should be adjacent to valve head
max. diameter.
Reface the valves, if necessary, to
a 45° —3°' angle by using a valve
refacing machine, the edge (margin)
of the valve head should not exceed
1 mm (.04").
Reground valve heads and valve
seats reconditioned with the Hunger
tool do not need any further grind­
ing with fine grinding compound
after assembling. It is however ad­
visable to test tightness by filling
gasoline into the valve chamber. To
eventually grind the valves with a
compound use valve holder 540.
Figure 41
Figure 42
Figure 43
Figure 44
Figure 45

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

R60 1972R69s 1972

Table des Matières