Télécharger Imprimer la page

Stacco Cupolino; Headlight Fairing Removal - Cagiva MITO 525 E3 2008 Manuel D'atelier

Publicité

OPERAZIONI GENERALI
GENERAL OPERATIONS
OPERATIONS GENERALES
ALLGEMEINE OPERATIONEN
OPERACIONES GENERALES

Stacco cupolino.

Svitare le due viti di fissaggio degli specchietti retrovisori al cupolino e ai supporti.
Sganciare gli specchietti dagli appositi agganci.

Headlight fairing removal.

Unscrew the two screws fastening the driving mirrors to the headlight fairing and to the
supports.
Release the mirrors from the suitable hooks.
Démontage du pare-brise.
Dévisser les deux vis fixant les rétroviseurs au le pare-brise et au supports.
Décrocher les rétroviseurs du supports.
Abnehmen des vorderen Verldeidungsteils.
Die beiden Schrauben zur Befestigung der Rückspiegel am vorderen Verkleidung und
am Halter lösen.
Die Spiegel von den diesbezuglichen Befestigungen losmachen.
Desenganche cupolita.
Desenroscar los dos tornillos de fisaje de los espejos retrovisores a la cupolita y a los
soportes.
Desacoplar los espejos de los respectivos ganchos.
Rimuovere le protezioni (1) svitando le viti (2) di fissaggio.
Remove the guards (1) by unscrewing the fastening screws (2).
Enlever les protections (1) endevissant les vìs (2).
Die Schutzen (1) entfernen wobei die Befestigungschrauben (2) ausschraubt.
Sacar las protecciònes (1) destornillando los tornillos (2).
Svitare le due viti (3) di fissaggio del cupolino al supporto faro e sganciare i quattro
perni (4) laterali.
Unscrew the two fastening screws (3) of the headlight fairing to the head-light and
unhook the four side pins (4).
Dévisser les deux vis (3) de fixage du pare-brise au support phare et décrocher les
quatres pivots (4) latéraux.
Die zwei Befestigungsschrauben (3) des Verkleidung an der Scheinwerferhälters
ausschrauben und die vier seitlichen Bolzen (4) loslösen.
Destornillar los dos tornillos (3) de fijacion de la cupolita a el soporte faro y sacar los
cuatro pernos (4) laterales.
N° 8000A9471 (03-08)
E.5

Publicité

Chapitres

loading