LOWR
POMPE A EAU (MODELES A CONTRAROTATION)
DEPOSE/INSTALLATION DE LA POMPE A EAU
Ordre
Bloc de propulsion
1
Boulon
2
Rondelle plate
3
Logement de roue hélice
4
Coupelle du carter de roue hélice
5
Bague d'étoupe
6
Entretoise
7
Collier
WASSERPUMPE (GEGENLAUFMODELLE)
AUSBAU/EINBAU DER WASSERPUMPE
Reihen-
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
Antriebseinheit
1
Schraube
2
Tellerscheibe
3
Flügelradgehäuse
4
Flügelradgehäusekappe
5
Dichtungsring
6
Distanzstück
7
Muffe
BOMBA DE AGUA (MODELOS DE CONTRARROTACIÓN)
EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN DE LA BOMBA DE AGUA
Orden
Denominación de la pieza
Unidad inferior
1
Perno
2
Arandela de placa
3
Caja del impulsor
4
Tapa de la caja del impulsor
5
Anillo protector
6
Separador
7
Casquillo
34
POMPE A EAU (MODELES A CONTRAROTATION)
WASSERPUMPE (GEGENLAUFMODELLE)
BOMBA DE AGUA (MODELOS DE CONTRARROTACIÓN)
Tâche/Pièce
Qté
Se reporter à "BLOC DE PROPULSION (MODELES A
CONTRAROTATION)" en page 6-31.
4
4
1
1
1
1
1
Menge
Siehe "ANTRIEBSEINHEIT (GEGENLAUFMO-
DELLE)" auf Seite 6-31.
4
4
1
1
1
1
1
Cantidad
Consulte la sección "UNIDAD INFERIOR (MODELOS
DE CONTRARROTACIÓN)" de la página 6-31.
4
4
1
1
1
1
1
6-
34
Remarques
Suite page suivante.
Anmerkungen
Fortsetzung auf der nächsten Seite.
Observaciones
Continúa en la página siguiente.
F
D
ES
6
6
6