SPEC
COUPLE DE SERRAGE
COUPLES RECOMMANDES
Pièce à serrer
BLOC-MOTEUR
Câble de la pompe d'injection
manuelle
Pompe de carburant
Silencieux d'admission
Bouchon de vidange du carburateur
Bouchon de gicleur de ralenti
Pompe à huile
Plateau d'entraînement du lanceur à
rappel
Volant magnétique
Fil de batterie négatif
Support du bloc-moteur
Bobine d'allumage
Fil du démarreur
Fil de l'ensemble de relais
Démarreur
Collecteur d'admission
Clapet flexible
Butée de clapet flexible
Bougie
Capot de thermostat
Capot de culasse
Culasse
Capot de la valve de régula-
tion de pression de l'eau de
refroidissement
Couvercle extérieur de l'ori-
fice d'échappement
Carter-moteur
Bielle
17
COUPLE DE SERRAGE
ANZUGSDREHMOMENT
TORSIÓN DE APRIETE
ANZUGSDREHMOMENT
VORGESCHRIEBENE
ANZUGSDREHMOMENTE
Festzuziehendes Teil
MOTORBLOCK
Kabel für manuelle Einspritz-
pumpe
Kraftstoffpumpe
Einlaß-Schalldämpfer
Vergaser-Ablaßstopfen
Steuerdüsen-Stopfen
Ölpumpe
Rückschnellstarter-Antriebsplatte
Schwungradmagnet-Bauteil
Batterie-Minuskabel
Motorblock-Befestigung
Zündspule
Startermotorkabel
Kabel des Relais-Bauteils
Startermotor
1er
Ansaugkrümmer
2ème
Zungenventil
Zungenventilanschlag
Zündkerze
1er
Thermostatabdeckung
2ème
1er
Zylinderkopfdeckel
2ème
1er
Zylinderkopf
2ème
Abdeckung des Kühlwas-
1er
ser-Druckkontrollventils
2ème
Äußere Abdeckung des
1er
Auspuffkanals
2ème
1er
Kurbelgehäuse
2ème
1er
2ème
1er
2ème
Pleuelstange
3ème
4ème
5ème
TORSIÓN DE APRIETE
TORSIONES ESPECIFICADAS
1.
2.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
2-
17
Parte a apretarse
UNIDAD DEL MOTOR
Cable de la bomba de inyección
manual
Bomba de combustible
Silenciador de admisión
Tapón de drenaje del carburador
Tapón del surtidor piloto
Bomba de aceite
Placa de impulsión del arrancador de
retroceso
Conjunto del magneto de volante
Cable negativo de la batería
Montura de la unidad del motor
Bobina de encendido
Cable del motor de arranque
Cable del conjunto del relé
Motor de arranque
Múltiple de admisión
Válvula de láminas
Tope de la válvula de láminas
Bujía
Tapa del termostato
Cubierta de la culata
Culata
Cubierta de la válvula de con-
trol de la presión del agua de
enfriamiento
Cubierta exterior del orificio
de escape
Cárter
Biela
F
D
ES
1˚
2˚
1˚
2˚
1˚
2˚
1˚
2˚
1˚
2˚
1˚
2˚
1˚
2˚
1˚
2˚
1˚
2˚
3˚
4˚
5˚