SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
3ª Serie / 3
Series / 3
Serie
rd
e
IT
ATTENZIONE: PERICOLO DI SCHIAC-
CIAMENTO (Fig. 4)! Prima di mettervi in
marcia con la macchina, assicuratevi che
non ci sia alcuna persona sotto alla mac-
china, che svolga ad esempio operazioni di manu-
tenzione, di pulizia, di registrazione, di sostituzio-
ne, ecc., senza esserne a conoscenza, in quanto
la persona interessata sarebbe esposta ad un
grave rischio di schiacciamento agli arti con con-
seguenze anche gravi. Assicuratevi comunque ol-
tre ad una eventuale persona sotto alla macchina,
che non vi siano corpi estranei (tipo: utensili, mar-
tinetti per il sollevamento, ecc.) che potrebbero
pregiudicare la sicurezza della macchina.
ATTENZIONE: PERICOLO DI SCHIAC-
CIAMENTO (Fig. 5)! Prestare la massima
attenzione nel caso necessitasse avan-
zare in retromarcia, che non vi siano
persone dietro alla macchina, a maggior ragione
quando le cassette piene ostruiscono la visibilità,
in quanto la persona interessata sarebbe esposta
ad un rischio di contusione (per il contatto con la
struttura) o investimento/trascinamento con con-
seguenti lesioni anche gravi.
34
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
EN
WARNING: CRUSHING HAZARD (Fig. 4)!
Before setting off with the mixerwagon,
make sure no-one is underneath the ma-
chine, who unbeknown to the tractor dri-
ver, may be carrying out maintenance operations,
cleaning or adjusting the machine or carrying out
repairs or replacements etc., this person is ex-
posed to serious crushing hazards: should the
tractor driver inadvertently set off, the person is
likely to sustain serious injuries. As well as che-
cking to make sure there are no persons under
the machine, make sure there are no obstacles
or foreign objects (e.g.: tools, jacks, etc.) which
could jeopardize machine safety.
WARNING: CRUSHING HAZARD (Fig. 5)!
When reversing, take great care that the-
re is nobody behind the machine, espe-
cially when full crates obstruct the visi-
bility. Reversing into a person could expose them
to the risk of contusion (from contact with the
frame) or collision/dragging, which could lead to
serious injury.
Fig. 4
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento