Specifications D'entretien - YAMAHA Marine 100A Manuel D'entretien

Table des Matières

Publicité

SPEC
SPECIFICATIONS
D'ENTRETIEN
BLOC-MOTEUR
Désignation
CULASSES
Limite de déformation
(les lignes indiquent la position
rectifiée)
CYLINDRES
Alésage
Limite d'usure
Limite de conicité
Limite d'ovalisation
PISTONS
Diamètre des pistons (D)
Point de mesure (H)
Jeu piston/cylindre
<Limite>
Diamètre de piston surdimensionné
1er
2ème
SEGMENTS DE PISTON
Type
(B)
(T)
Ecartement du bec (installé)
<Limite>
Jeu latéral
VILEBREQUIN
Limite de faux-rond
BIELLES
Jeu axial pied de bielle (F)
Jeu latéral tête de bielle (E)
7

SPECIFICATIONS D'ENTRETIEN

WARTUNGSDATEN
ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO
WARTUNGSDATEN
MOTORBLOCK
Bezeichnung
ZYLINDERKÖPFE
Verzugsgrenze
(Die Linien zeigen die Stellung
des Haarlineals an)
ZYLINDER
Bohrungsgröße
Verschleißgrenze
Konizitätsgrenze
Unrundheit-Grenzwert
KOLBEN
Kolbendurchmesser (D)
Meßhöhe (H)
Kolben-an-Zylinder-Spiel
<Grenzwert>
Kolbendurchmesser-
Übergröße
1.
2.
KOLBENRINGE
Typ
(B)
(T)
Trennfuge (eingebaut)
<Grenzwert>
Seitliches Spiel
KURBELWELLE
Unrundlauf-Grenzwert
PLEUELSTANGEN
Axiales Spiel des Kolbenbol-
zenendes Spiel (F)
Spiel des Kurbelwellenendes
Spiel (E)
ESPECIFICACIONES DE
MANTENIMIENTO
UNIDAD DEL MOTOR
2-
7
Ítem
CULATAS
Límite de combadura
(las líneas indican la posición de la
regla)
CILINDROS
Tamaño del calibre
Límite de desgaste
Límite de conicidad
Límite de fuera de redondez
PISTONES
Diámetro del pistón (D)
Punto de medición (H)
Holgura entre el pistón y el cilindro
<Límite>
Diámetro del pistón de gran tamaño
AROS DE PISTÓN
Tipo
(B)
(T)
Huelgo del extremo (instalado)
<Límite>
Holgura lateral
CIGÜEÑAL
Límite de descentramiento
BIELAS
Eje del pie de biela juego (F)
Extremo mayor holgura (E)
F
D
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières