POWR
DEMONTAGE DU CORPS DE
PALIER SUPERIEUR
Déposer:
• Roulement à aiguilles
Fixation de roulement à
aiguille ........................... 1
YB-06205 / 90890-06663
Tige d'entraînement..... 2
90890-06606
Å Pour les E.-U. et le Canada
ı Excepté pour les E.-U. et le Canada
DEPOSE DU ROULEMENT ET DU
PIGNON D'ENTRAINEMENT DE
LA POMPE A HUILE
Déposer:
• Roulement
• Pignon d'entraînement de la
pompe à huile
Séparateur de
roulement ...................... 1
YB-06219 / 90890-06534
Support de plaque de
butée .............................. 2
90890-06538
Plaque de butée............. 3
90890-06501
Extracteur de
roulement ...................... 4
90890-06535
51
CYLINDRE
ZYLINDERGEHÄUSE-BAUTEIL
CONJUNTO DEL CUERPO DE CILINDROS
DEMONTAGE DES OBEREN
LAGERGEHÄUSES
5
Ausbauen:
• Nadellager
Nadellageransatz ..... 1
YB-06205 /
90890-06663
Eintreiber-Handgriff . 2
90890-06606
Å Für USA und KANADA
ı Außer für USA und KANADA
AUSBAU DES LAGERS UND DES
ÖLPUMPENANTRIEBSRADS
Ausbauen:
5
• Lager
• Ölpumpenantriebsrad
Lagertrenner ............. 1
YB-06219 /
90890-06534
Führungsplatten-
ständer ...................... 2
90890-06538
Führungsplatte ......... 3
90890-06501
Lagerzieher ............... 4
90890-06535
DESMONTAJE DE LA CAJA DEL
COJINETE SUPERIOR
Å Para EE.UU. y CANADÁ
ı Excepto para EE.UU. y CANADÁ
EXTRACCIÓN DEL COJINETE Y
EL ENGRANAJE IMPULSOR DE
LA BOMBA DE ACEITE
5-
51
Extraiga:
• Cojinete de agujas
Accesorio de cojinetes de
agujas ............................ 1
YB-06205 / 90890-06663
Botador.......................... 2
90890-06606
Extraiga:
• Cojinete
• Engranaje impulsor de la bomba
de aceite
Separador de cojinetes. 1
YB-06219 / 90890-06534
Soporte de placa guía... 2
90890-06538
Placa guía...................... 3
90890-06501
Extractor de cojinetes .. 4
90890-06535
F
D
ES