YAMAHA Marine 100A Manuel D'entretien page 481

Table des Matières

Publicité

LOWR
(2) Installer le roulement à rouleaux
1, le roulement de butée 2 et la/
les cale(s) 3.
N.B.:
Si la/les cale(s) d'origine n'est/ne sont
pas disponible(s), démarrer avec une cale
de 0,50-mm.
(3) Trouver la mesure spécifiée (M).
2. Régler:
• Epaisseur de cale (T1)
Enlever
ou
ajouter
cale(s).
Epaisseur de cale
disponible
0,10, 0,12, 0,15, 0,18,
0,30, 0,40 et 0,50 mm
N.B.:
(M0) – (M) doit être aussi proche de "0"
que possible.
SELECTION DES CALES DE
REGLAGE DU PIGNON DE
MARCHE AVANT
N.B.:
Trouver l'épaisseur de cale (T2) en
sélectionnant les cales jusqu'à obtenir la
valeur spécifiée (M0) avec l'outil spé-
cial.
1. Mesurer:
• Mesure spécifiée (M)
Ecart par rapport à la valeur spé-
cifiée (M0) → Régler.
Valeur spécifiée (M0) =
2,70 – R/100 mm
78
SELECTION DE CALE (MODELES A CONTRAROTATION) (POUR LES E.-U. ET LE CANADA)
DISTANZSCHEIBEN (GEGENLAUFMODELLE) (FÜR USA UND KANADA)
LAMINILLAS (MODELOS DE CONTRARROTACIÓN) (PARA EE.UU. Y CANADÁ)
(2) Das
Drucklager 2, und Distanz-
scheibe(n) 3 einbauen.
HINWEIS:
Wenn die ursprünglichen Distanz-
scheibe(n) nicht erhältlich sind,
mit einer 0,50-mm Distanzscheibe
beginnen.
(3) Den
bestimmen.
2. Einstellen:
une/des
• Distanzscheibendicke (T1)
Distanzscheibe(n)
nen oder hinzufügen.
Erhältliche Distanz-
scheibendicke
0,10, 0,12, 0,15, 0,18,
0,30, 0,40 und
0,50 mm
HINWEIS:
(M0) – (M) sollte so nahe wie mög-
lich an "0" sein.
AUSWAHL DER VORWÄRTGE-
TRIEBE-KEGELRAD-DISTANZ-
SCHEIBEN
HINWEIS:
Die
Distanzscheibendicke
durch Auswahl der Distanzschei-
ben bestimmen, bis der Soll-Meß-
wert
(M0)
Spezialwerkzeug erreicht ist.
1. Messen:
• Soll-Meßwert (M)
Abweichung vom Soll-Meß-
wert (M0) → Einstellen.
Vorgeschriebener Wert
(M0) =
2,70 – R/100 mm
Rollenlager
1,
das
Soll-Meßwert
(M)
entfer-
(T2)
mit
einem
6-
78
(2) Instale el cojinete de rodillo 1, el
cojinete de empuje 2 y las lami-
nillas 3.
NOTA:
Si la o las laminillas originales no están
disponibles, empiece con una laminilla
de 0,50-mm.
(3) Encuentre la medición especifi-
cada (M).
2. Ajuste:
• Espesor de laminilla (T1)
Extraiga o añada laminillas.
Espesor de laminilla
disponible
0,10, 0,12, 0,15, 0,18,
0,30, 0,40 y 0,50 mm
NOTA:
(M0) – (M) debe tener el valor más
próximo a "0" posible.
SELECCIÓN DE LAS LAMINILLAS
DEL ENGRANAJE DE AVANCE
NOTA:
Encuentre el espesor de la laminilla (T2)
seleccionando
laminillas
obtenga la medición especificada (M0)
con la herramienta especial.
1. Mida:
• Medición especificada (M)
Fuera del valor especificado
(M0) → Ajustar.
Valor especificado (M0) =
2,70 – R/100 mm
F
D
ES
hasta
que

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières