Smontaggio valvola di scarico.
- Svitare le quattro viti (A) e sfilare i due gusci completi di valvola.
Quest'ultima operazione è possibile quando la valvola è nuova oppure pulita; se
invece è incrostata l'operaziore può essere difficoltosa ed è necessario aprire i due
semicoperchi che contengono l'alberino di comando. Dare qualche colpo di mazzuolo
di gomma, per ottenere la separazione, in quanto le due parti sono assemblate con
sigillante.
Exhaust valve disassembly.
- Unloose the four screws (A) ond pull out the two shells complete with valve.
This operation is possibile when the valve is new or clean, while if it is dirty this
operation may be difficult and it is necessary to open the two half-covers containing the
drive shaft.
Strike it with a rubber mallet in order to divide them, as the two parts are joined with a
sealer.
Démontage de la soupape d'échappement.
- Dévisser les quatre vis (A) et enlever les deux coquilles complètes de la soupape.
Cette dernière opération est possible si la soupape est neuve ou propre. Par contre, si
elle est encrassée, l'opération peut etre difficile et il faut ouvrir les deux demi-couvercles
contenant l'arbre de commande.
Frapper avec un mailler en caoutchouc, pour obtenir la séparation, car les deux parties
sont liées avec un scellement étanche.
Ausbau des Auslassventils.
- Die vier Schrauben (A) aufschrauben und die zwei Schalen zusammen mit dem Venrl
herausnehmen.
Dieser Vorgang ist möglich, wenn das Ventil neu oder sauber ist; wenn es hingegen
verkrustet ist, kann sich die Herausnahme schwieng gestalten, und man kann nicht
umhin,die zwei Deckelhälften, die die Steuerspindel entholten, zu oeffnen. Für die
Trennung der Hälften, mit einem Gummihammer einige Male darauf schlagen, da die
zwei Teile mit Dichtungsmasse zusammengesetzt sind.
Desmontaie de la vàlvula de escape.
- Desatornillar los cuatro tornillos (A) y sacar los dos cosquillos junto con la vàlvula.
Esta ultima operaciòn es posible cuando la vàlvula es nueva o limpia; sin embargo si
està incrustada la operaciòn puede ser dificultosa y es necesario abrir los dos
semitapas que contienen el eje de accionamiento. Golpear con un mortiIlo de goma
para poder separarlas ya que los dos partes estàn pegadas.
N° 8000A9471 (03-08)
SCOMPOSIZIONE MOTORE
ENGINE DISASSEMBLY
DECOMPOSITION MOTEUR
MOTORAUSBAU
DESCOMPOSICION DEL MOTOR
F.19