Page 1
Instructions pour le carrossage DAF LF, CF et XF105 Mise à jour: 2012-22...
Page 3
être copiées ou reproduites, à condition que leur source soit mentionnée. Dans l'intérêt d'un développement continu de ses produits, DAF se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis leurs caractéristiques et équipements. DAF ne peut en aucun cas être tenu pour responsable pour toute...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Instructions pour le carrossage GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS CONCERNANT LE CHÂSSIS GÉNÉRALITÉS CONCERNANT LES SUPERSTRUCTURES SUPERSTRUCTURES GÉNÉRALITÉS CONCERNANT LES CABINES PRISES DE FORCE ET AUTRES CONSOMMATEURS D'ÉNERGIE CIRCUIT ÉLECTRIQUE GÉNÉRAL SYSTÈMES DE TRANSMISSION DES DONNÉES CIRCUIT ÉLECTRIQUE SÉRIE LF CIRCUIT ÉLECTRIQUE DE LA SÉRIE CF CIRCUIT ÉLECTRIQUE DE LA SÉRIE XF LISTE DES NUMÉROS (CODES) DES CONNECTEURS...
DAF à ses véhicules, il est strictement interdit d'apporter des modifications aux versions de Directive concernant les machines et label CE véhicules sans concertation préalable et sans Lorsque la superstructure ou une partie de celle- l'accord écrit de DAF.
4 % entre les masses reposant sur les composants. Ces dessins peuvent être obtenus roues gauche et droite d'un même essieu, de auprès de DAF et sont disponibles sous forme de façon à éviter que le véhicule ne penche trop fichiers numériques sur Internet d'un côté...
Déposer les batteries, les entreposer et les département After Sales/Service recharger. (Après-Vente/Entretien) de DAF, Contrôler le liquide de refroidissement/ contacter un représentant DAF dans le l'antigel. pays concerné. Toujours suivre les Faire les retouches de laque et de peinture. instructions du fabricant pour appliquer la couche de finition.
Page 13
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités transport intensif sur distance moyenne à des La série DAF XF est le fleuron de la gamme DAF. poids totaux élevés (plus de 40 tonnes), au Avec la série XF105, DAF a marqué une nouvelle transport exigeant dans le domaine de la étape dans le développement continu des...
1.11 MODIFICATIONS DE PRODUIT dernière(s) page(s) pour nous communiquer vos constatations. Dans l'intérêt d'un développement continu de ses produits, DAF se réserve le droit de modifier sans préavis les spécifications ou les versions de ses produits. En outre, les spécifications des véhicules peuvent varier d'un marché...
Page 17
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis GÉNÉRALITÉS CONCERNANT LE CHÂSSIS Généralités concernant le châssis Page Date Dressage du châssis ..........17 201222 Perçage de trous .
Tout écart > 1,5 % doit 20061604-201 être signalé à DAF Trucks, avant de procéder à une quelconque intervention. Pour le dressage d'un châssis pourvu de suspension pneumatique, il est nécessaire d'utiliser au moins trois supports réglables.
3 x D (D = diamètre du trou le plus grand, 18 mm maximum) C > 70 mm (tracteur), 50 mm (porteur) En cas de divergence par rapport aux cotes susmentionnées, il convient de consulter DAF. G001219 Distances minimum de perçage des trous 2.3 SOUDAGE SUR LE CHÂSSIS AVERTISSEMENT ! Il est interdit, sans autorisation spéciale et écrite...
Page 21
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis Soudage sur le châssis Débrancher les connecteurs des appareils électriques et électroniques (capteurs et actuateurs) et les cosses de batterie, si celles-ci se trouvent à moins d'un mètre de la partie du châssis à souder ou de la pince de masse de l'appareil de soudage.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis AVERTISSEMENT ! Si les connecteurs ne sont pas débranchés, cela peut entraîner de sérieux dommages aux unités électroniques (ECU) de divers systèmes du véhicule. Consulter le chapitre 7.13: "Points de branchement et charges électriques autorisées" pour les points de branchement sur les véhicules LF, CF et XF.
Page 23
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis Pour certaines applications, comme pour les plateaux porte-engins par exemple, il est permis de réaliser un flambage dans le porte-à-faux arrière. Pour ce faire, il convient de déposer un secteur de la partie inférieure du longeron, de sorte que l'aile supérieure reste intacte, et ensuite, après que le châssis ait été...
2.5 MODIFICATION DE L'EMPATTEMENT Il n'est permis d'apporter des modifications à l'empattement qu'après autorisation écrite préalable de DAF et selon les prescriptions de DAF. Cette autorisation écrite ainsi que les conditions doivent toujours être conservées avec les documents du véhicule.
(1) En cas d'utilisation de vis non fournies par DAF, se conformer aux instructions du fournisseur/fabricant. (2) Ces couples de serrage s'appliquent à des vis DAF neuves plongées dans un bain de cire ou d'huile. La tolérance pour le couple est de 16 %.
Page 26
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis En fonction du poids total (G) et du centre de a (mm) x G (N) gravité du composant par rapport au longeron (a) < 350 Nm 1000 du composant à fixer, on pourra opter pour l'une des solutions illustrées ci-dessous.
En cas de modification du système d'échappement, il est impératif de consulter DAF (qui devra émettre une lettre de non objection) pour obtenir une homologation de type (de la part de l'auteur des modifications), étant données les possibles répercussions sur les...
Page 28
5 repose sur les composants suivants : un silencieux, un réservoir d'AdBlue, un module de pompage d'AdBlue et un module de dosage d'AdBlue. Il est impératif de consulter DAF avant de procéder au déplacement de l'ensemble du système d'échappement ou de certaines de ses pièces.
Page 29
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis température de fonctionnement et une réduction du bruit optimales. L'isolation thermique de l'échappement peut être réalisée en utilisant par exemple des produits Saveguard (www.saveguard.com) ou Culimeta (www.culimeta.de). Lors du repositionnement au dessus du châssis, un déplacement vertical maximal est autorisé, créant un espace pour les pieds de grues, en respectant une longueur...
Page 30
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis Présentation de la configuration de l'installation 1.0 mtr 1.0 mtr G001272 Repositionnement du module de la pompe : Le module de la pompe peut être repositionné à condition d'utiliser les tuyaux et le câblage d'origine.
2.9 SYSTÈME D'ALIMENTATION Aucune modification ne doit être apportée au système d'alimentation sans l'autorisation écrite préalable de DAF. Il est cependant permis de monter un réservoir de carburant supplémentaire. Les réservoirs de carburant utilisés doivent être des réservoirs DAF montés conformément aux instructions fournies dans le...
Page 32
Cela permet en outre d'éviter de perdre (même partiellement) l'avantage de la réserve supplémentaire de carburant. Tous les réservoirs de carburant DAF sont dotés d'un taraudage M22 pour le bouchon de vidange du carburant et ne sont pas adaptés à une fixation partie inférieure sur partie inférieure.
(notamment l'emplacement des renforts intérieurs) et le positionnement des composants, voir les plans carrossier du véhicule concerné. Ces plans peuvent être obtenus auprès de DAF et sur Internet (www.dafBBI.com). Voir également le chapitre 1.5: "Spécifications du véhicule et plans d'agencement".
Page 34
310 x 75 x 7 + 295 x 65 x 5 (1) Toujours se reporter aux spécifications du véhicule et/ou aux plans carrossier disponibles auprès de DAF. Les présentations et spécifications de châssis n'ouvrent aucun droit à livraison. (2) Moment de résistance Wx [cm ] du châssis à...
1 100 800 (1) Les valeurs A, B, RBV et/ou RBA pour les châssis FTT/ FAT avec train arrière à suspension pneumatique peuvent diverger. Consulter DAF pour de plus amples informations. Cotes liées à la cabine et cote CB pour le positionnement de la superstructure Pour de plus amples détails concernant les cotes...
Page 36
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis Cotes liées à la cabine et cote CB ∝ Série Cabine 2 082 1 275 2 580 2 450 53° LF 45 Sleeper 2 082 1 275 2 865 2 715 53° 2 150 1 325 2 580 2 450...
Page 37
192 mm de hauteur. Ces véhicules requièrent une robustesse supplémentaire de la caisse ou la pose d'un faux-châssis. Voir chapitre 4.1: "Caisse fixe" ou consulter DAF pour de plus amples informations. Version benne basculante « UK ». Disponibles en configurations 6x4 et 8x4 (FAT et FAD), ces véhicules peuvent être équipés de...
Cependant, il est possible que certaines superstructures nécessitent le déplacement de plusieurs composants. Pour les séries CF75-85 et XF, DAF utilise les positions de départ suivantes : les réservoirs de carburant sont positionnés devant l'essieu arrière du côté droit (à...
Page 39
94/20CE. Les traverses de remorque et leurs supports non fabriqués par DAF et soumis à son agrément doivent être conformes à cette même directive.
Page 40
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis Les remorques à essieux centraux subissent une contrainte verticale (S) à l'endroit de l'œil d'accouplement. Cette contrainte d'accouplement verticale, associée à la distance entre l'essieu arrière et la tige d'accouplement (AK), influence négativement les propriétés de conduite du véhicule.
Page 41
Vu la généralisation de l'exigence d'un coefficient V élevé pour la traverse de remorque en cas d'application d'une remorque à essieu central, DAF conseille de monter la traverse de remorque D19 jusqu'à un coefficient V calculé de maximum 50 kN (voir aussi le tableau de données de la traverse de remorque).
Page 42
(2) Pour une explication concernant cette traverse de remorque DAF en version surbaissée, voir le paragraphe ci-après. (3) Testé et autorisé conformément aux exigences TÜV/CEE. Si le coefficient D est > 114 kN, l'utilisation d'une remorque à essieu central est interdite.
(1668101) disponible sur Internet (www.dafBBI.com). En cas de construction divergente, le concessionnaire ou le carrossier doit soumettre un plan en deux exemplaires à DAF afin d'obtenir une déclaration de conformité. Consulter les premiers paragraphes du présent sous-chapitre 20090503-029 pour connaître la législation en vigueur.
Page 44
4° est encore possible. En cas d'application d'une traverse de remorque en position semi-abaissée, le concessionnaire ou le carrossier doit envoyer à DAF un plan de cette construction en deux exemplaires pour obtenir une déclaration de conformité. Consulter les premiers paragraphes du présent sous-chapitre...
être remplacé par une structure plus solide. 2.13 MONTAGE DES ROUES Tous les véhicules DAF sont dotés du système de centrage des roues sur le moyeu. Pour que la pose des roues puisse se faire en toute sécurité...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis 2.14 DÉBATTEMENT DES ROUES Pour garantir un débattement suffisant des roues, procéder comme suit lors du carrossage et de la pose des garde-boue ou des passages de roues : Mesurer le débattement vertical maximal de l'essieu «...
Page 47
(2) Les hauteurs de châssis calculées sont uniquement valables aux points repérés par HV et HA dans le plan carrossier. (3) Pour les poids de châssis non mentionnés sur le plan carrossier, consulter les feuilles de spécifications DAF et/ou les données des calculs d'agencement de TOPEC (le cas échéant).
Page 48
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis 1025 WD = 2050 22032802-038 Essieu avant jumelé, hauteur de châssis Conditions de conduite U correspond à la cote de remplissage minimale entre la face supérieure du longeron de châssis et la face inférieure du plancher de caisse ou le garde-boue dans des conditions d'utilisation normales.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant le châssis AVERTISSEMENT ! Sur les véhicules multi-essieux, faire attention à l'essieu déterminant pour la cote de remplissage minimale et voir le plan carrossier concerné. AVERTISSEMENT ! Toujours contrôler les cotes calculées sur le véhicule.
Dans le cas de véhicules à suspension pneumatique, des taraudages sont prévus à cet effet dans les supports de la barre de réaction. Pour certains châssis tracteurs, DAF propose des supports standard permettant de fixer les garde-boue à diverses hauteurs sur le châssis, en fonction des dimensions des pneus.
Page 53
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures GÉNÉRALITÉS CONCERNANT LES SUPERSTRUCTURES Généralités concernant les superstructures Page Date Superstructure avec faux-châssis ........53 201222 Méthodes de fixation de la superstructure (BAM) .
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures 3. GÉNÉRALITÉS CONCERNANT LES SUPERSTRUCTURES 3.1 SUPERSTRUCTURE AVEC FAUX-CHÂSSIS Pour un grand nombre de superstructures, il convient de monter un faux-châssis, pas nécessairement pour augmenter la robustesse ni la rigidité du châssis mais pour obtenir le débattement de roues voulu.
Page 56
Consulter DAF pour de plus amples informations. Toute variation de la section de l'assemblage doit être progressive.
Page 57
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures Remplissage entre châssis et faux-châssis Lorsque l'on insère entre les longerons et le faux- châssis une poutre d'espacement, par exemple dans le cas d'un faux-châssis en aluminium, il faut utiliser un matériau rigide (de préférence en matière synthétique) sur toute la longueur.
Page 58
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures Tableau comparatif des profilés de faux-châssis Type de Surface de la sec- Poids spécifique Moment de résistan- Moment d'inertie I profilé tion transversale du profilé M [kg/ ce W à la charge à...
3.2 MÉTHODES DE FIXATION DE LA SUPERSTRUCTURE (BAM) Méthodes de fixation BAM - Présentation DAF a mis au point cinq méthodes de fixation (BAM 1, 2, 3, 4 et 5) de la superstructure. Pour chaque superstructure, ces trois principes de fixa- tion (parfois combinés) permettent d'obtenir une...
Page 61
épaulement DAF, voir le chapitre 2.6: "Fixation de composants sur le châssis.". - Consoles DAF fait la distinction entre des modèles de console montés sur la partie verticale du profil du châssis (modèle A) et des consoles qui sont en plus soutenues par l'aile supérieure de la partie...
Page 62
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures En raison de ses caractéristiques spécifiques, DAF conseille d'utiliser le modèle B de console avec le soutien supplémentaire de l'aile du châssis pour la fixation BAM 5 (décrite plus loin dans ce chapitre).
Page 63
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures Pour les couples de serrage des vis à épaulement DAF, voir le chapitre 2.6: "Fixation de composants sur le châssis.". - Plaques de fixation La fixation par plaques (à condition d'utiliser un nombre suffisant de vis à...
(semi-rigide) des méthodes de fixation BAM 1 et BAM 3. Au cas où il n'est pas fait usage d'un support de fixation DAF pour ce demi-étrier, mais d'un autre support ou d'un taraudage dans un support de 30mm ressort, il faut utiliser une tige filetée M16 (qualité...
Page 66
à la torsion relative de min. la superstructure et de l'expérience des 30 mm carrossiers. Les ressorts de la gamme DAF 3-5 mm peuvent être utilisés à cet effet. Voir chapitre 8 : « Nomenclature ».
DE FIXATION Le tableau ci-dessous met en correspondance les superstructures les plus couramment utilisées et une méthode de fixation préconisée par DAF. Dans ce cadre, un compromis optimal a été recherché entre la robustesse et la rigidité du châssis pour ces superstructures spécifiques et l'obtention d'un confort optimal du véhicule.
Page 68
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures Tableau de types de superstructures/méthodes de fixation TYPE DE SUPERSTRUCTURE BAM 1 BAM 2 BAM 4 BAM 5 ■ Caisse fixe ■ Caisse amovible avec faux-châs- ■ ■ Caisse (Grand) Volume ■ Superstructure avec hayon élé- vateur ■...
La seule exception à cette règle est la mé- nées ci-dessus, il est impératif de consulter thode BAM 2 où il est impossible de monter DAF. des tirants entre les supports de ressort de l'essieu arrière. Le faux-châssis doit se prolonger le plus Sur les séries LF, CF et XF, les trous correspon-...
Page 84
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FA CF65, BAM 2. 1000 1700 G000420 Empattement Suspension de l'essieu arrière G000426 G000426 -325 ≤ 4,15 Parabolique + pneumatique ≤ 4,90 Parabolique + pneumatique ≤ 5,70 Parabolique + pneumatique ≤ 6,10 Parabolique + pneumatique ≤...
Page 85
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FA CF65, BAM 3. 1700 G000421 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement Suspension de l'essieu arrière G000426 -325 -325 ≤ 4,15 Parabolique + pneumatique ≤ 4,90 Parabolique + pneumatique ≤...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures 3.10 FA CF ET XF FA CF75-85 et XF, BAM 1. 96120404-338 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -324 -324 ≤ 3,80 Parabolique ≤...
Page 88
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FA CF75-85 et XF, BAM 2. 1700 96120404-339 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -324 -324 ≤ 4,50 Parab. + pneum. ≤...
Page 89
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FA CF75-85 et XF, BAM 3b. 1700 96120404-341 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -324 ≤ 4,20 Parab. + pneum. ≤...
Page 90
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FA CF75 - 85 et XF, BAM 4. 96120404-342 Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -325 ≤ 4,20 Parabolique + pneumatique ≤ 4,90 Parabolique + pneumatique ≤ 6,10 Parabolique + pneumatique ≤...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures 3.11 FAR/FAS CF ET XF FAR/FAS CF75 - 85 et XF, BAM 1. 96120404-344 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -324 -324 ≤...
Page 92
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAR/FAS CF75 - 85 et XF, BAM 2. 1700 96120404-345 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -324 -324 ≤ 3,80 Parabolique + pneumatique ≤...
Page 93
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAR/FAS CF75 - 85 et XF, BAM 3a. 1700 96120404-346 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -324 ≤ 3,80 Parabolique + pneumatique ≤...
Page 94
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAR/FAS CF75 - 85 et XF, BAM 3b. 1700 96120404-347 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -324 ≤ 3,80 Parabolique + pneumatique ≤...
Page 95
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAR/FAS CF75 - 85 et XF, BAM 4. 96120404-348 Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -325 ≤ 3,80 Parabolique + pneumatique ≤ 4,80 Parabolique + pneumatique ≤ 5,30 Parabolique + pneumatique ≤...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures 3.13 FAN LF FAN LF55, BAM1. G000516 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière G000426 G000426 -325 ≤ 4,20 Pneumatique ≤ 4,50 Pneumatique ≤...
Page 102
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAN LF55, BAM 2. 1700 G000455 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière G000426 G000426 -325 ≤ 4,20 Pneumatique ≤ 4,50 Pneumatique ≤ 4,80 Pneumatique ≤...
Page 103
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAN LF55, BAM 3. 1700 G000442 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière G000426 -325 -325 ≤ 3,80 Pneumatique ≤ 4,20 Pneumatique ≤ 4,50 Pneumatique ≤...
Page 104
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAN LF55, BAM 5. 1400 1050 1050 22032802-020 Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -326 -326 -326 Tous Pneumatique 3.14 FAN CF ET XF FAN CF75 - 85 et XF, BAM 1. 96120404-344 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure".
Page 105
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAN CF75 - 85 et XF, BAM 2. 1700 96120404-345 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -324 -324 ≤ 4,20 Pneumatique ≤...
Page 106
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAN CF75 - 85 et XF, BAM 3b. 1700 96120404-347 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -324 ≤ 4,20 Pneumatique ≤...
Page 107
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAN CF75-85 et XF, BAM 5. 1400 1050 1050 22032802-020 Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -326 -326 -326 Tous Pneumatique 3.15 FAT CF ET XF FAT CF75 - 85 et XF, BAM 1. 96120404-356 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure".
Page 108
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAT CF75 - 85 et XF, BAM 2. 1700 96120404-357 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -324 -324 ≤ 4,05 À lames + pneu- matique ≤...
Page 109
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAT CF75 - 85 et XF, BAM 3a. 1700 96120404-358 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -324 ≤ 4,05 À lames + pneu- matique ≤...
Page 110
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAT CF75 - 85 et XF, BAM 4. 96120404-359 Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -325 ≤ 4,05 À lames + pneu- matique ≤ 4,55 À lames + pneu- matique ≤...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAC/FAX CF 85, BAM 5. 1400 1050 1050 22032802-017 Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -326 -326 -326 Tous Parab. + pneum. 3.17 FAD CF ET XF FAD CF75 - 85 et XF, BAM 2. 1700 96120404-361 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure".
Page 114
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAD CF75-85 et XF, BAM 3a. 1700 96120404-362 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -324 ≤ 5,05 Lames + pneum. ≤...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAD CF75-85 et XF, BAM 5. 1400 1050 1050 22032802-021 Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -326 -326 -326 Tous Lames + pneum. 3.18 FAK/FAQ CF ET XF FAK/FAQ CF85 et XF, BAM 2. 1700 96120404-345 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure".
Page 116
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les superstructures FAK/FAQ CF85 et XF, BAM 3a. 1700 96120404-346 * Voir 3.3: "Premier point de fixation de la superstructure". Empattement [m] Suspension es- sieu arrière -325 -325 -324 ≤ 4,70 Suspension pneu- matique ≤...
Un large plat ou une cornière au moins doit être placé sur le châssis pour pouvoir y souder les traverses de la caisse. En cas de pose de caisses fermées sans faux-châssis, DAF conseille de 96120404-404 monter plusieurs traverses supplémentaires Fixation par demi-étriers, caisse sans faux-...
Page 122
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Une telle caisse (semi-)autoportante fixe ou amovible se pose avec ou sans faux-châssis. La fixation de la superstructure doit être réalisée selon la méthode de fixation BAM 1 ou BAM 3a. Le choix est déterminé par le couple d'inertie du faux-châssis ou du plancher de la caisse fixe.
Page 123
à la position des verrous tournants indiquée ci-dessous. Lorsque les points de support occupent une position différente, comme sur les conteneurs ISO par exemple, prière de prendre contact avec DAF. Position des verrous tournants : 1000 (LF) max. max.
élévateur s'effectue généralement selon BAM 3b (CF75- 85) ou BAM 3 (LF/CF65). Lorsque DAF ne prescrit pas la pose d'un faux- châssis pour la rigidité et la résistance à la flexion de l'ensemble (voir remarque ), il est toutefois permis de monter un faux-châssis selon BAM 1...
Page 126
≤ 6,10 (1) Pour les hayons élévateurs d'une capacité supérieure ou des combinaisons divergentes (non citées), prendre contact avec DAF. (2) Les dimensions du faux-châssis ont été calculées pour la nuance d'acier 37 (Fe 360 B selon EN10025). (3) Capacité du hayon élévateur ≤ 1 000 kg.
Page 128
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Séries de véhi- Dimen- Cotes de Capacité maximale de la grue Nombre de cule sions des renfort supports de Grue derrière la Grue au niveau longerons [mm] grue cabine [kNm] du porte-à-faux [mm] arrière [kNm] FA LF45 192 x 66 x 4 (180 x 62 x 4,...
Page 129
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Dimensions du faux-châssis La fixation de la grue sur un cadre de châssis doit impérativement être effectuée par l'intermédiaire d'un faux-châssis dont les dimensions figurent dans l'un des deux graphiques ci-après. Les informations suivantes aident à déterminer le graphique requis : Les 2 graphiques (A et B) permettent de définir le faux-châssis requis : graphique A, à...
Page 130
à air comprimé. Pour installer cette fonction, contacter le département Sales Engineering de DAF. La stabilité du véhicule lors de travaux avec des superstructures quelconques incombe au carrossier et à l'utilisateur. Ce dernier doit s'assurer que la stabilité...
Page 131
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Grues de manutention, voir chapitre 4.3. Dimensions du châssis, voir chapitre 2.10: "Dimensions du châssis et de la cabine". Superstructure avec faux-châssis, voir chapitre 3.1: "Superstructure avec faux- châssis". Graphique B Dimensions minimales du faux-châssis pour : grue de manutention à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures AVERTISSEMENT ! La stabilité du véhicule lors de travaux avec des superstructures quelconques incombe au carrossier et à l'utilisateur. Ce dernier doit s'assurer que la stabilité du véhicule est garantie dans toutes les situations. Il est donc indispensable que des instructions d'utilisation claires de la superstructure soient fournies par le carrossier ou...
Page 134
Benne trilatérale montée sur ce type de châssis pour une application déterminée, il faut prendre contact avec DAF, d'une part à des fins de vérification et d'autre part pour s'assurer que les conditions requises sont satisfaites. Le tableau ci-après reprend les données de faux- châssis pour diverses versions de bennes ainsi...
Page 135
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Dimensions du faux-châssis Données pour les faux-châssis et les bennes basculantes Type Emp. Section de châssis Type x,min de véhicule maxi à proximité de l'es- de véhi- Maxi Maxi [tonne] sieu arrière cule [mm] [mm] [mm] ≤...
Page 136
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures (6) Il est conseillé de procéder au béquillage indépendant du châssis au niveau du porte-à-faux arrière afin d'augmenter la stabilité du véhicule lors du basculement de la benne. Fixation du vérin et de l'articulation de la benne Tant le vérin frontal que le vérin central doivent être fixés au faux-châssis.
Page 137
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Fixation des plaques de guidage À l'avant de la benne, le faux-châssis doit être muni de plaques de guidage pour éviter le glissement latéral de la benne. Pour éviter toute torsion du faux-châssis, il est également recommandé...
Page 138
être au même niveau que la partie supérieure du cadre de 96120404-430 châssis. En cas d'utilisation de consoles DAF, il Fixation du faux-châssis à console convient de déposer le bord d'ajustage de la partie supérieure de la paroi arrière. Les consoles peuvent être soudées au faux-châssis et fixées...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures La stabilité du véhicule lors de travaux avec des superstructures quelconques incombe au carrossier et à l'utilisateur. Ce dernier doit s'assurer que la stabilité du véhicule est garantie dans toutes les situations. Il est donc indispensable que des instructions d'utilisation claires de la superstructure soient fournies par le carrossier ou présentes...
Page 140
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Citerne avec faux-châssis Pour la pose d'une citerne avec faux-châssis, appliquer la méthode de fixation BAM 1. Veiller à ce que la charge soit uniformément répartie sur le faux-châssis par le biais d'un nombre suffisant de selles.
Page 141
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Fixation de la console, rigide Dans ce cas, appliquer la méthode de fixation BAM 5. Une suspension rigide de la citerne convient principalement aux véhicules à deux essieux. Utiliser des douilles entretoises d'une longueur minimale de 30 mm (voir chapitre 3.4: "Tableau des types de superstructure/ méthodes de fixation").
Page 142
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Fixation de console, entièrement élastique Dans ce cas, appliquer la méthode de fixation BAM 5. À l'avant et à l'arrière, la fixation s'effectue au moyen de consoles avec ressorts. À l'arrière, des caoutchoucs sont ajoutés. Les éléments en caoutchouc doivent toujours reposer directement sur les consoles et ne doivent jamais être montés sur des blocs entretoises, par...
Page 143
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Fixation de console, à trois points (véhicules à deux essieux) Dans ce cas, appliquer la méthode de fixation BAM 5. Le point de suspension avant de la citerne se compose d'un support articulé avec des ressorts. Si la charge statique verticale de la console est de 20 kN de chaque côté, une tension de ressort spécifiée peut être observée sur le graphique.
Page 144
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Fixation de console, à trois points (véhicules à essieux multiples) Dans ce cas, appliquer la méthode de fixation BAM 5. Le point de suspension avant se compose d'un support de citerne fixé au moyen d'éléments caoutchouc et de ressorts sur une traverse reposant sur des consoles.
à béton, il faut impérativement utiliser un faux-châssis. Ce faux-châssis doit être fixé rigidement (BAM 4). Pour les dimensions du faux-châssis, prendre contact avec DAF. 20061604-446 Superstructure de malaxeur à béton 20061604-448 Superstructure combinée de malaxeur/pompe à...
à la torsion du faux-châssis » du chapitre 3.1: "Superstructure avec faux-châssis". REMARQUE : Une autre préparation du châssis de véhicule de voirie FAG peut être commandée auprès de DAF, sur demande spéciale. Ce châssis FAG, présentant un porte-à- faux arrière court de 740, 920 ou 1 000 mm, est doté...
Page 147
Benne à ordures avec faux-châssis Pour la pose d'une benne à ordures avec faux- châssis, appliquer la méthode de fixation BAM 1. Lorsque la construction est particulièrement rigide à la torsion, prendre contact avec DAF. 1000 (LF) 1400 (CF - XF) 20061604-450 Fixation de la console max.
Page 148
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Dans ce cas, appliquer la méthode de fixation BAM 5. Si la charge statique verticale de la console est de 20 kN, utiliser deux ressorts de pression prétendus à 3 kN. La raideur minimale de chaque ressort doit être de 225 N/mm. À l'avant, la fixation s'effectue au moyen de consoles avec ressorts.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Cureuse d'égouts (basculante) La superstructure doit toujours être fixée avec un faux-châssis selon la méthode de fixation BAM 1. Pour une cureuse basculante, suivre la méthode BAM 3a. Pour les dimensions du faux- châssis, voir chapitre 4.4: "Bennes basculantes". Un renfort à...
Page 150
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures supports ou des tiges filetées sur la barre de collision avant. En raison des contraintes de traction (par ex. remorquage), les supports de fixation doivent de préférence englober (partiellement) la barre de collision au niveau des points de fixation désignés.
Pour de plus amples informations, voir : 1.3: "Vérification de la superstructure" 4.9 TRACTEURS DAF propose une large gamme de modèles de tracteurs. Se reporter au chapitre 1.9: "Gamme de véhicules DAF" pour plus de détails. Ces modèles de tracteurs ont été tout spécialement conçus pour proposer les caractéristiques, les...
Page 152
Afin de garantir la qualité et la longévité de l'ensemble de la construction, seuls les sellettes d'attelage et les sommiers autorisés par DAF peuvent être montés. Hauteur de montage et débattement Pour obtenir la liberté de mouvement requise pour la semi-remorque à atteler, la hauteur de montage de la sellette par rapport au châssis...
Page 154
De série, les sommiers DAF de 80 et 120 mm de hauteur sont en 2 pièces. La fixation de la sellette d'attelage doit se faire selon les prescriptions du fournisseur.
Page 155
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Superstructures Plate-forme Une plate-forme doit être posée sur le cadre de châssis au moyen de blocs de fixation en caoutchouc. Veiller à ce que le débattement pour la semi-remorque soit suffisant dans toutes les circonstances. AVERTISSEMENT ! Le carrossier et l'utilisateur sont responsables de l'utilisation de la pompe et de la superstructure.
Page 157
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les cabines GÉNÉRALITÉS CONCERNANT LES CABINES Généralités concernant les cabines Page Date Modification de la cabine ......... . 157 201222 Poids supplémentaires maxi sur la cabine .
Il est interdit de modifier la construction, la position ou la suspension de la cabine sans autorisation écrite préalable de DAF. En outre, il est interdit de procéder à des opérations de soudage sur les longerons de la cabine étant donné...
Page 160
Pour la cabine Sleeper Cab, la charge maximale autorisée sur la couchette pendant la conduite est de 25 kg. S'il faut déroger à cette règle, contacter DAF. 22032802-054 Série DAF CF Poids maximum dans/sur la cabine [kg] Localisation du poids supplémentaire Day cab Sleeper cab Space Cab Sur le toit, réparti entre les 4/6 écrous à...
Page 161
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les cabines 40 kg 50 kg 150 kg 20 kg 100 kg 15 kg 15 kg 150 kg 150 kg 50 kg 50 kg 25 kg 25 kg 25 kg (2x) (2x) (2x) G000563 G000564 Charge sur la Space Cab CF Charge sur les cabines de la série CF...
Page 162
Pour le montage d'un Top Sleeper sur une cabine Sleeper Cab, prière de prendre contact avec DAF. Pour limiter les mouvements de la cabine dans ce cas, il faut remplacer tous les éléments de ressort de la suspension de cabine ou ceux-ci doivent être livrés départ usine.
Page 163
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les cabines Série DAF XF Poids supplémentaire maxi dans/sur la cabine [kg] Localisation du poids supplémentaire Comfort Cab Space Cab Super Space Cab Sur le toit, réparti entre les 4 écrous à souder M10 fournis Réparti entre les espaces de rangement...
Page 164
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les cabines 65 kg 100 kg 150 kg 200 kg G000565 Charge sur les cabines de la série XF Réglage des ressorts hélicoïdaux Les ressorts hélicoïdaux sont réglables en quatre étapes. À l'avant et à l'arrière, chaque étape correspond à...
Suspension cabine de la série XF, arrière 5.3 POSITIONS DE MONTAGE DES ACCESSOIRES Les accessoires livrés par DAF peuvent être montés aux emplacements mentionnés ci-après. Le gabarit des trous indiqués ici pour le XF permet de monter tous les accessoires. Les orifices F et G pour antenne sont prévus de série.
Page 167
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les cabines Cabines Day Cab et Sleeper Cab LF 1249 1088 1084 (Sl) (Sl) 1056 (Sl+d) (Sl+d) (3x) (3x) (Sl+d) (Sl+d) (Sl) (Sl) 3x120 1280 1315 1475 G001270 points de fixation du déflecteur de pavillon (4 ou 6 écrous à souder M8). (SL = Sleeper Cab ; d = Day Cab) points de fixation de la visière pare-soleil ou d'autres accessoires (6x écrous à...
Page 169
REMARQUE : Pas de trous de centrage à l'avant du pavillon des cabines Space Cab. REMARQUE : Les distances pour le cadre de fixation des accessoires DAF visière pare-soleil et phares longue- portée sont indiquées à partir du bord à l'avant de la Space Cab.
Page 170
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les cabines Comfort Cab XF 1110 1800 G000396 Version direction à gauche déflecteur de pavillon orifice du passe-fils pour le gyrophare orifice du passe-fils pour l'avertisseur pneumatique antenne satcom (communication par satellite) antenne (péages MAUT - Toll (1) (2) Collect) antenne combinée (radio &...
Page 171
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Généralités concernant les cabines Space Cab XF 1110 1640 G000397 Version direction à gauche déflecteur de pavillon orifice du passe-fils pour le gyrophare orifice du passe-fils pour l'avertisseur pneumatique antenne satcom (communication satellite) antenne (péages MAUT - Toll Collect) (1) (2) antenne combinée (radio &...
5.4 RÉGLAGE DU DÉFLECTEUR DE PAVILLON Pour améliorer la tenue aérodynamique d'un véhicule équipé d'une superstructure plus haute ou plus large que la cabine, DAF a développé des déflecteurs de pavillon avec des prolongements et des déflecteurs latéraux pour tous les véhicules.
Page 173
(P) et la ligne d'axe du véhicule sur la tôle du pavillon de cabine. Des instructions de montage sont fournies avec les déflecteurs de pavillon DAF ou peuvent être consultées dans le système de documentation RAPIDO. Forme de la superstructure Outre l'amélioration pouvant être obtenue avec la...
Page 175
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie PRISES DE FORCE ET AUTRES CONSOMMATEURS D'ÉNERGIE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Page Date Généralités ........... . 176 201222 Prises de force.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie 6.1 GÉNÉRALITÉS Les véhicules de la gamme DAF peuvent être livrés avec les boîtes de vitesses suivantes. Tableau des boîtes de vitesses Type Rapports LF45 LF55 CF65 CF75 CF85 XF105 ■...
Page 179
éventuellement l'application spécifique. ZF propose plusieurs variantes qui, sur cette base, trouvent application dans les diverses séries de véhicules DAF. Toujours contrôler, au moyen de la plaque de type sur la boîte de vitesses par exemple, la version installée et sa démultiplication.
électrique du véhicule par exemple. Les véhicules DAF peuvent être préparés départ-usine pour accueillir divers consommateurs d'énergie supplémentaires. Les dispositifs suivants sont livrés par DAF ou peuvent être réalisés ultérieurement par le carrossier. G000293 = Prise de force directe en bout de vilebrequin (série LF uniquement)
Page 181
= Prise de force indirecte en bout de vilebrequin, poulie de pompe de liquide de refroidissement = Prise de force sur moteur DAF = Prise de force sur volant moteur (ZF) = Prise de force sur boîte de vitesses = Prise de force sur boîte de transfert...
à l'avant du vilebrequin (prise de force directe en bout de vilebrequin) ou à l'arrière sur le volant moteur (prise de force DAF sur moteur et ZF/NMV). Une prise de force sur moteur est indépendante de l'embrayage ; elle est principalement appliquée pour entraîner des équipements utilisés pendant...
Page 183
32 kW. Pour les PDF sur moteur combinées à une boîte de vitesses AS- Tronic Lite, consulter le département DAF Sales Engineering. Dès qu'une sélection définitive de la prise de force et de la pompe a été effectuée, il est possible de calculer le prélèvement de puissance...
Page 184
Protection L'indication des couples maxi à prélever par les prises de force livrées par DAF est calculée sur la base d'une charge uniforme (sans vibrations, sans à-coups), sans apparition de contraintes axiales. Veiller à ce que les couples de démarrage n'excèdent pas 2 fois les couples...
Page 185
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie - Sélection de la pompe Pour sélectionner la pompe adéquate en cas d'entraînement hydraulique, il faut tout d'abord déterminer la puissance hydraulique réelle (P au moyen du débit de pompe requis (IV), de la pression de service de l'installation (V) et du rendement (III).
Page 186
Couple maximum sur la connexion directe de la prise de force sur moteur PR et MX DAF, est de pompe 40 Nm. Pour les boîtes de vitesses Allison, le couple statique maximal autorisé...
Page 187
Remarque : c'est l'une des raisons pour lesquelles DAF n'utilise plus la prise de force ZF type N/2c ! Dans certains cas, il est conseillé de monter un adaptateur de pompe. Cet adaptateur est pourvu d'un joint d'étanchéité...
Page 188
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Les outils illustrés dans la figure ci-contre peuvent être utilisés pour aligner correctement les arbres d'entraînement. Le joint coulissant de l'arbre d'entraînement sur la boîte de vitesses doit permettre un déplacement vers l'avant d'au 96120404-603 moins 8 mm et un déplacement vers l'arrière d'au moins 5 mm.
Série XF : ∠ α = 4,5° 96120404-624a Sens de rotation des moteurs Le sens de rotation du vilebrequin sur les moteurs DAF et Cummins est toujours vers la gauche, vu depuis l'arrière du moteur. 6.4 PRISES DE FORCE INDÉPENDANTES DE...
Page 190
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Configuration en W de l'arbre d'entraînement Configuration en Z de l'arbre d'entraînement Cotes de raccordement de la prise de force directe en bout de vilebrequin Conformément à la norme SAE J1946 Position du flasque de la prise de force di- recte en bout de vilebrequin Cotes :...
Un dessin de la poulie concernée peut être obtenu auprès de DAF. Dans la plupart des cas, le montage de la poulie entraîne un déplacement vers l'avant du ventilateur. Ce déplacement doit être compensé.
Page 192
1:2. Cela donne une capacité maximale du générateur de 24 kVA. Vu la grande diversité de générateurs et de moteurs frigorifiques, DAF ne livre pas d'installation complète. Le générateur doit être installé et aligné conformément aux instructions d'installation des fournisseurs.
Page 193
à la norme ISO 14 - 8 x 32 x 36 Carter d'huile adapté PDF sur moteur La prise de force DAF sur moteur des séries LF et CF est une prise de force indépendante de l'embrayage. Elle a spécialement été...
Page 194
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Le tableau indique les spécifications et la position occupée par cette prise de force. La prise de force sur moteur fait saillie par rapport aux longerons du châssis. Il faut donc veiller à ce que la prise de force proprement dite, les éventuels arbres d'entraînement et la pompe hydraulique n'entrent pas en contact avec des parties du...
Page 195
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie C CRANKSHAFT G001137 Possibilités de raccordement de la prise de force sur moteur Séries de véhi- Raccordement Position cule Série LF45 Branchement direct de la pompe Série LF55 Branchement direct de la pompe Série LF55 Branchement direct de la...
Page 196
Prises de force et autres consommateurs d'énergie Le moment d'inertie maximal (arbre d'entraînement compris) de cette PDF sur moteur DAF est de 0,025 kgm . Lorsque cette valeur est dépassée, un raccord flexible est nécessaire. Lorsqu'un arbre d'entraînement est utilisé, la fréquence propre de l'ensemble du système doit...
Page 197
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Un régime opérationnel compris entre 800 et 1 000 tr/min requiert un moment d'inertie minimum de 0,3 Kgm². Si le moment d'inertie n'est pas connu, le régime moteur doit être supérieur à 1 200 tr/ min.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie 6.5 PRISES DE FORCE DÉPENDANTES DE L'EMBRAYAGE Tableau des positions de prises de force sur les boîtes de vitesses ZF G000448 1) Les indications des positions des prises de force (indiquées par un gros point noir) et le sens de rota- tion se rapportent à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Position des flasques des prises de force sur la boîte de vitesses G000642 G000643 Positions des flasques des prises de force (cotes X, Y et Z) sur les boîtes de vitesses : VA = ligne média- ne de l'essieu avant/CH = ligne médiane du châssis.
Page 200
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Boîte de vitesses manuelle ZF - 6 rapports - Avec rapport surmultiplié Boîtes de vitesses 6S800 (6,58-0,78) et 6S1000 (6,75-0,78) Type Selco Empl. Rapport Facteur Maxi Référence RAPIDO Remar- maximal ques Référence Kit de mon-...
Page 201
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Boîte de vitesses manuelle ZF - 9 rapports - Prise directe Boîte de vitesses 9S1110 (12,73 - 1,00) Rap- Facteur Couple Référence RAPIDO port de maximal Type Selco Empl. Remarques Sans ralentisseur trans.
Page 202
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Boîte de vitesses manuelle ZF - 9 rapports - Avec rapport surmultiplié Boîtes de vitesses 9S1110 et 9S1310 (9,48 - 0,75) Rapport Facteur Couple Référence RAPIDO Remarques maximal Type Selco Empl.
Page 203
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Boîte de vitesses manuelle ZF Ecosplit 4 - 8 rapports - Prise directe Boîte de vitesses 8S1620 (13,80 - 1,00) Référence RAPIDO Type Selco Rapport Facteur de Maxi Remar- Avec vitesse maxi-...
Page 204
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Boîte de vitesses manuelle ZF Ecosplit 4 - 8 rapports - Avec rapport surmultiplié Boîtes de vitesses 8S1820, 8S2220 (11,54 - 0,84) Rapport Facteur de Maxi Référence RAPIDO Remar- Type Selco Empl.
Page 205
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Boîte de vitesses manuelle ZF Ecosplit 4 - 12 rapports - Prise directe Boîtes de vitesses 12S2100, 12S2300 et 12S2800 (15,57-1,00) Type Selco Rapport Facteur de Maxi Référence RAPIDO Remar- vitesse maxi-...
Page 206
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Boîte de vitesses manuelle ZF Ecosplit 4 - 16 rapports - Prise directe Boîtes de vitesses 16S1620, 16S1920, 16S2020, 16S2220 et 16S2320 (16,41 - 1,00) Type Selco Rapport Facteur de Maxi Référence RAPIDO Remar-...
Page 207
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Boîte de vitesses manuelle ZF Ecosplit 4 - 16 rapports - Avec rapport surmultiplié Boîtes de vitesses 16S1820, 16S2220, 16S2520 et 16S2720 (13,80 - 0,84) Type Selco Empl. Rap- Facteur de Maxi Référence RAPIDO...
Page 208
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie AS-Tronic - 6 rapports - Avec rapport surmultiplié Boîte de vitesses 6AS700 (6,02-0,79) Type Selco Empl. Rapport Facteur Maxi Référence RAPIDO Remar- maxi- ques Référence Kit de mon- trans. vitesse tage [Nm]...
Page 209
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Prise de force de type b, avec flasque de 90 mm de diamètre et à 4 trous Prise de force de type c avec branchement direct de pompe, ISO 7653 Prise de force de type b avec flasque de 100 mm de diamètre et à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie AS-Tronic - 12 rapports - Avec rapport surmultiplié Boîtes de vitesses ZF 12AS1420 et 12AS1620 (10,37-0,81) Type Selco Empl. Rapport de Facteur de Maxi Référence Remar- trans. vitesse maximal ques [Nm] NH/1b...
Page 211
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie AS-Tronic - 12 rapports - Avec rapport surmultiplié Boîtes de vitesses ZF 12AS1930, 12AS2130, 12AS2330 et 12AS2530 (12,33-0,78) Type Selco Rapport Facteur Maxi Référence RAPIDO Remar- maximal ques Avec trans.
Page 212
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie AS-Tronic - 12 rapports - Prise directe Boîtes de vitesses ZF 12AS1630, 12AS1930, 12AS2130, 12AS2330 et 12AS2540 (15,86-1,0) Type Selco Empl. Rapport Facteur Maxi Référence RAPIDO Remar- maximal ques Avec trans.
Page 213
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie AS-Tronic - 16 rapports - Avec rapport surmultiplié Boîte de vitesses ZF 16AS2630 (14,12-0,83) Rapport Facteur Maxi Référence RAPIDO Remar- maximal ques Avec trans. vitesse [Nm] Type Selco ralentis- ralentis- seur ZF-In- seur ZF-In-...
Page 214
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Autoshift - 6 rapports - Avec rapport surmultiplié Boîte de vitesses Eaton 6AH8306 (7,05-0,78) Type Couple Référence RAPI- Fac- Rap- max. teur port Remar- [Nm] Selco Empl. Référen- Kit de ques [9]/[10] vites-...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie 6.7 DEUXIÈME PRISE DE FORCE Deuxième prise de force pour les séries CF75-85 et XF 12AS1220 12AS1220 NM AS/10 12AS1420 12AS1420 12AS1620 combinaison avec 12,83 - 1,00 10,37 - 0,81 Type Selco Empl.
DAF. 6.9 COMMANDE DES PRISES DE FORCE Dans toutes les séries DAF, les faisceaux de câblage sont préparés de série depuis l'arrière de la console centrale du tableau de bord jusqu'à l'unité BBM (pour la série LF, jusqu'à VIC) et de l'unité...
Page 218
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie La cabine de la série CF65 est préparée pour deux prises de force via VIC. Toutefois, le faisceau de câblage du châssis convient uniquement à la rétroaction d'état et au pilotage d'une seule prise de force.
à la valve APU conduite d'air sur le longeron droit, scellée à l'aide d'un bouchon rouge, à remplacer par un embout DAF standard pour répondre aux exigences d'alimentation requises. De l'air peut également être récupéré depuis le circuit auxiliaire (port 28) en retirant le bouchon d'obturation et en installant un adaptateur M12.
Page 220
Divers raccords T et autres raccords NG12 Voss232 (L-V) sont disponibles pour les séries CF75/85 et XF par le biais de DAF Parts. Seuls les connecteurs Voss 232 doivent être utilisés et seul le port 2 ou 3 peut être utilisé. Pour les références, voir la documentation d'assortiment...
Page 221
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Remarques générales Vu l'absence de toute alimentation en air comprimé en amont de la valve APU et dans le circuit de système 4, il est impératif que les consommateurs d'air externes ne soient approvisionnés en air que lorsque le moteur tourne.
Page 222
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie pendant le cycle de charge du compresseur d'air, la limite de 25 % de fonctionnement sous charge ne soit pas dépassée. Concrètement, cela signifie que le compresseur ne doit pas fonctionner plus de 2,5 minutes en continu par période de 10 minutes.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie 6.11 ALIMENTATION EN AIR, PRÉPARATION POUR BENNE BASCULANTE Si l'option « Alimentation en air/préparation pour benne basculante » Selco 4331 est commandée, la cabine sera préparée avec six conduites d'air et un témoin, évitant ainsi l'ouverture inutile des panneaux intérieurs de la cabine.
Page 224
Ce thermostat supplémentaire, lorsqu'il est placé dans la conduite d'alimentation, doit s'ouvrir au maximum 5 ° C avant le thermostat du moteur. Les thermostats DAF actuels remplissent les critères suivants : Séries LF et CF65 Séries CF Série XF Température de service minimum*...
Page 225
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie de remplissage sur la culasse, juste en amont du boîtier de thermostat. La conduite de retour de ce système doit être connectée sur la conduite d'aspiration de la pompe de liquide de refroidissement.
Page 226
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Prises de force et autres consommateurs d'énergie Les plans de système doivent dans tous les cas recevoir l'agrément préalable de DAF. 97122901-008 Exemple de système de chauffage avec réchauffeur supplémentaire = thermostat du moteur = pompe de liquide de refroidissement = radiateur = vase d'expansion du véhicule...
Page 227
7.13 Points de branchement et charges électriques autorisées ....237 201222 7.14 Interrupteurs de tableau de bord DAF et témoins de fonctionnement ..239 201222 7.15 Boîtes de vitesses automatisées et automatiques .
Pour consulter les schémas électriques (de principe) des véhicules DAF, contacter le département Sales Engineering de DAF. Par ailleurs, les concessionnaires DAF ont accès à des schémas électriques dans leurs instructions d'atelier. Le cas échéant, le carrossier doit mettre à...
Page 230
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général Identification du câblage électrique Le système de codification se compose d'un code numérique et d'un code couleur, ce qui permet de classer le câblage de manière claire et d'éviter les erreurs de branchement et de fabrication. Le code numérique se compose de quatre chiffres, dont le premier fait référence au groupe principal et à...
9000 et 9500. Il s'agit du système de masse à signal central pour tous les composants électroniques DAF du véhicule. AVERTISSEMENT ! Il est interdit de connecter des câbles de masse à des points autres que les 2 points de masse principaux (par ex.,...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général AVERTISSEMENT ! Il doit être interdit d'effectuer une mise à la terre directement vers la borne de masse de la batterie, pour les mêmes raisons que précédemment. 7.5 SECTION DES CÂBLES ET TAILLE DES FUSIBLES Chaque fil du camion doit être protégé...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général Le câble utilisé doit être d'une qualité automobile et présenter au minimum une résistance à une température de 120 °C. 7.6 RECHARGE DES BATTERIES Lors de la charge des batteries, les deux câbles de batteries doivent être déposés.
Page 235
Seuls les points d'alimentation et de masse tels que décrits dans les fascicules de système DAF After Sales (voir les diverses infos dans ce chapitre) doivent être utilisés, le câblage doit se trouver aussi près que possible du faisceau de câblage DAF, tant...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général REMARQUE : Sauf indication contraire, les signaux de sortie numériques sont conformes à la spécification ci-dessous. PNP uniquement Niveau 0 U < 2 V Niveau 1 U > 11 V Pour une puissance maximale, voir la spécification du système ou de l'application.
Conformément aux normes de DAF, le véhicule doit pouvoir démarrer à -20 °C avec des batteries déchargées à 50 %. DAF exige également que le véhicule puisse démarrer après 3 semaines d'immobilisation (en stationnement avec des batteries complètement chargées). Cela signifie que le courant de repos maximum d'un véhicule...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général LF/CF/XF a = relais de contrôle b = relais de coupure c = diode d = fusible e = consommateur de courant 250A G000283 VIC C42 = signal indiquant que le moteur tourne. Le signal indiquant que le moteur tourne est utilisé...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général Séries LF, CF et XF Le signal VIC D28 (série LF) ou D29 (séries CF et XF) est le signal L de l'alternateur (numéro de fil 1020). Ce fil se retrouve aussi dans le passe- fils du tablier.
Page 240
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général Connexions d'alimentation KL30 fusible puis- câble connecteur d'application broche Puis- sance n° sance totale (nette) E048 15 A 1113 A001 (connecteur de remorque, 7 pôles) A058 (connecteur de remorque, 15 pôles) A070 (connecteur d'application de la superstructure, 8 pôles) A095 (connecteur d'application pour véhicule de ra- massage des ordures)
Pour une puissance maximale, voir la spécification du système ou de l'application. 7.14 INTERRUPTEURS DE TABLEAU DE BORD DAF ET TÉMOINS DE FONCTIONNEMENT Les interrupteurs de tableau de bord des séries LF, CF et XF sont interchangeables (les interrupteurs de la planche de tête de la série LF ne sont pas interchangeables avec les interrupteurs du tableau de bord).
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général REMARQUE : Sur toutes les séries LF, CF et XF actuelles, des témoins lumineux de couleur ambre s'allument lorsque les projecteurs sont activés. Ces témoins ne sont pas des voyants d'état. REMARQUE : Pour les voyants d'état, un porte-voyant avec 2 ampoules (24 V) de la même forme qu'un interrupteur est disponible.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général Les propriétés spécifiques sont les suivantes : - Pour toutes les applications ne concernant pas les véhicules de voirie ou les sapeurs-pompiers - Le passage de la marche avant à la marche arrière ou de la marche arrière à la marche avant n'est activé...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général Pour éviter un pompage lorsque la boîte de vitesses se trouve en mode « DRIVE », la boîte est forcée de passer au point mort. Pour à nouveau enclencher « Drive », le chauffeur doit mettre la prise de force hors service, le régime doit être inférieur à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général Cette fonctionnalité n'est disponible qu'en association avec l'option « Véhicule de voirie préparé » (voir chapitre 10.24: "Séries CF75- CF85, préparation pour véhicule de voirie"). La vitesse maximale du véhicule doit être réglée au niveau du système de gestion du moteur (application Vmax, voir chapitre 10.16: "Système ESC de la série CF65").
Page 246
POINT MORT AUTOMATIQUE EN CAS D'IMMOBILISATION. Si l'un des réglages standard n'est pas satisfaisant, prendre contact avec DAF. Série XF Pour la série XF, seules les boîtes automatisées suivantes sont disponibles : les AS-Tronic. Le pilotage et la protection ainsi que les réglages...
La pose d'un ralentisseur électrique sur la boîte de vitesses ou dans la chaîne cinématique est sujette à une 'déclaration pas d'objection' de DAF. Le dessin de la construction (en deux exemplaires) doit comporter les données suivantes : position du ralentisseur, position et angles de la chaîne cinématique,...
Page 248
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général Dans le menu d'information de l'écran principal, la charge sur essieu réelle est indiquée pour chaque essieu. L'affichage de cette charge à l'essieu est présent seulement quand le contact est mis et le véhicule est à l'arrêt. Info charge sur essieu Véhicules FT Sélectionner la fonction «...
Important : le siège social de DAF peut archiver vos réglages, mais n'évalue pas la confi- guration ainsi créée ; cette évaluation relève à tout moment de la responsabilité du concessionnaire DAF et du carrossier/client.
Circuit électrique général Important : Les nouveaux réglages/nouvelles valeurs des paramètres utilisateur communiqué(e)s à DAF sont stocké(e)s dans des champs en texte libre dans le système RAPIDO et NE REMPLACENT PAS les réglages d'usine au sein de la base de données elle-même.
Page 252
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général Description générale des composants du camion hybride LF45 Par rapport à un camion LF traditionnel, le camion hybride utilise un grand nombre de composants identiques. D'autres ont été supprimés ou remplacés sur le système hybride. Pour être considéré...
AVERTISSEMENT ! Les véhicules hybrides de l'atelier sont sous la responsabilité du technicien certifié DAF hybride. Cela signifie que : Le technicien certifié DAF hybride doit s'assurer que les techniciens non certifiés s'occupent uniquement des composants non hybrides.
Page 254
(haute tension) sont soumis à des instructions spécifiques. Avant toute intervention, toujours contacter un concessionnaire certifié DAF. REMARQUE : La peinture du châssis et des composants du véhicule LF45 est soumise à des exigences particulières.
Page 255
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique général REMARQUE : Le commutateur d'entretien rouge situé sur le côté du module PEC doit toujours rester accessible afin de permettre de couper le système électrique à tout moment (c'est-à-dire à isoler la haute tension). Dans ce cas, il convient de bien respecter la «...
Page 257
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Systèmes de transmission des données SYSTÈMES DE TRANSMISSION DES DONNÉES Systèmes de transmission des données Page Date Transmission de données CAN SAE J1939/ISO 11898 (y compris FMS) ..257 201222 Transmission de données ISO 11992/2 et 11992/3 ..... 259 201222 Module BBM (option) .
Les protocoles permettent de placer les messages sur le réseau CAN (bus de données CAN) par ordre d'importance. DAF utilise de multiples réseaux CAN, à savoir les V(éhicule)-CAN 1 et 2, le I(nstrument)-CAN, le D(iagnostic)-CAN et le B(ody)B(uilder)-CAN. Par le biais du V-CAN, le VIC communique avec les systèmes du véhicule...
Page 260
Engineers) - messages + traitement du protocole ISO 11898 est l'équivalent européen de la norme SAE J1939. DAF a sélectionné l'application de protocole 250kB CAN 2.0B. De plus, il existe également une connexion CAN pour le système EBS, qui fonctionne selon la norme ISO 11992.
En cas de connexion directe, DAF se réserve le droit de retirer ou d'annuler toute garantie sur le produit. En même temps, DAF ne saurait être tenu pour responsable d'éventuels dommages résultant d'une connexion directe effectuée par des tiers.
Page 262
Engineers) - messages + traitement du protocole ISO 11898 est l'équivalent européen de la norme SAE J1939. DAF a sélectionné l'application de protocole 250kB CAN 2.0B. De plus, il existe également une connexion CAN pour le système EBS, qui fonctionne selon la norme ISO 11992.
E502263 systèmes véhicule existants ! DAF a répondu à cette demande en développant le module BBM (Body Builder Module). Ces systèmes permettent par exemple de proposer les fonctions suivantes : Affichage d'icônes et d'avertissements sur un écran à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Systèmes de transmission des données REMARQUE : L'unité BBM est équipée d'une résistance terminale de 120 ohms. Lorsque l'unité électronique du carrossier est connectée de l'autre côté du bus BB-CAN, le carrossier doit raccorder correctement le bus CAN. 8.4 INDICATEURS CVSG Le Body Builder Module (BBM) est doté...
Page 266
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Systèmes de transmission des données Sur les séries CF et XF, les points de branchement se trouvent dans le connecteur de tablier 12D et le connecteur d'application de châssis BB-CAN A105. Voir les chapitres 10.2: "Vue d'ensemble des connexions de tablier de la série CF", 12.38: "Connecteur carrossier A105 de système CAN, 7 pôles"...
Page 267
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF CIRCUIT ÉLECTRIQUE SÉRIE LF Circuit électrique série LF Page Date Emplacement des connecteurs et interrupteurs de cabine de la série LF..267 201222 Connexions de tablier de la série LF ....... . . 268 201222 Branchements sur les châssis des séries LF et CF65.
Des dispositifs d'alimentation en tension autres que ceux mentionnés dans le présent chapitre sont uniquement autorisés après concertation avec DAF. Positions des interrupteurs dans la console de pavillon Interrupteur de gyrophare Interrupteur alarme intérieure en/hors fonc- tion Système de témoins lumineux - Système...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF avertisseur de marche AR en/hors fonction coupe-batterie Mise en/hors fonction de la PDF 1 antivol porte de chargement en/hors fonction limiteur de vitesse réglable Emplacement du connecteur FMS et HD- OBD. Voir les chapitres 12.45: "Connecteur A126 FMS, 2 pôles"...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Emplacements des connecteurs d'application G000561 Codes Descriptions des don- nées Connecteur d'application pour véhicule de voirie, voir chapitre : 12.9: "Connecteur 4V pour véhicule de voirie" Connecteur d'application pour véhicule de voirie, voir chapitre : 12.10: "Connecteur 5V pour véhicule de voirie"...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Connecteur A001 pour accessoires ; voir chapitre 12.20: "Connecteur A001 de système de remorque (ISO3731 type 24S)" Connecteur A004 pour l'ABS/EBS ; voir chapitre 12.21: "Connecteur A004 de système de remorque (ISO7638)" 9.5 PLANCHE DE TÊTE, BRANCHEMENT DES ACCESSOIRES DE LA SÉRIE LF...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF 9.6 TABLEAU DE BORD, BRANCHEMENT DES ACCESSOIRES DE LA SÉRIE LF Câblage de réserve entre la zone du tableau de bord et le passe-fils de tablier G001162 Le câblage chemine d'un connecteur derrière l'espace pour la radio vers le passe-fils du tablier 1M (= connecteur à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Une alimentation 12 V/15 A est disponible pour la radio et le téléphone et dans l'armoire de pavillon pour l'installation émetteur-récepteur et fax. Câbles n° : 1153 et M. AVERTISSEMENT ! La version standard du convertisseur 24/12 V est de 15 A.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF AVERTISSEMENT ! La version standard du convertisseur 24/12 V est de 15 A. Le prélèvement total 12 V avant et après contact pour le téléphone, le fax, la radio et l'émetteur-récepteur ensemble ne doit pas dépasser la valeur indiquée.
électrique pour le système de détection volumétrique intérieur. AVERTISSEMENT ! Pour les détails et la version les plus récents, prendre contact avec DAF Trucks. 9.11 PILOTAGE/PROTECTION DE LA PRISE DE FORCE DE LA SÉRIE LF Pilotage de PDF des séries LF45 - LF55...
Page 278
D'autre part, la PDF sera désactivée si, avec une PDF activée, une des conditions de désactivation est remplie. Le concessionnaire DAF peut régler les conditions d'activation et de désactivation à l'aide de DAVIE. Sur la série LF, seul un pilotage de prise de force est préparé.
Page 279
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF VIC-3 Lite D358L Valve Switch Switch Application Control PTO-1 connector PTO-1 Status PTO-1 C750 B245 F087 G001202 Présentation générale du système de pilotage de la PDF PDF sur moteur Une PDF sur moteur spéciale peut être utilisée sur les véhicules équipés d'un moteur GR.
Page 280
être mise en service. G001205 Prise de force sur boîte de vitesses (boîte de vitesses automatique) DAF a introduit une boîte de vitesses automatisée appelée AS-Tronic. Il s'agit d'une boîte mécanique, dont le passage des rapports s'effectue au moyen d'une unité de pilotage C750 électronique.
Page 281
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Le régime moteur doit être inférieur à la valeur de mise en fonction en Nmax (650 tr/ min). La vitesse du véhicule doit être inférieure à 1,5 km/h. Conditions de mise hors service : Le frein à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF ID du Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre utilisateur Conditions d'activation PDF-1 1-01 PDF-1 EN MARCHE - frein valide VIC-3L ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ PDF-1 EN MARCHE - utilisation VIC-3L ENFONCÉ/RELÂCHÉ 1-02 frein 1-03 PDF-1 EN MARCHE - embrayage VIC-3L ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ...
Page 283
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF ID du Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre utilisateur Conditions de désactivation PDF-1 1-12 PDF-1 ARRÊTÉE- frein valide VIC-3L ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ 1-13 PDF-1 ARRÊTÉE - utilisation frein VIC-3L ENFONCÉ/RELÂCHÉ 1-14 PDF-1 ARRÊTÉE - embrayage va- VIC-3L ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF 9.12 PRÉPARATION DU HAYON ÉLÉVATEUR DE LA SÉRIE LF Codes d'application applicables : Selco Description connecteur d'application de 2597 hayon élévateur Connecteurs d'application de hayon élévateur applicables : Consulter les chapitres indiqués ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur le brochage et les nu- méros des câbles des connecteurs et unités ECU utilisés : connecteur 2S : chapitre 12.3: "Connecteur 2S".
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF 9.13 CONTRÔLE ESC DE LA SÉRIE LF Contrôle ESC de la série LF Codes de sélection applicables : Selco Description A068 Selco sans connecteur de régulation 0761 du régime moteur dans la cabi- avec connecteur de régulation 0797 du régime moteur dans la cabi-...
Page 286
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Présentation schématique de la commande du système ESC Le diagramme ci-dessous offre une vue schématique de la régulation du régime moteur. Les deux groupes principaux pour la régulation du régime moteur peuvent être identifiés comme suit : 1.
Page 288
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Description du signal CAN Nom du messa- ID du messa- Signaux CAN utilisés pour l'ESC Bit de Lon- démar- gueur rage TC01 0CFE6CEE Vitesse véhicule tachygraphe Interrupteur de la fonction de reprise du régulateur de vitesse Interrupteur d'arrêt du régulateur de vitesse PropB_SW...
Page 289
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Fonctions des commandes au volant Fonction Réglage standard Choix dans ECS-DC5 (D358) via DAVIE (CP = customer para- meter, paramètre utili- sateur) Un actionnement bref de la commande « SET + » en CP 2-16 mode régulation du régime moteur active le régime mo- teur défini.
Page 290
Si, pour la fonction carrosserie, il est nécessaire de modifier les options standard testées et autorisées par DAF, DAF ne sera plus tenu pour responsable du fonctionnement desdites options. La mise en œuvre de fonctions carrosserie non standard et ses conséquences possibles relèvent...
Page 291
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Mode « régimes fixes ». Pour activer ces régimes fixes, la régulation du régime moteur doit tout d'abord être activée en émettant un signal haut sur la broche A3 du connecteur 3P de la cabine ou sur la broche 7 du connecteur A068 du châssis.
Page 292
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Ic = impulsion courte (actionnement bref : temps de contact avec 24 V < 0,3 s) Il = impulsion longue (actionnement prolongé : temps de contact avec 24 V > 0,3 s) Couple/limite de dans Valeur...
Page 293
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Couple/limite de dans Valeur Remarques couple ECS-DC5 (h) = hexag Facteur de ECS-DC4 onale N_moteur = régim 700 tr/min Régulation du régime moteur à distance dé- e de ralenti sactivée. N_moteur = régim 700 tr/min Régulation du régime moteur variable à...
Page 294
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Fonctions de commande du connecteur d'application (A068) Fonction Réglage standard Choix dans ECS-DC5 via DAVIE (CP = customer para- meter, paramètre utili- sateur) Activation ESC Si la fonction de régulation du régime moteur est activée et que la vitesse du véhicule est inférieure à...
Page 295
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Outre les différentes conditions de mise en service, les conditions de mise hors service doivent également être prises en compte. Ces conditions de mise hors service sont les suivantes : Le frein de stationnement doit être désactivé. (CP2-32) La vitesse du véhicule est supérieure à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF ID du Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre utilisateur RÉGULATION DU RÉGIME MOTEUR 1-28 Activation frein ESC VIC-3L ACTIVÉ/ INACTIF Activation embrayage ESC VIC-3L ACTIVÉ/ 1-29 INACTIF 1-30 Activation frein de stationnement ESC VIC-3L ACTIVÉ/ INACTIF...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF ID du Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre utilisateur CONDITIONS DE RÉGULATION RÉGIME MO- TEUR 2-30 PÉDALE ACCÉL. ECS-DC5 ACTIVÉ/ INACTIF 2-31 TR/MIN MAXI PÉDALE D'ACCÉLÉRATION ECS-DC5 tr/min 2-32 FREIN DE STATIONNEMENT ECS-DC5 ACTIVÉ/ INACTIF...
Page 298
être utilisée dans des applications spéciales comme les balayeuses ou les véhicules de voirie. DAF recommande également d'utiliser ce limiteur de vitesse du véhicule avec une PDF non stationnaire. DAF recommande de limiter la vitesse du véhicule en mode PDF grâce à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF 9.15 ARRÊT/DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE DE LA SÉRIE LF Connecteurs d'application pouvant être utilisés dans la cabine et sur le châssis en fonction du code de sélection : Selco Description Selco avec connecteur d'application 9240 pour véhicules de voirie...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF d'arrêt du moteur à distance du connecteur d'application du moteur (3P) pour définir le signal d'arrêt du moteur dans un message CAN envoyé à l'unité électronique du moteur. Le carrossier peut utiliser cette fonction pour raccorder une touche d'arrêt.
Page 301
VIC-3 via l'interface D- CAN. Les principaux constructeurs de véhicules industriels, dont DAF, ont passé des accords concernant les données qui sont véhiculées de manière universelle par le biais de la connexion CAN à l'intention de ces systèmes FMS. Les tiers peuvent se connecter et obtenir les données...
Web du carrossier. (L'adresse du site Internet du carrossier est la suivante : www.dafBBI.com). Le tableau ci-dessous décrit la quantité de données envoyées par DAF sur D-CAN pour la préparation FMS. 9.17 SÉRIE LF, PRÉPARATION POUR VÉHICULE DE VOIRIE Connecteurs d'application pouvant être...
Page 303
D'autre part, la PDF sera désactivée si, avec une PDF activée, une des conditions de désactivation est remplie. Le concessionnaire DAF peut régler les conditions d'activation et de désactivation à l'aide de DAVIE. Le module carrossier peut piloter jusqu'à deux PDF.
Page 304
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Il s'agit d'une fonction de sécurité qui active ou désactive les sorties vers la fonction Autorisation carrosserie et la demande de régime élevé selon l'état de l'entrée de la fonction Carrosserie active. Si l'entrée de la fonction Carrosserie active est activée, les deux sorties indépendantes s'activent.
Page 305
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF le véhicule est en bon état de fonctionnement. Le carrossier peut se baser sur ce signal pour utiliser/commander la superstructure en toute sécurité. Il est possible de configurer les conditions de réinitialisation de la fonction Autorisation carrosserie en ajustant les paramètres utilisateur.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Liste des paramètres utilisateur dans l'unité BBM ID du ID du Valeur paramètre paramètre (recommandée) utilisateur État PDF désactivée 1-94 Entrée PDF AUCUNE PDF État PDF 1 État PDF 2 État PDF 1 et 2 (1) Pour changer les paramètres par défaut, voir chapitre 7.18: "Directives concernant le formulaire de changement des paramètres utilisateur".
Page 307
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique série LF Détection d'erreur, application Vmax (broche C17) 1-128 Détection d'erreur sur la broche C17 Circuit ouvert/ court-circuit à la masse Liste des paramètres utilisateur dans l'unité ECS-DC5 ID du ID du Valeur paramètre paramètre (recommandée) utilisateur...
Page 309
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF CIRCUIT ÉLECTRIQUE DE LA SÉRIE CF Circuit électrique de la série CF Page Date 10.1 Emplacement des connecteurs et interrupteurs de cabine de la série CF ..309 201222 10.2 Vue d'ensemble des connexions de tablier de la série CF .
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF 10.CIRCUIT ÉLECTRIQUE DE LA SÉRIE CF 10.1 EMPLACEMENT DES CONNECTEURS ET INTERRUPTEURS DE CABINE DE LA SÉRIE CF Positions des interrupteurs dans la console de pavillon Tachygraphe Connecteur (ECU) Toll Collect (voir 12.49: "Connecteur D318 (ECU) Toll Col- lect") Interrupteur de phare d'attelage sur le pa-...
Prise pour accessoires 24 V (Voir 12.22: "Connecteur A007 pour ac- cessoires, 24 V, 2 pôles". ) Voir chapitre 7.14: "Interrupteurs de tableau de bord DAF et témoins de fonctionnement" pour connaître la liste des interrupteurs et voyants disponibles. 10.2 VUE D'ENSEMBLE DES CONNEXIONS DE TABLIER DE LA SÉRIE CF...
Page 313
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Emplace- Description ment des connec- teurs connec- teurs Limiteur de couple moteur, voir chapitre : 12.4: "Connecteur 3C de limiteur de couple mo- teur" Régulation du régime moteur, voir chapitre : 12.7: "Connecteur 4C de système ESC" Pilotage de la prise de force, voir chapitre : 12.8: "Connecteur 4D de système de pilotage de la PDF"...
Pour les applications souhaitant envoyer des messages CAN vers le véhicule, il faut prendre contact avec DAF. Pour les applications spéciales et les souhaits clients spécifiques, DAF peut fournir le BBM complet, qui est décrit en détail dans le chapitre 8.3: "Module BBM (option)".
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Emplacements des connecteurs d'application 5 (R) L=200 mm 5 (L) L=2500 mm G000541 G001300 Position Connecteur Description Code A068 Connecteur d'application pour la régulation du régime moteur ; voir le chapitre : 12.27: "Connecteur A068 (châssis - système ESC)" A070 Connecteur d'application de la superstructure ;...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF 10.4 POINTS DE BRANCHEMENT SUR LA REMORQUE DE LA SÉRIE CF Le branchement sur la remorque de 24 V est de série sur tous les types de véhicules. Les prises électriques se trouvent sur un support derrière la cabine (pour les tracteurs) et sous la traverse de remorque (pour les porteurs.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF 10.5 BRANCHEMENTS DES ACCESSOIRES DE LA SÉRIE CF Câblage de la planche de tête sur la Space Plusieurs connecteurs sont disponibles dans la planche de tête, côté chauffeur. Connecteur 182C à 9 broches : chapitre 183C 12.16: "Connecteur 182C d'alimentation".
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF E502841-2 Connecteur 12D Consulter les chapitres indiqués ci-dessous pour plus d'informations sur le brochage et les références des câbles situés à l'intérieur des connecteurs utilisés : connecteur A104, chapitre : 12.37: "Connecteur A104 pour câbles de réserve, 18 pôles"...
Page 319
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Des alimentations 24 V/25 A, avant contact, câble n° 1154 et 24 V/25 A, après contact, câble n° 1258 sont disponibles dans le connecteur vert à 6 broches, dans le boîtier central situé...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF tous deux une section de 4,0 mm². L'alimentation est fournie par le fusible E168 Kl30 (avant contact). Le fusible est un MAXI-FUSIBLE, situé sur la partie supérieure du panneau de fusibles/ relais.
En cas de reconfiguration du véhicule d'une radio 24 V à une radio 12 V, un faisceau de câblage supplémentaire doit être commandé auprès de DAF. 10.9 PRÉPARATION POUR CB DE LA SÉRIE CF Préparation pour CB Un connecteur blanc 2 pôles (code de connecteur B026) est intégré...
électrique pour le système de détection volumétrique intérieur. AVERTISSEMENT ! Pour les détails et la version les plus récents, prendre contact avec DAF Trucks. 10.12 PRÉPARATION POUR RÉFRIGÉRATEUR POUR LA SÉRIE CF Préparation pour réfrigérateur Le câblage du réfrigérateur est préparé...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF 10.13 PRÉPARATION TÉMOIN LUMINEUX POUR L'IMMOBILISATEUR/ANTIVOL POUR LA SÉRIE CF Préparation témoin lumineux pour l'immobilisateur/Antivol Un connecteur noir 2 pôles (code de connecteur 143C) est intégré à la planche de tête.
Page 324
D'autre part, la PDF sera désactivée si, avec une PDF activée, une des conditions de désactivation est remplie. Le concessionnaire DAF peut régler les conditions d'activation et de désactivation à l'aide de DAVIE. Le module carrossier peut piloter jusqu'à deux PDF.
Page 325
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Configuration de la PDF sur les véhicules équipés d'une boîte de vitesses manuelle. PDF-1 PDF-2 PDF sur moteur PDF sur moteur PDF sur boîte de vitesses N1/N4 PDF sur moteur PDF sur boîte de vitesses N10 PDF sur boîte de vitesses N10 PDF sur boîte de vitesses N1/N4...
Page 326
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Description du signal CAN Nom du messa- ID du messa- Signaux CAN utilisés pour la PDF Bit de Lon- démar- gueur rage TC01 0CFE6CEE Vitesse véhicule tachygraphe Interrupteur CAN PDF-1 PropB_CXB 18FF80E6 Interrupteur CAN PDF-2...
Page 327
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Commande de la PDF-1 En utilisant l'interrupteur en position 8 (voir chapitre 10.1: "Emplacement des connecteurs et interrupteurs de cabine de la série CF"), le BBM (Body Builder Module) est activé par le biais du C750 câble n°...
Page 328
élargie ; dans ce cas, il est nécessaire d'ajouter le relais G259. Pour de plus amples informations, prendre contact avec DAF. Commande de la prise de force 2 Le fonctionnement de la PDF-2 est le même que celui de la PDF-1, à...
Page 329
être mise en service. G001197 Prise de force sur boîte de vitesses (boîte de vitesses automatique) DAF a introduit une boîte de vitesses automatisée appelée AS-Tronic. Il s'agit d'une boîte mécanique, dont le passage des rapports s'effectue au moyen d'une unité de pilotage C750 électronique.
Page 330
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Le contacteur/démarreur du véhicule doit être coupé. La vitesse du véhicule doit être supérieure à 1,5 km/h. Les commandes de passage de rapports ne sont pas utilisées lorsque la prise de force est en service L'utilisation de la prise de force en roulant doit être activée au moyen de l'outil de diagnostic...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Nom du si- Type Décala- Mini Unité Commentaires gnal CXB à dis- État = passif tance = erreur PDF-1 = actif = non disponible CXB à dis- État = passif tance = erreur PDF-2...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF ID du Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre utilisateur Conditions d'activation PDF-1/2 1-01/1-45 PDF-1/2 EN MARCHE - frein valide ACTIVÉ/DÉSAC- TIVÉ PDF-1/2 EN MARCHE - utilisation frein ENFONCÉ/RE- 1-02/1-46 LÂCHÉ...
CF75-CF85". (3) DAF recommande de limiter la vitesse du véhicule au lieu de désactiver la PDF. Par conséquent, il convient de définir la valeur maximale comme décrit au chapitre 10.21: "Limiteur de vitesse d'application des séries CF75-85" ou 10.17: "Limiteur de vitesse d'application CF65".
Page 334
CF75-CF85". (3) DAF recommande de limiter la vitesse du véhicule au lieu de désactiver la PDF. Par conséquent, il convient de définir la valeur maximale comme décrit au chapitre 10.21: "Limiteur de vitesse d'application des séries CF75-85" ou 10.17: "Limiteur de vitesse d'application CF65".
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF ID du Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre utilisateur Arrêt/démarrage du moteur à distance, pilotage de PDF-1/2 1-118 Arrêt/démarrage du moteur à distance, pi- ACTIVÉ/DÉSAC- lotage de PDF 1 TIVÉ...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF de cabine requis, y compris d'un système d'arrêt du démarreur en cas d'ouverture du hayon élévateur, d'un interrupteur d'arrêt/de mise en attente et de deux voyants d'état au niveau de l'emplacement pour un interrupteur.
Page 337
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Consulter les chapitres indiqués ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur le brochage et les nu- méros des câbles des connecteurs et unités ECU utilisés : connecteur A068 dans le châssis du véhicule : voir chapitre 12.27: "Connecteur A068 (châssis - systè- me ESC)".
Page 338
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF ECS-DC5, EC U D364 Tacho AS Tronic VIC-3, EC U, BBM, EC U, D525 D954 D850 D358 D993 Stee ring wheel Stee ring colum Application switch switches connector 4C or A068 C916 C907 G001344...
Page 339
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF G000391 Commandes au volant et interrupteurs à levier Fonctions des commandes au volant Fonction Réglage standard Choix dans ECS-DC5 (D364) via DAVIE (CP = customer para- meter, paramètre utili- sateur) Un actionnement bref de la commande «...
Page 340
Si, pour la fonction carrosserie, il est nécessaire de modifier les options standard testées et autorisées par DAF, DAF ne sera plus tenu pour responsable du fonctionnement desdites options. La mise en œuvre de fonctions carrosserie non standard et ses conséquences possibles relèvent...
Page 341
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Activation par câble de la régulation du régime moteur En ce qui concerne la régulation du régime moteur via le branchement carrossier (voir les Selco appropriés), les mêmes fonctionnalités, conditions de mise en/hors fonction et choix de l'utilisateur sont proposés ;...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Fonctions de commande du connecteur d'application (4C ou A068) Fonction Réglage standard Choix dans ECS-DC5 via DAVIE (CP = customer para- meter, paramètre utilisateur) Activation ESC Si la fonction de régulation du régime moteur est activée et que la vitesse du véhicule est inférieure à...
Page 343
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Outre les différentes conditions de mise en service, les conditions de mise hors service doivent également être prises en compte. Ces conditions de mise hors service sont les suivantes : Le frein de stationnement doit être désactivé.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF ID du RÉGULATION DU RÉGIME MOTEUR paramètre 2-14 VITESSE ESC MAXI DMCI tr/min 2-15 VITESSE ESC MINI DMCI tr/min 2-16 ACCÉLÉRATION RAMPE CONTINUE ESC - DMCI tr/min/s 2-17 ACCÉLÉRATION + PAR EFFLEUREMENT DMCI tr/min/effleurement 2 - 21...
être utilisée dans des applications spéciales comme les balayeuses ou les véhicules de voirie. DAF recommande également d'utiliser ce limiteur de vitesse du véhicule avec une PDF non stationnaire. DAF recommande de limiter la vitesse du véhicule en mode PDF grâce à...
Page 346
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF REMARQUE : Le paramètre 1-21 (PDF-1) et/ou 1-64 (PDF-2) doit être défini sur la valeur maximale si la vitesse du véhicule en mode PDF est limitée via la fonction de limiteur de vitesse d'application.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF 10.18 ARRÊT/DÉMARRAGE DU MOTEUR À DISTANCE DE LA SÉRIE CF65 Connecteurs d'application pouvant être utilisés dans la cabine et sur le châssis en fonction du code de sélection : Selco Description Selco sans connecteur de régulation...
6407 me FMS avec la préparation pour systè- 9990 me DAF Telematics System (DTS) (1) disponible uniquement sur demande (POV) Connecteurs de l'application FMS dans la cabine : Consulter les chapitres indiqués ci-dessous pour obtenir plus d'informations sur le brochage et les nu- méros des câbles des connecteurs et unités ECU utilisés :...
Page 349
ECU tierce qui obtient les données fournies par le VIC-3 via l'interface D- CAN. Depuis la semaine 05 de 2011, DAF utilise la norme FMS 2.0. Les principaux constructeurs de véhicules industriels, dont DAF, ont passé des accords concernant les données qui sont véhiculées de...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Pour voir une présentation détaillée des messages FMS et de leur contenu, se reporter au document équivalent « FMS CAN message overview.pdf » sur la page Web des fiches d'informations. (L'adresse du site Internet du carrossier est la suivante : www.dafBBI.com).
Page 351
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Codes de sélection applicables : Selco Description Selco sans connecteur de régulation 0761 du régime moteur (a) + (b) avec connecteur de régulation 0797 du régime moteur dans la cabi- a + b avec connecteur de régulation 9231...
Page 352
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF peut être activée par le chauffeur via les commandes au volant, les interrupteurs de la colonne de direction ou, si les codes de sélection corrects ont été choisis, au moyen de l'équipement de la superstructure via le connecteur d'application adéquat (câble A068 et CAN A105).
Page 353
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF DMCI, ECU, D965 Tacho AS Tronic EBS-2 VIC-2, ECU, BBM, ECU, D525 D954 D978 D850 D358 D993 Steering wheel Application Steering colum Application Application switch switches connector connector connector A105 A106 4C or A068 C916 C907...
Page 354
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Description du signal CAN Nom du messa- ID du messa- Signaux CAN utilisés pour l'ESC Bit de Lon- démar- gueur rage TC01 0CFE6CEE Vitesse véhicule tachygraphe Interrupteur de la fonction de reprise du régulateur de vitesse Interrupteur d'arrêt du régulateur de vitesse PropB_SW...
Page 355
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Description du signal CAN Nom du messa- ID du messa- Signaux CAN utilisés pour l'ESC Bit de Lon- démar- gueur rage Modes de contrôle du dépassement Conditions de régulation du régime requises TSC1_BE 0C0000E6 Priorité...
Page 356
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF G000391 Commandes au volant et interrupteurs à levier Fonctions de commande des interrupteurs de la colonne de direction et des commandes au vo- lant Fonction Réglage standard Choix dans DMCI via DAVIE (CP = customer para- meter, paramètre utili-...
Page 357
Si, pour la fonction carrosserie, il est nécessaire de modifier les options standard testées et autorisées par DAF, DAF ne sera plus tenu pour responsable du fonctionnement desdites options. La mise en œuvre de fonctions carrosserie non standard et ses conséquences possibles relèvent...
Page 358
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Câble ou CAN Activation Priorité Connecteur d'applica- Câble Activation ESC tion Nom du message Activation ESC et PropA_Body_to_BBM mode de contrôle du dépasse- ment moteur TSC1_BE Nom du message Activation ESC et (limite de couple/vites- mode de contrôle du dépasse- ment moteur...
Page 359
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Application PropA_ Body_to_BBM: connector 18EF25E6 A105 A106 TSC1_BE: IF BB-CAN 0C0000E6 BBM, ECU, DMCI, ECU, PropA_ BBM_to_Engine: ESC set - 18EF0025 D993 D965 ESC set + Application ESC N2 connector 4C or A068 ESC N3 ESC enable...
Page 360
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Fonctions de commande du connecteur d'application (4C ou A068) Fonction Réglage standard Choix dans DMCI via DAVIE (CP = customer para- meter, paramètre utili- sateur) Activation ESC Si la fonction de régulation du régime moteur est activée et que la vitesse du véhicule est inférieure à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF (1) En cas de commande simultanée, la priorité est déterminée comme suit (haute à basse) : « Activation ESC », « N2 », « N3 », N_variable (SET -/+). (2) Signal pulsé = un signal devient une impulsion lorsque le front montant atteint une valeur de 0,6 x U_bat. Un signal continu est «...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Nom du si- Type Décala- Mini Unité Commentaires gnal Conditions État = valeur provisoire optimisée de régula- pour la mise hors fonction de la li- tion du régi- gne cinématique me moteur et conditions de non-blocage requises...
Page 363
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF PropA_Body_to_BBM (18 EF 25 E6) DONNÉES : 01 FF 27 10 FF FF FF FF Octet Octet Octet Octet Octet Octet Octet PropA_Bod to_BBM Signal Valeur Numéro Valeur Commentaire (h) = hexagonale d'octet/ (b) = binaire de bit...
Page 364
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Signal Valeur Numéro Valeur Commentaire (h) = hexagonale d'octet/ (b) = binaire de bit (h) = hexagonal Engine_start =actif Octet 6 FF (h) (11) bit 4,3 1111 1111(b) Application_ = passif Octet 8 FF (h) (11)
Page 365
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Nom du si- Bit Type Dé- Mini Maxi Uni- Commentaires gnal cala- té Couple/limi- 8031,875 te de couple leur limite de vi- tesse requis(e) Couple/limi- -125 -125 te de couple leur moteur re- quis(e)
Page 366
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Signal Valeur Numéro Valeur Commentaire (h) = hexagonale d'octet/de (b) = binaire (h) = hexagonale Requested_Spee = régulation du Octet 1 FF (h) (11) régime/limitation du bit 4,3 1111 1111(b) Control_Conditio couple Override_Control...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF est limité à 1 800 Nm (moteur MX). Avec cette limite de couple, le régime moteur doit être limité à la valeur définie grâce au paramètre 2-46. Dans ce cas, la valeur 2-46 doit être définie sur 1 400 tr/min.
Page 368
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Outre les différentes conditions de mise en service, les conditions de mise hors service doivent également être prises en compte. Ces conditions de mise hors service sont les suivantes : Le frein de stationnement doit être désactivé.
Page 369
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF ID du Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre utilisateur RÉGULATION DU RÉGIME MOTEUR 2-14 VITESSE ESC MAXI DMCI tr/min 2-15 VITESSE ESC MINI DMCI tr/min 2-18 ACCÉLÉRATION RAMPE CONTINUE DMCI tr/min/s ESC +...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF ID du Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre utilisateur LIMITEURS 2-46 LIMITE DE RÉGIME MOTEUR PERSON- DMCI tr/min NALISÉE 1 LIMITE DE RÉGIME MOTEUR PERSON- DMCI tr/min 2-41 NALISÉE 2 2-42 LIMITE DE RÉGIME MOTEUR PERSON- DMCI...
Page 371
être utilisée dans des applications spéciales comme les balayeuses ou les véhicules de voirie. DAF recommande également d'utiliser ce limiteur de vitesse du véhicule avec une PDF non stationnaire. DAF recommande de limiter la vitesse du véhicule en mode PDF grâce à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Liste des paramètres utilisateur Le tableau suivant répertorie tous les paramètres utilisateur associés. ID du Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre utilisateur 1-128 Détection d'erreur sur la broche C17 Circuit ouvert/ Court-circuit à...
Page 373
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF REMARQUE : Le connecteur 4C est toujours disponible lorsqu'une unité BBM est montée pour des raisons de standardisation. Si le code selco 0797 est sélectionné, le logiciel BBM correct est également inclus. Pour connaître les références des connecteurs de tablier, voir chapitre 13.4: "Raccords électriques dans la...
FMS avec la préparation pour systè- 6407 me FMS avec la préparation pour systè- 9990 me DAF Telematics System (DTS) Connecteurs de l'application FMS dans la cabine : Codes Voir les chapitres ci-dessous pour plus d'informations connec-...
Page 375
ECU tierce qui obtient les données fournies par VIC-2 via l'interface D- CAN. Depuis la semaine 05 de 2011, DAF utilise la norme FMS 2.0. Les principaux constructeurs de véhicules industriels, dont DAF, ont passé des accords concernant les données qui sont véhiculées de...
CAN « version logicielle norme FMS prise en charge ». Ce message CAN est conforme à SAE J1939. Auparavant, aucun message CAN standard n'était utilisé. DAF envoyait le message CAN « Information norme FMS ». Résistance terminale D-CAN FMS et DTS préparés étant connectés à...
Page 377
AE de 740, 920 ou 1 000 mm. Les connexions électriques sont situées dans le passe-fils de tablier et peuvent être réalisées à l'aide de connecteurs DAF standard. La préparation pour le ramassage des ordures permet au carrossier d'activer des fonctions spécifiques au ramassage des...
Page 378
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Il s'agit d'une fonction de sécurité qui active ou désactive les sorties vers la fonction Autorisation carrosserie et la demande de régime élevé selon l'état de l'entrée de la fonction Carrosserie active. Si l'entrée de la fonction Carrosserie active est activée, les deux sorties indépendantes s'activent.
Page 379
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF La fonction Démarrage du moteur à distance utilise l'entrée de démarrage du moteur à distance du connecteur d'application du moteur, le signal de démarrage du moteur à partir d'un message CAN ou le signal interne de démarrage (démarrage/arrêt) du moteur pour commander la sortie du démarrage du moteur à...
Page 380
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Liste des paramètres utilisateur dans l'unité BBM Nom du Valeur paramètre paramètre (recommandée) utilisateur utilisateur État PDF désactivée 1-94 Entrée PDF AUCUNE PDF État PDF 1 État PDF 2 État PDF 1 et 2 (1) Pour changer les paramètres par défaut, voir chapitre 7.18: "Directives concernant le formulaire de changement des paramètres utilisateur".
Page 381
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Détection d'erreur, application Vmax (broche C17) 1-128 Détection d'erreur sur la broche C17 Circuit ouvert/ court-circuit à la masse Liste des paramètres utilisateur dans l'unité DMCI Nom du Valeur paramètre paramètre (recommandée) utilisateur...
Page 383
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF Liste des paramètres utilisateur dans l'unité BBM Nom du Valeur paramètre paramètre (recommandée) utilisateur utilisateur État PDF désactivée 1-94 Entrée PDF AUCUNE PDF État PDF 1 État PDF 2 État PDF 1 et 2 (1) Pour changer les paramètres par défaut, voir chapitre 7.18: "Directives concernant le formulaire de changement des paramètres utilisateur"...
Page 384
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série CF RÉGULATION DU RÉGIME MOTEUR 2-14 TR/MIN MAXI ESC MINI 1 500 tr/min 2-15 VITESSE ESC MINI 600 tr/min 2-18 ACCÉLÉRATION RAMPE CONTINUE ESC + 200 tr/min/s 2-19 ACCÉLÉRATION RAMPE CONTINUE ESC - 200 tr/min/s 2-20 ACCÉLÉRATION + PAR EFFLEUREMENT...
Page 385
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF CIRCUIT ÉLECTRIQUE DE LA SÉRIE XF Circuit électrique de la série XF Page Date 11.1 Emplacement des connecteurs et interrupteurs de cabine de la série XF ..385 201222 11.2 Aperçu des connexions de tablier sur la série XF .
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF 11.CIRCUIT ÉLECTRIQUE DE LA SÉRIE XF 11.1 EMPLACEMENT DES CONNECTEURS ET INTERRUPTEURS DE CABINE DE LA SÉRIE XF Emplacements des interrupteurs, consoles de pavillon RES RES G001136 G001154 Space Cab Super Space Cab Tachygraphe Connecteur (ECU) Toll Collect (voir 12.49: "Connecteur D318 (ECU) Toll Collect")
Page 388
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF Emplacements des interrupteurs sur le tableau de bord PDF-1 PDF-2 antivol porte de chargement en/hors fonction levier du frein de stationnement logements DIN 1,2,3 pour radio intégration du frein/Assistance à la traction FTM/Essieu relevable FAK Prise pour accessoires 24 V (Voir 12.22: "Connecteur A007 pour accessoires, 24 V, 2 pôles".) coupe-batterie...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF 11.2 APERÇU DES CONNEXIONS DE TABLIER SUR LA SÉRIE XF Les branchements dans les panneaux du tablier des séries CF et XF sont identiques ; voir chapitre 10.2: "Vue d'ensemble des connexions de tablier de la série CF"...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF Consulter les chapitres indiqués ci-dessous pour plus d'informations sur le brochage et les références des câbles situés à l'intérieur des connecteurs utilisés : Connecteur 182C à 9 broches : chapitre 12.16: "Connecteur 182C d'alimentation".
CF. La seule différence concerne l'emplacement des capteurs intérieurs IR et UR. AVERTISSEMENT ! Pour les détails et la version les plus récents, prendre contact avec DAF Trucks. 11.12 PRÉPARATION POUR RÉFRIGÉRATEUR POUR LA SÉRIE XF Le branchement de la préparation pour réfrigérateur est identique pour les séries CF et...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF 11.14 PRÉPARATION POUR FOUR À MICRO-ONDES DE LA SÉRIE XF Préparation pour four à micro-ondes Il s'agit d'un connecteur 2 pôles (code de connecteur A038). Ce connecteur 2 pôles est prévu pour des intensités pouvant atteindre A038 40 A ! Les câbles n°...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF 11.17 LIMITEUR DE VITESSE D'APPLICATION DE LA SÉRIE XF Système du limiteur de vitesse d'application de la série XF La fonctionnalité du système du limiteur de vitesse d'application des séries XF et CF est identique.
Page 394
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF Codes de sélection applicables : Codes Description A105 Selco 4610 sans PDF sur moteur A106 avec PDF sur moteur/sans pilo- 9181 tage avec PDF sur moteur/avec pilo- 9581 tage Codes Description Selco sans PDF-1 sur boîte de vites-...
Page 395
Circuit électrique de la série XF avec une PDF activée, une des conditions de désactivation est remplie. Le concessionnaire DAF peut régler les conditions d'activation et de désactivation à l'aide de DAVIE. Le module carrossier peut piloter jusqu'à deux PDF.
Page 396
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF BBM, ECU, D993 Switch Valve Valve Switch Switch Application Switch Switch Application Control Control PTO-1 Air pressure connector PTO-2 connector PTO-1 PTO-2 Status PTO-1 PTO-2 Status PTO status A105 A106 C750 C751 B245...
Page 397
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF PDF sur moteur Une PDF sur moteur spéciale peut être utilisée sur les véhicules équipés d'un moteur MX. Cette PDF sur moteur MX 12 heures peut être activée et désactivée alors que le moteur est déjà en C750 marche.
Page 398
élargie ; dans ce cas, il est nécessaire d'ajouter le relais G259. Pour de plus amples informations, prendre contact avec DAF. Commande de la prise de force 2 Le fonctionnement de la PDF-2 est le même que celui de la PDF-1, à...
Page 399
Prise de force sur boîte de vitesses (boîte de vitesses automatique) DAF a introduit une boîte de vitesses automatisée appelée AS-Tronic. Il s'agit d'une boîte mécanique, dont le passage des rapports s'effectue au moyen d'une unité de pilotage C750 électronique.
Page 400
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF Le frein de stationnement doit être actif. Le moteur doit tourner. La boîte de vitesses doit être au point mort. Le régime moteur doit être inférieur à la valeur de mise en fonction en Nmax (650 tr/ min).
Page 401
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF Nom du si- Type Décala- Mini Unité Commentaires gnal CXB à dis- État = passif tance = erreur PDF-1 = actif = non disponible CXB à dis- État = passif tance = erreur PDF-2...
Page 402
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre Conditions d'activation PDF-1/2 1-01/1-45 PDF-1/2 EN MARCHE - frein valide ACTIVÉ/DÉSAC- TIVÉ PDF-1/2 EN MARCHE - utilisation frein ENFONCÉ/RE- 1-02/1-46 LÂCHÉ 1-03/1-47 PDF-1/2 EN MARCHE - embrayage valide BBM ACTIVÉ/DÉSAC- TIVÉ...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre Conditions de désactivation PDF-1/2 1-12/1-55 PDF-1/2 ARRÊTÉE - frein valide ACTIVÉ/DÉSAC- TIVÉ PDF-1/2 ARRÊTÉE - utilisation frein ENFONCÉ/RE- 1-13/1-56 LÂCHÉ 1-14/1-57 PDF-1/2 ARRÊTÉE - embrayage valide ACTIVÉ/DÉSAC- TIVÉ...
Page 404
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre Conditions d'activation PDF-1/2 sur AS- Tronic 1-68/1-76 PDF-1/2 EN MARCHE - frein de stationne- ACTIVÉ/DÉSAC- ment valide TIVÉ 1-69/1-77 PDF-1/2 EN MARCHE - utilisation frein de APPLIQUÉ/RE- stationnement LÂCHÉ...
Page 405
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Circuit électrique de la série XF Nom du paramètre utilisateur Système Valeur paramètre Arrêt/démarrage du moteur à distance, pilotage de PDF-1/2 1-118 Arrêt/démarrage du moteur à distance, pi- ACTIVÉ/DÉSAC- lotage de PDF 1 TIVÉ Arrêt/démarrage du moteur à distance, pi- ACTIVÉ/DÉSAC- 1-119 lotage de PDF 2...
Page 407
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application LISTE DES NUMÉROS (CODES) DES CONNECTEURS D'APPLICATION Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Page Date 12.1 Connecteur 1M pour câbles de réserve ......407 201222 12.2 Connecteur 1P de système RAS-EC.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.LISTE DES NUMÉROS (CODES) DES CONNECTEURS D'APPLICATION 12.1 CONNECTEUR 1M POUR CÂBLES DE RÉSERVE Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) X003 Câble de réserve vers interrupteur de ta- bleau de bord 1 X004 Câble de réserve vers interrupteur de ta- bleau de bord 2...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.2 CONNECTEUR 1P DE SYSTÈME RAS-EC Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 3514 Vitesse du véhicule D525 : B07 (1) Actif bas : la fonction est activée si la broche est à la masse. (2) Actif haut : la fonction est activée si la broche est connectée à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application REMARQUE : 2S = connecteur marron à 8 pôles, 12.4 CONNECTEUR 3C DE LIMITEUR DE COUPLE MOTEUR Connecteur 3C Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 3701 VCAN1 Haut D965 : B45 3700 VCAN1 Bas...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Pour plus d'informations sur l'emplacement de ce connecteur, voir chapitre 9.2: "Connexions de tablier de la série LF". 12.6 CONNECTEUR 3P DE SYSTÈME Passe-fils du tablier 3P pour régulation du régime moteur Code de sélection 0797 : connecteur 3P de la cabine Bro- Câble...
9.15: "Arrêt/démarrage du moteur à distance de la série LF". REMARQUE : 3P = connecteur bleu à 16 pôles 12.7 CONNECTEUR 4C DE SYSTÈME Connecteur 4C de cabine (code de sélection 0797) ; variante DAF-DMCI (séries CF75-85 et XF) Bro- Câble Description Actif bas (AL)
Page 414
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Pour plus d'informations sur le système de démarrage/arrêt du moteur à distance disponible sur les véhicules CF75-85 et XF, voir chapitre 10.22: "Arrêt/démarrage du moteur à distance des séries CF75-CF85". Passe-fils du tablier pour régulation du régime moteur (code du connecteur 4C) Variante PACCAR-Cummins (série CF65)
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.8 CONNECTEUR 4D DE SYSTÈME DE PILOTAGE DE LA PDF Connecteur 4D (système de pilotage de la PDF) Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) M39 Masse (KL31) 4594 Pilotage à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.9 CONNECTEUR 4V POUR VÉHICULE DE VOIRIE Câble Description ENTRÉE/SOR- Actif bas (AL) corres- broche BBM Actif haut (AH) pondant dans uni- té BBM 3216 PDF ACTIVE à définir Indique le signal d'état de la PDF 1 depuis SORTIE le châssis...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.10 CONNECTEUR 5V POUR VÉHICULE DE VOIRIE Câble Description ENTRÉE/ Actif bas SORTIE (AL) correspondant broche Actif haut dans unité (AH) 1600 KL30 10 A à définir Alimentation 24 V avant contact - Fusible E290 Autres consommateurs également alimen- tés en 24 V.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.11 CONNECTEUR 6V POUR VÉHICULE DE VOIRIE Câble Description ENTRÉE/ Actif bas SORTIE (AL) correspondant broche Actif haut dans unité (AH) Masse à définir Masse à définir 2161 KL15 15 A. à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.12 CONNECTEUR CARROSSIER Code de sélection 9562 : connecteur 12D de la cabine Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) M40 Masse (KL31) A102 : 7 M98 Masse (KL31) A102 : 8 3412 Verrouillage de la cabine...
Page 420
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Pour plus d'informations sur l'emplacement de ce connecteur, voir chapitre 10.14: "Pilotage/ protection de la prise de force de la série CF". Pour plus d'informations sur le système de hayon élévateur disponible sur les véhicules des séries CF75-85 et XF, voir chapitre 10.15: "Préparation du hayon élévateur de la...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.13 CONNECTEUR 23K DES FONCTIONS CARROSSERIE Connecteur de tablier 23K Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 3503 Niveau de carburant D358L : D12 3402 Signal du frein de stationnement D358L : B05 5104 Interrupteur de l'alarme de recul...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.14 CONNECTEUR 56A POUR ACCESSOIRES Passe-fils du tablier pour les accessoires Bro- Câble Description Actif bas Broche sur code Actif haut 9094 Masse EBS de remorque A004 : 3 9088 Ligne de masse CAN A058 : 13 2008 Clignotant, remorque, côté...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.15 CONNECTEUR 56W POUR VÉHICULE DE VOIRIE Connecteur 56W de préparation pour véhicule de voirie Câble Description ENTRÉE/ Actif bas SORTIE (AL) correspondant broche Actif haut dans unité (AH) 3412 Cabine déverrouillée F009...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.16 CONNECTEUR 182C D'ALIMENTATION Econoseal à 9 broches (noir) Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1107 Alimentation (KL30) C960 :7 1258 Alimentation (KL15) G763 : B1 5444 Haut-parleur du système télématique (plus) D324 : A16...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Pour plus d'informations sur l'emplacement de ce connecteur, voir chapitre 10.5: "Branchements des accessoires de la série CF". 12.18 CONNECTEUR 238C DU SYSTÈME RADIO Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1363 Alimentation (KL15)
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.19 CONNECTEUR A000 DE SYSTÈME DE REMORQUE (ISO1185 TYPE 24N) 22032802-007 Connecteur à 7 broches, système d'éclairage Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) M133 Masse (KL31) 2102 Feu arrière et feux de gabarit, côté...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.20 CONNECTEUR A001 DE SYSTÈME DE REMORQUE (ISO3731 TYPE 24S) 22032802-007 Connecteur à 7 broches, accessoires Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) M132 Masse (KL31) 3659 Système d'alarme de la porte de chargement D911 : B06 (Remarque : non connecté...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.21 CONNECTEUR A004 DE SYSTÈME DE REMORQUE (ISO7638) 20090503-005 Connecteur à 7 broches, système ABS/EBS Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1119 Alimentation (KL30) 1390 Régulation 9094 Masse (KL31) 9090 Masse (KL31)
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Pour connaître l'emplacement de ce connecteur, voir chapitre 10.1: "Emplacement des connecteurs et interrupteurs de cabine de la série CF". Pour connaître l'emplacement de ce connecteur, voir chapitre 11.1: "Emplacement des connecteurs et interrupteurs de cabine de la série XF".
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.25 CONNECTEUR A043, CONNECTEUR DU SIÈGE CHAUFFEUR Connecteur du siège chauffeur, 2 bornes Bro- Câble Description Actif bas Broche sur code Actif haut M802 Masse (KL31) 1240 Alimentation (KL30) D878 : A18 (1) Actif bas : la fonction est activée si la broche est à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.26 CONNECTEUR A058 DE SYSTÈME DE REMORQUE (ISO12098) 1 11 20090503-004 Connecteur à 15 broches Bro- Actif bas (AL) Broche sur code Câble Description Actif haut (AH) 2008 Clignotant gauche D358 : A7 2009 Clignotant droit D358 : A8...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.27 CONNECTEUR A068 (CHÂSSIS - SYSTÈME ESC) Séries LF et CF65 avec système ESC via l'unité VIC Code de sélection 9231 : connecteur A068 du châssis Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH)
Page 433
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Pour plus d'informations sur le système de démarrage/arrêt du moteur à distance disponible sur les véhicules de la série CF65, voir chapitre 10.18: "Arrêt/démarrage du moteur à distance de la série CF65".
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.28 CONNECTEUR A070 POUR ACCESSOIRES, 8 PÔLES Détails sur le connecteur A070 Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1113 Alimentation (KL30) D878 : C17 2155 Éclairage intérieur de la superstructure D878 : C01 4601 Signal de freinage...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.30 CONNECTEUR A088 DE SYSTÈME DE HAYON ÉLÉVATEUR, 7 PÔLES Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 6167 Signal de hayon élévateur « En attente » D965 : B04 6165 Hayon élévateur abaissé...
Page 436
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.31 CONNECTEUR D'APPLICATION A095 POUR VÉHICULE DE VOIRIE Connecteur 21 pôles de préparation pour véhicule de voirie - Position tablier 78B Bro- Câble Description Broche sur Courant Actif bas code ECN (AL) correspon-...
Page 437
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Bro- Câble Description Broche sur Courant Actif bas code ECN (AL) correspon- dant Actif haut dans unité (AH) 4722 CABINE DÉVERROUILLÉE D878 : D31 1,5 A Néant Néant Fonction activée lorsque le verrouillage de la cabine est ouvert via le relais G351.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Bro- Câble Description Broche sur Courant Actif bas code ECN (AL) correspon- dant Actif haut dans unité (AH) 3248 ARRÊT AUXILIAIRE D993 : D36 5 mA Néant Signal d'arrêt (d'urgence) émis ENTRÉE par la superstructure.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.32 CONNECTEUR A097 POUR SYSTÈME FMS Code de sélection 6407 : FMS préparé (Connecteur de cabine A097 à l'emplacement 34A du connecteur de tablier) Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 9093 Masse (KL31)
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.33 CONNECTEUR A098 POUR SYSTÈME FMS Code de sélection 6407 : FMS préparé (Connecteur de cabine A098 à l'emplacement D878 ; boîtier central du tableau de bord) Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.34 CONNECTEUR A100 DE DIAGNOSTIC HD-OBD Connecteur de diagnostic Heavy Duty A100 (séries LF et CF65) Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur l'ECU Actif haut (AH) 1357 Alimentation (KL15) D942 : M3 3425 Ligne K EBS D403 : A10/A11...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Connecteur de diagnostic Heavy Duty A100 (séries CF et XF) Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur l'ECU Actif haut (AH) 1229 Alimentation (KL15) D878 : A35 3797 Ligne K, unité de chauffage B473 : 11 3425 Ligne K EBS D329 : A10/A11...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Econoseal à 8 broches (pour les séries LF et CF65) Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1154 Alimentation (KL30) 2161 Alimentation (KL15) 3157 Signal « moteur en marche » D358L : C42 3412 Signal verrouillage de cabine ouvert D911 : B5...
Page 444
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Pour plus d'informations sur l'emplacement de ce connecteur, voir chapitre 9.3: "Branchements sur les châssis des séries LF et CF65". 12.37 CONNECTEUR A104 POUR CÂBLES DE RÉSERVE, 18 PÔLES Connecteur à...
Page 445
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.38 CONNECTEUR CARROSSIER A105 DE SYSTÈME CAN, 7 PÔLES Code de sélection 9562 : connecteur A105 du châssis Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1154 Alimentation (KL30) M982 Masse (KL31) 3809 Activer CANopen...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.39 CONNECTEUR A106 DE CAN CABINE, 9 PÔLES Code de sélection 9562 : connecteur A106 du châssis Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1154 Alimentation (KL30) E142 : B02 M372 Masse (KL31)
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.40 CONNECTEUR A113 POUR VÉHICULE DE RAMASSAGE DES ORDURES Connecteur à 12 pôles pour l'éclairage - Position tablier 8A Connecteur A113 à l'emplacement 8A Passe-fils de tablier Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.41 CONNECTEUR A117 DE REMORQUE, 13 PÔLES Connecteur de remorque A117 Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1113 Alimentation avant contact (KL 30) 2152 Feu antibrouillard D878 : D24 4591 Feu de recul...
Page 449
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.42 CONNECTEUR A122 DE L'ÉLÉVATEUR À NACELLE, 9 PÔLES Connecteur pour l'élévateur à nacelle - Position tablier 8A Bro- Câble Description ENTRÉE/ Actif bas SORTIE (AL) correspon- broche Actif haut dant SORTIE (AH)
Page 450
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.43 CONNECTEUR A123 DE L'ÉLÉVATEUR À NACELLE, 21 PÔLES Préparation pour l'élévateur à nacelle - Position tablier 78B Bro- Câble Description ENTRÉE/ Actif bas SORTIE (AL) correspon- broche BBM Actif haut dant (AH)
Page 451
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Bro- Câble Description ENTRÉE/ Actif bas SORTIE (AL) correspon- broche BBM Actif haut dant (AH) dans unité (1) Actif bas : la fonction est activée si la broche est à la masse. (2) Actif haut : la fonction est activée si la broche est connectée à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.44 CONNECTEUR A125 DU PASSAGE DE CÂBLES DE L'ÉLÉVATEUR À NACELLE Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1258 Alimentation (KL15) 1258 Alimentation (KL15) 1258 Alimentation (KL15) (1) Actif bas : la fonction est activée si la broche est à...
Page 453
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.45 CONNECTEUR A126 FMS, 2 PÔLES Code de sélection 6407 : FMS préparé Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 3783 D-CAN haut D358L : B12 3782 D-CAN bas D358L : B06 (1) Actif bas : la fonction est activée si la broche est à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.46 CONNECTEUR A134 DU PASSAGE DE CÂBLES POUR VÉHICULE DE VOIRIE Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 3039 Masse (KL31) 3039 Masse (KL31) (1) Actif bas : la fonction est activée si la broche est à...
Page 455
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.47 CONNECTEUR A138 FMS, 12 PÔLES Code de sélection 6407 : FMS préparé (connecteur de cabine A138) Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur l'ECU Actif haut (AH) 9093 Masse (KL31) 1363 Alimentation (KL15 12 V) D878 : D1...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Connecteur A140 Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1101 Alimentation (KL30) (1) Actif bas : la fonction est activée si la broche est à la masse. (2) Actif haut : la fonction est activée si la broche est connectée à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.50 CONNECTEUR D324 POUR SYSTÈME DTS (PRÉPARATION) Code de sélection 9990 : DTS (préparation) Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur l'ECU Actif haut (AH) 1101 KL30 E084 1381 KL15 E351...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Pour plus d'informations sur le système DTS (préparation) disponible sur les véhicules des séries CF75-85, voir chapitre 10.23: "Préparation FMS/DTS des séries CF75-85". Pour plus d'informations sur le système DTS (préparation) disponible sur les véhicules de la série CF65, voir chapitre 10.19: "Préparation FMS/DTS de la série CF65".
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application 12.52 CONNECTEUR D347.A - D347.B DU SYSTÈME RADIO Alimentation D347.A Bro- Câble Description Actif bas (AL) Broche sur code Actif haut (AH) 1130 Alimentation (KL30) D878 : D11 1106 Alimentation (KL30) D878 : D15 M465 Masse (KL31)
Page 460
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Liste des numéros (codes) des connecteurs d'application Code Description Code Description Code Description B330 Avertisseur de porte D324 ECU télématique E... Fusibles (voir présenta- ouverte/frein tion dans la cabine) de stationnement non serré B344 ECU AGS D330 ECU 24/12 V 10 A B405...
Page 461
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références RÉFÉRENCES Références Page Date 13.1 Éléments de montage ..........461 201222 13.2 Vis à...
1231056 (M12 x 40 mm) 1231051 (M12) 1403666 1231055 (M12 x 35 mm) G001181 (1) Les éléments A, B et C sont également disponibles en kit sous la référence DAF 0370729. Plaque de fixation (séries CF75-85 et XF) Élé- Référence Quantité...
Page 464
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Support de montage MAK8208 1212965 0591092 0290590 1403668 20070604-009 (1) Kit = support avec vis à épaulement et écrous. (2) Pour de plus amples informations, voir également la sous-section « Fixation par demi-étriers » dans :3.2: "Méthodes de fixation de la superstructure (BAM)"...
Page 465
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références G000440-01 Élé- Description Quantité Référence Remarques ment Vis à épaulement 1243046 M16-10,9 x 110 mm Ressort 0274020 ∅ 35 x 17 x 4 mm (295 - 350 HV) Rondelle 0640205 Vis à épaulement 1243050 M16-10,9 x 35 mm Écrou à...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références 13.2 VIS À ÉPAULEMENT La qualité des vis à épaulement utilisées dans le châssis des séries LF, CF et XF est 10.9. Le ta- bleau ci-dessous reprend les réfé- rences de ces vis à épaulement en diverses longueurs.
Page 467
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références 22032802-009 Élé- Description Quantité Référence Remarques ment Bouchon d'étan- 1258970 Bouchon d'étanchéité aveugle chéité 1226724 Pour connecteur à 4 broches et flexible de 10 mm (rep. I) 1278520 Pour connecteur à 8 broches et flexible Connecteur de 13 mm (rep.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Kit de contacts électriques fourni avec le châssis LF Description Quantité Référence Remarques 1261641 0,5 - 1,0 mm Ergot de contact (femelle) 1267697 1,5 - 2,5 mm 1261640 0,5 - 1,0 mm Ergot de contact (mâle) 1267698 1,5 - 2,5 mm...
Page 469
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Connecteurs de cabine (mâle et femelle) ; pour les broches, voir le tableau suivant G000544 Connecteur (femelle) A Connecteur (mâle) B Qté Référence et couleur DAF Référence et couleur DAF Gris Bleu Jaune Vert Violet...
Références 13.5 PIÈCES DE CONNECTEUR ÉLECTRIQUE, CABINE (SÉRIE LF) Connecteurs cabine/tablier (série LF) Connecteurs de cabine (mâle et femelle) ; pour les broches, voir le tableau suivant G001180 Qté Référence et couleur DAF connec- Bleu Jaune Blanc Vert Rouge Marron...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Référence DAF Qté Description 1804573 Contact électrique 1804575 Coin Connecteur A126 FMS, 2 pôles, équivalent (série LF ; système télématique tiers) Référence DAF Qté Description 1804572 Boîtier de connecteur 1804574 Contact électrique 1804576 Coin 13.6 CÂBLE ÉLECTRIQUE POUR FEUX DE GABARIT DU CHÂSSIS...
Page 472
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Rallonge Élé- Référence Quantité ment 1453911 (D) 1453912 (G) 1453909 (D) 1453910 (G) 1453913 81 mm G000548 179 mm (1) La largeur totale approximative des garde-boue de la cabine est de : LF45 = 2 190 mm, LF55 14-16 t = 2 350 mm et LF55 18 t = 2 420 mm.
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références 13.8 VOYANTS D'ÉTAT Illustration Désignation Référence Couleur de lentille Porte-voyant 1395972 (convient pour deux lentilles) 20081102-003 Grue de manutention non verrouillée 1399886 Rouge 20070604-020 Hayon élévateur ouvert 1399887 Rouge 20070604-021 Portes de la superstructure ouvertes 1399888 Rouge 20070604-022...
Indicateurs à connecter au bus de communication de données CVSG du module BBM. Pour les composants électriques, voir le chapitre 13.13: "Pièces diverses". Unités métriques (prises en charge par le module BBM) Référence DAF Référence interne Description Gamme 1736187 Q43-6002-201C...
Page 475
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Unités métriques (non prises en charge par le module BBM) Référence DAF Référence interne Description Gamme 1736189 Q43-6002-203C Pression d'air de l'application 0 - 10 bars 1736195 Q43-6002-216C Température de l'huile de la boîte de 40 - 150 °C...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Généralités Élé Référence DAF Remarque 1736214 Connecteur à 1736921 4 bornes 52mm 1365147 0,50 à 0,75 mm G001191 13.11 ADAPTATEURS DU SYSTÈME PNEUMATIQUE Adaptateur vissable pour embout de flexible droit et coudé 22032802-025 Modèle B Modèle A...
Page 477
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Raccord rapide droit et coudé (embout de flexible) Diamètre Type de Modèle A Modèle B Diamètre Type de rac- Modèle C Modèle D flexible raccorde- SV230 SV232 flexible d'air cord SV230 SV232 d'air [mm] ment [mm] 6 x 1 NG 8...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Raccord droit pour diverses applications Référence DAF : 1255213 pour conduite d'air de 12 mm (12 x 1,5 mm) Référence DAF : 1255212 pour conduite d'air de 10 mm (10 x 1,2 mm) Référence DAF : 1454174 pour conduite d'air de...
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références 13.13 PIÈCES DIVERSES Profilés pour allongement du châssis : - Série 45 192 x 71 x 4,5 x 3 000 KF460 Néant - Série LF 45 192 x 66,5x 4,5 x 3 000 KF460 1425161 180 x 47/62 x 4 x 3 000 (renfort intérieur) KF460 1455544...
Page 482
INSTRUCTIONS POUR LE CARROSSAGE Références Sommiers pour sellette d'attelage : - Sommier (pré-percé) Hauteur 12 mm 1377195 ⇒ intervalles de réglage de la dimension KA de 25 mm Hauteur 26 mm 1377193 Hauteur 40 mm 1377192 Hauteur 80 mm 1377186 (1x) 1377185 (1x) Hauteur 120 mm 1377592 (1x)
14.COMMENTAIRES Formulaire de réaction Afin de maintenir la qualité et la facilité de lecture actuelles de l'ouvrage Instructions pour le carrossage DAF et des informations qu'il contient, je vous fais parvenir les recommandations et/ou suggestions sui- vantes. Chapitre : ................. . .
Page 487
Dans l’intérêt d’un développement continu de ses produits, DAF Trucks N.V. se réserve le droit de modifier les fiches techniques ou les équipements sans notification préalable. Pour toutes informations précises à ce sujet, veuillez prendre contact. avec votre distributeur DAF DAF Trucks N.V.