Télécharger Imprimer la page

Medivance Simply Advanced Arctic Sun 5000 Manuel De L'opérateur page 229

Publicité

Güncel Kullanım Kılavuzu için şu adrese bakınız: www.medivance.com/manuals.
Bölüm 1 – Başlarken
Kullanım Endikasyonları
Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi, tüm yaşlardan yetişkin ve pediatrik
hastalarda hasta sıcaklığının izlenmesi ve kontrolü için kullanılan bir termal
düzenleme sistemidir.
Uyarılar ve Dikkat Edilecek Noktalar
Uyarılar
Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi cihazını yanıcı maddelerle birlikte
kullanmayın, aksi takdirde patlama ve/veya yangına sebebiyet verilebilir.
Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi kullanılırken yüksek frekanslı cerrahi
aletler veya endokardiyal kateterler kullanmayın.
Elektrik çarpması riski ve tehlikeli hareketli parçalar mevcuttur. Cihazın içinde
kullanıcının onarabileceği parçalar yoktur. Kapakları çıkarmayın. Servis
işlemlerini yetkili personele yaptırın.
Elektrik kablosunda hastane sınıfı bir fiş vardır. Topraklama güvenilirliğinin
sağlanması için fişin "hastane kullanımı" veya "hastane sınıfı" etiketli
eşdeğer bir prize takılması gerekir.
Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi cihazını kullanırken, Arctic Sun™
Sıcaklık Yönetim Sistemi ile ısıtma veya soğutma esnasında kullanımda olan su
battaniyeleri ve su jelleri gibi diğer tüm termal iletken sistemlerin hasta sıcaklık
kontrolünü etkileyebileceği veya engelleyebileceğini unutmayın.
ArcticGel™ Pedleri transdermal tedavi bantları üzerine yerleştirmeyin, aksi
takdirde ısınma verilen ilacı artırarak hastanın zarar görmesine neden olabilir.
Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi ameliyathane ortamında kullanıma
yönelik değildir.
Medivance test, eğitim ve tanıtım amaçlı sıcaklık simülatörleri (sabit değer
rezistansları) sağlar. Bu cihazı veya başka bir yöntemi, sistem hastaya bağlıyken
hiçbir zaman normal hasta sıcaklık geribildirimi kontrolünü atlamak için
kullanmayın. Bunun yapılması hastanın şiddetli hipotermi veya hipertermi ile
ilişkili tehlikelere maruz kalmasına neden olur.
Dikkat Edilecek Noktalar
Bu ürün eğitimli ve yetkili tıbbi personel tarafından veya bu personelin denetimi
altında kullanılmalıdır.
ABD Federal Kanunlarına göre bu cihaz yalnızca bir hekim tarafından veya
hekimin talimatı ile satılabilir.
Yalnızca steril su kullanın. Başka sıvıların kullanılması Arctic Sun™ Sıcaklık
Yönetim Sistemi'ne zarar verecektir.
Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi'ni hareket ettirirken, kumanda cihazını bir
engelin üzerine kaldırırken dengeyi sağlamak için her zaman kolu kullanın.
Uygun akışı sağlamak ve sızıntı riskini en aza indirmek için hastanın yatak yüzeyi
zeminden 30 ila 60 inç (75 cm ila 150 cm) mesafede olmalıdır.
Özel parametrelerin uygun olup olmadığını belirlemekten klinisyen sorumludur. Yeni
ayarlar Gelişmiş Kurulum ekranında yeni varsayılan değerler olarak kaydedilmezse
sistem kapatıldığında parametrelerdeki tüm değişiklikler varsayılan değerlere geri
dönecektir. Küçük hastalar (≤30 kg) için, şu ayarların kullanılması tavsiye edilir:
Su Sıcaklığı Üst Sınırı ≤40°C (104°F);
Su Sıcaklığı Alt Sınırı ≥10°C (50°F); Kontrol Stratejisi =2. Hasta Sıcaklığı Yüksek ve
Hasta Sıcaklığı Düşük uyarı ayarlarının kullanılması tavsiye edilir.
Hasta sıcaklığı yönetimi için Manuel Kontrol önerilmez. Operatörün, otomatik
hasta sıcaklığı izleme ve kontrolü için otomatik tedavi modlarını (örn. Kontrol,
Hasta, Soğutma, Yeniden Isıtma) kullanması önerilir.
Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi, sisteme bağlanan sıcaklık probu
yardımıyla hastanın vücut sıcaklığını izleyecek ve kontrol edecektir. Klinisyen,
prosedürün başında sıcaklık probunu doğru biçimde yerleştirmekten ve hasta
probunun hassasiyeti ve yerleşimini kontrol etmekten sorumludur.
Medivance, hasta sıcaklığını doğrulamak için hasta sıcaklığının ikinci bir yerden
ölçülmesini tavsiye eder. Medivance, sürekli izleme ve güvenlik alarmı özelliklerine
sahip olduğu için Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi Sıcaklık 2 girişine ikinci bir
hasta sıcaklık probu bağlanmasını tavsiye eder. Alternatif olarak, hasta sıcaklığı
başka bağımsız aletlerle düzenli olarak doğrulanabilir.
Gösterilen sıcaklık grafiği sadece genel bilgi amaçlıdır ve tedavi kararları için
kullanılan standart tıbbi kayıt belgelerinin yerine kullanılması uygun değildir.
Durdur Modunda hasta sıcaklığı kontrol edilmez ve alarmlar devre dışıdır.
Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi Durdur Modunda iken hasta sıcaklığı
artabilir veya azalabilir.
Kullanım öncesinde ve sırasında sistemde hava sızıntıları olup olmadığını
dikkatlice inceleyin. Pedler kullanıma hazırlanamıyorsa veya ped dönüş hattında
önemli bir sürekli hava sızıntısı tespit edilirse, bağlantıları kontrol edin. Gerekirse,
sızıntı yapan pedi değiştirin. Sızıntı daha düşük akış hızlarına neden olabilir ve
sistemin performansında düşüş görülebilir.
Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi yalnızca ArcticGel™ Pedlerle kullanıma
yöneliktir.
ArcticGel™ Pedler yalnızca Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi ile kullanıma
yöneliktir.
ArcticGel™ Pedler tek hastada kullanıma yönelik steril olmayan pedlerdir.
Yeniden işleme tabi tutmayın veya sterilize etmeyin. Steril ortamda kullanılması
halinde, pedler hekimin talebine göre ya steril hazırlıktan ya da steril sargıdan
önce yerleştirilmelidir. ArcticGel™ Pedler steril bir yüzeye yerleştirilmemelidir.
Pedler açıldıktan sonra hemen kullanılmalıdır. Kit açıldıktan sonra pedleri
saklamayın.
ArcticGel™ Pedler ülserasyon, yanık, ürtiker veya döküntü işaretleri olan cilt
üzerine yerleştirilmemelidir.
Hidrojel malzemelere karşı bilinen alerjiler söz konusu olduğunda, cilt alerjisi veya
hassasiyeti geçmişi bulunan hastalarda dikkatli olunmalıdır.
Hasta hatlarının bağlantısı kesildiğinde dolaşım suyunun steril alanı
kirletmesine izin vermeyin.
Hidrojelin su içeriği pedin cilde yapışmasını ve iletkenliğini etkileyerek, dolayısıyla
hasta sıcaklığı kontrolünün etkinliğini bozabilir. Pedlerin nemli ve yapışkan olarak
kalıp kalmadığını düzenli olarak kontrol edin. Hidrojel cilde eşit oranda yapışma
özelliğini kaybettiğinde pedleri değiştirin. Pedlerin en azından her 5 günde bir
değiştirilmesi tavsiye edilir.
ArcticGel™ Pedleri keskin nesnelerle delmeyin. Delikler sıvı yoluna hava
girmesine neden olarak performansı düşürebilir.
Özellikle cilt yaralanması riski yüksek olan hastalarda uygunsa ArcticGel™
Pedlerin altındaki hasta derisini sık sık kontrol edin. Olası cilt yaralanmaları
arasında morarma, yırtılma, cilt ülserasyonu, su toplama ve nekroz yer alır.
Basınç, süre ve sıcaklığın birlikte etkisiyle deride yaralanma meydana gelebilir.
ArcticGel™ Pedlerin altına minder veya başka konumlandırma araçları
yerleştirmeyin. Ped manifoldları veya hasta hatlarının altına konumlandırma
araçları yerleştirmeyin.
Sıcaklık değişim hızı ve nihai olarak erişilebilir olası hasta sıcaklığı birçok
faktörden etkilenir. Tedavi uygulaması, izleme ve sonuçlar mevcut hekimin
sorumluluğu altındadır. Hasta makul bir süre içinde hedef sıcaklığa erişemezse
cilt yaralanması riskini artırabilecek şekilde cilt uzun bir süre boyunca düşük
veya yüksek su sıcaklıklarına maruz kalmış olabilir. Bu ped boyutunun/kapsama
alanının ve özel parametre ayarlarının hasta ve tedavi hedefleri için doğru
olduğundan emin olun ve uygun akış hızı için ArcticGel™ pedinin kullanma
talimatlarına bakın. Hastanın soğutulması için, aşırı sıcak odalar, ısı lambaları
ve ısıtılan nebülizörler gibi çevresel faktörlerin ortadan kaldırılmasını ve hasta
titremesinin denetim altında tutulmasını sağlayın. Aksi takdirde, asgari su
sıcaklığını artırmayı, hedef sıcaklığı ulaşılabilir bir ayara getirmeyi veya tedaviyi
kesmeyi deneyin. Hastanın ısıtılması için, azami su sıcaklığını azaltmayı, hedef
sıcaklığı ulaşılabilir bir ayara getirmeyi veya tedaviyi kesmeyi deneyin.
Altta yatan tıbbi veya fizyolojik koşullar nedeniyle, bazı hastalar basınç ve
ısı veya soğuktan kaynaklanan cilt hasarına daha yatkındır. Risk grubundaki
hastalar arasında, diyabet, periferik damar hastalığı, beslenme bozukluğu, steroid
kullanımı veya yüksek dozda vazopresör tedavisi nedeniyle zayıf doku perfüzyonu
veya zayıf deri bütünlüğü olan hastalar vardır. Gerekirse, cilt yaralanmasını
önlemek için hastanın altında basıncı giderici veya basıncı azaltıcı aygıtlar
kullanın.
İdrar, antibakteriyel solüsyonlar veya diğer maddelerin ArcticGel™ Pedlerin
altında birikmesine izin vermeyin. İdrar ve antibakteriyel maddeler ped hidrojeli
tarafından emilerek kimyasal hasara ve ped yapışkanlığının kaybolmasına neden
olabilir. Bu sıvıların hidrojel ile temas etmesi halinde pedleri derhal değiştirin.
ArcticGel™ Pedleri elektro-cerrahi topraklama pedi üzerine yerleştirmeyin. Isı
kaynaklarının kombinasyonu cilt yanıklarına neden olabilir.
Gerekirse, defibrilasyon pedlerini ArcticGel™ pedleri ve hastanın cildi arasına
yerleştirin.
Kullanım sona erdiğinde ArcticGel™ Pedleri dikkatli bir şekilde hastanın
cildinden kaldırın. Kullanılmış ArcticGel™ Pedleri tıbbi atıklara ilişkin hastane
prosedürlerine uygun olarak atın.
USB veri yuvası sadece bağımsız USB bellek aygıtı ile kullanılmalıdır. Hasta
tedavisi sırasında şebeke elektriği ile çalışan başka bir cihaza bağlamayın.
Kullanıcılar üretici tarafından önerilen temizleme veya dekontaminasyon
yöntemlerinden başka yöntemler kullanmamalı ya da önerilen yöntemlerin
ekipmana zarar verip vermeyeceğini önceden üreticiye danışmalıdır. Sisteme
zarar verebileceğinden çamaşır suyu (sodyum hipoklorit) kullanmayın.
Medivance Arctic Sun™ Sıcaklık Yönetim Sistemi kullanım, bakım, modifikasyon
veya servis prosedürleri Medivance tarafından öngörülen prosedürlerden farklı
ise, Medivance hasta güvenliği veya ekipmanın performansından sorumlu
olmayacaktır. Prosedürleri uygulayan kişiler gerekli eğitim ve niteliklere sahip
olmalıdır.
T Ü R K Ç E
( T u r k i s h )
229

Publicité

loading

Produits Connexes pour Medivance Simply Advanced Arctic Sun 5000

Ce manuel est également adapté pour:

Arctic sun 5000