LOWR
DEPOSE/INSTALLATION DU BLOC DE PROPULSION (POUR B115)
Ordre
1
Flexible de compteur de vitesse
2
Goupille fendue
3
Ecrou d'hélice
4
Rondelle
5
Rondelle
6
Hélice
7
Entretoise
8
Boulon
9
Boulon
10
Bloc de propulsion
11
Goupille de serrage
AUSBAU/EINBAU DER ANTRIEBSEINHEIT (FÜR B115)
Reihen-
Arbeitsgang/Teilbezeichnung
folge
1
Geschwindigkeitsmesserschlauch
2
Splint
3
Propellermutter
4
Unterlegscheibe
5
Unterlegscheibe
6
Propeller
7
Distanzstück
8
Schraube
9
Schraube
10
Antriebseinheit
11
Dübel
EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INFERIOR (PARA B115)
Orden
Denominación de la pieza
1
Manguera del velocímetro
2
Pasador de chaveta
3
Tuerca de la hélice
4
Arandela
5
Arandela
6
Hélice
7
Separador
8
Perno
9
Perno
10
Unidad inferior
11
Pasador hendido
3
BLOC DE PROPULSION (MODELES A ROTATION NORMALE)
ANTRIEBSEINHEIT (MODELLE MIT NORMALDREHRICHTUNG)
UNIDAD INFERIOR (MODELOS DE ROTACIÓN REGULAR)
Tâche/Pièce
Qté
1
1
1
1
1
1
1
1
(avec rondelle)
6
(avec rondelle)
1
2
Pour l'installation, inverser la procédure de dépose.
Menge
1
1
1
1
1
1
1
1
(mit Unterlegscheibe)
6
(mit Unterlegscheibe)
1
2
Zum Einbauen die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Cantidad
1
1
1
1
1
1
1
1
(con arandela)
6
(con arandela)
1
2
Para la instalación, invierta el procedimiento de extracción.
6-
3
Remarques
Anmerkungen
Observaciones
F
D
ES
6
6
6