YAMAHA Marine 100A Manuel D'entretien page 591

Table des Matières

Publicité

BRKT
INSTALLATION DU MOTEUR DU
SYSTEME DE CORRECTION
D'ASSIETTE ET DE RELEVAGE
1. Installer:
• Filtre du logement de la pompe à
engrenages 1
• Goupille d'entraînement 2
2. Remplir:
• Logement de la pompe à engre-
nages
Fluide pour système de
correction d'assiette et de
relevage assistés recom-
mandé
ATF Dexron II
N.B.:
Ajouter du liquide du système de correc-
tion d'assiette et de relevage assistés
jusqu'à ce que le niveau atteigne le som-
met du logement de la pompe à engrena-
ges.
3. Purger:
• Bulles d'air
N.B.:
• Enlever toutes les bulles d'air à l'aide
d'une seringue ou d'un outil adapté,
comme indiqué.
• Faire tourner les engrenages de la
pompe à l'aide d'un tournevis puis éli-
miner toute présence d'air des dents
des engrenages.
4. Installer:
• Joint torique 1
• Moteur du système de correc-
tion d'assiette et de relevage
assistés 2
• Boulon 3
N.B.:
Aligner l'axe d'induit avec la gorge de la
broche d'entraînement.
40
RESERVOIR ET MOTEUR DU SYSTEME DE CORRECTION D'ASSIETTE ET DE RELEVAGE ASSISTES
BEHÄLTER UND SERVO-TRIMM UND KIPPMOTOR
DEPÓSITO Y ESTIBADO MOTORIZADO Y MOTOR DE INCLINACIÓN
EINBAU DES SERVO-TRIMM UND
KIPPMOTORS
1. Einbauen:
• Filter des Getriebepumpen-
gehäuses 1
• Antriebszapfen 2
2. Füllen:
• Getriebepumpengehäuse
Empfohlene Servo-
Trimm und Kippflüssig-
keit
ATF Dexron II
HINWEIS:
Servo-Trimm und Kippflüssigkeit
hinzufügen, bis sie den oberen
Rand des Getriebepumpengehäu-
ses erreicht.
3. Entlüften:
• Luftblasen
HINWEIS:
• Alle Luftblasen mit einer Spritze
oder einem geeigneten Werk-
zeug, wie aufgezeigt, entfernen.
• Die Getrieberäder der Getriebe-
pumpe mit einem Schraubenzie-
her drehen, um somit jegliche
Luftblasen zwischen den Zähnen
der Getrieberäder zu entfernen.
4. Einbauen:
• O-Ring 1
• Servo-Trimm und Kippmo-
tor 2
• Schraube 3
HINWEIS:
Die Ankerwelle mit der Einbuch-
tung im Treibstift ausrichten.
INSTALACIÓN DEL ESTIBADO
MOTORIZADO Y EL MOTOR DE
INCLINACIÓN
NOTA:
Añada líquido de inclinación y estibado
hasta que alcance la parte superior de la
caja de la bomba de engranajes.
NOTA:
• Extraiga todas las burbujas de aire con
• Gire los engranajes de la bomba de
NOTA:
Alinee el eje del inducido con el hueco
del pasador de transmisión.
7-
40
1. Instale:
• Filtro de la caja de la bomba de
engranajes 1
• Pasador de transmisión 2
2. Llene:
• Caja de la bomba de engranajes
Líquido de inclinación y
estibado motorizado reco-
mendado
ATF Dexron II
3. Sangre:
• Burbujas de aire
una jeringa o una herramienta apro-
piada tal y como se indica.
engranajes con un destornillador y
extraiga a continuación el aire exis-
tente entre los dientes del engranaje.
4. Instale:
• Junta tórica 1
• Estibado motorizado y motor de
inclinación 2
• Perno 3
F
D
ES

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières