Disques de frein.
La vérification du disque est très importante: celui-ci doit être parfaitement propre (sans
traces de rouille, d'huile, de graisse ou autres impuretés) et sans rayures.
Diamètre du disque du frein avant: 320 mm
Epaisseur du disque avant (neuf): 4 mm
Epaisseur du disque à la limite de l'usure: 3.5 mm
Diamètre du disque du frein arrière: 230 mm
Epaisseur du disque arrière (neuf): 4 mm
Epaisseur du disque à la limite de l'usure: 3.5 mm . .
La distorsion ne doit pas dépasser 0.3 mm (vérifier cette mesure avec un
comparateur quand le disque est monté sur la jante).
Dévisser les six vis de fixation paur démonter le disque de la jante de la roue.
Lors du remontage, nettoyer parfaitement les surfaces d'appui et visser les vis
selon le degré de serrage indiqué.
Appliquer Loctite 243 sur le filetage de les vis.
Bremsscheiben.
Die Kontrolle der Bremsscheibe ist sehr wichtig. Die Bremsscheibe muß vollständig
sauber sein, d.h. sie darf keinerlei Rost-, Öl-, Fettspuren oder anderen Schmutz
aufweisen, und muß frei von tiefen Rillen sein.
Durchmesser der vorderen Bremsscheibe: 320 mm
Dicke der vorderen Bremsscheibe (neu): 4 mm
Dicke der Bremsscheibe bei Verschleißgrenze: 3,5 mm
Durchmesser der hinteren Bremsscheibe: 230 mm
Dicke der hinteren Bremsscheibe (neu): 4 mm
Dicke der Bremsscheibe bei Verschleißgrenze: 3.5 mm
Der Verzug 0,3 mm nicht überschreiten (das Maß muß mit Hilfe eines
Komparators kontrolliert werden, wobei dei Bremsscheibe an der Felge
angebracht sein muß).
Zur Abnahme der Scheibe von der Felge muß man die sechs
Befestigungsschrauben Iösen.
Bevor man sie wieder anbringt, muß man die Auflageflächen gründlich reinigen.
Die Schrauben nach dem vorgeschriebenen Anzugsmoment festziehen.
Beim Einbau, die Schrauben mit Loctite 243 sichern.
Discos de freno.
El control del disco es importante; el cual debe ser perfectamente limpio, o sea sin
oxido, aceite, grasa u otra suciedad y no debe presentar rayados profundos.
Diametro disco freno anterior: 320 mm
Espesor del disco anterior (a nuevo): 4 mm
Espesor del disco al limite del desgaste: 3,5 mm
Diametro disco freno posterior: 230 mm
Espesor del disco posterior (a nuevo): 4 mm
Espesor del disco al limite del desgoste: 3,5 mm
La distorsiòn no debe superar las 0,3 mm (medida de relevarse con un
comparador y con disco montado sobre el aro).
Para remover el disco del aro rueda es necesario desenroscar los seis tornillos
de fisaje.
Cuando se procede al remontaje limpiar perfectamente la superficie de apoyo y
enroscar los tornillos a la pareia de presiòn prescrita.
Applicar Loctite 243 en el fileteado de los tomillos.
N° 8000A9471 (03-08)
FRENI
BRAKES
FREINS
BREMSEN
FRENOS
L.7