POWR
Ordre
17
Joint
18
Boulon
19
Etrier du moteur
20
Boulon
21
Support amortisseur
22
Pignon d'entraînement de pompe à huile
23
Cylindre
Reihen-
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
17
Dichtung
18
Schraube
19
Motoraufhängung
20
Schraube
21
Dämpferhalterung
22
Getriebenes Rad der Ölpumpe
23
Zylindergehäuse
Orden
Denominación de la pieza
17
Empaquetadura
18
Perno
19
Gancho de suspensión del motor
20
Perno
21
Ménsula del amortiguador
22
Engranaje de impulsión de la bomba de aceite
23
Cuerpo de cilindros
48
CYLINDRE
ZYLINDERGEHÄUSE-BAUTEIL
CONJUNTO DEL CUERPO DE CILINDROS
Tâche/Pièce
Qté
1
Non réutilisable
2
1
4
2
1
(modèles à injection d'huile)
1
Pour le montage, inverser la procédure de démontage.
Menge
1
Nicht wiederverwendbar
2
1
4
2
1
(Öleinspritzmodelle)
1
Zur Montage die Demontageschritte in umgekehr-
ter Reihenfolge ausführen.
Cantidad
1
No puede reutilizarse
2
1
4
2
1
(modelos de inyección de aceite)
1
Para el montaje, invierta el procedimiento de desmontaje.
5-
48
Remarques
Anmerkungen
Observaciones
F
D
ES
5
5
5
5