O Manual do Operador atual pode ser encontrado em www.medivance.com/manuals.
Capítulo 1 – Iniciar
Indicações para Uso
O Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™ é um sistema
termorregulador indicado para monitorar e controlar a temperatura de pacientes
adultos e pediátricos de todas as idades.
Avisos e Precauções
Advertências
•
Não utilize o Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™ na
presença de agentes inflamáveis porque poderá causar uma explosão e/ou
fogo.
•
Não use instrumentos cirúrgicos de alta frequência ou catéteres intracardiais
enquanto o Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™ estiver
a ser usado.
•
Não utilize o "Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™ na
presença de agentes inflamáveis porque há um risco de choque e perigo
elétrico ao mover as peças. Não existem peças reparáveis pelo utilizador.
Não remova a cobertura. Recorra ao serviço de pessoal qualificado.
•
O cabo de energia tem padrão hospitalar O aterramento confiável só pode
ser atingido quando conectado a uma tomada equivalente às marcadas
como "utilização hospitalar" ou "classe hospitalar".
•
Quando utiliza o Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™, repare
que todos os outros sistemas condutores termais, como cobertores de água e gel
de água, em utilização durante o aquecimento ou resfriamento com o Sistema
de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™ podem realmente alterar ou
interferir com o controle de temperatura do paciente.
•
Não coloque as Placas ArcticGel™ sobre os emplastros de medicação
transdérmica, pois o aquecimento pode aumentar a administração do
medicamento, resultando em possíveis danos para o paciente.
•
O Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™ não é destinado
ao uso em um ambiente de sala de operações.
•
A Medivance fornece simuladores de temperatura (dispositivos de resistência de
valor fixo) apenas para fins de teste, formação e demonstração. Nunca utilize este
dispositivo, ou outro método, para contornar o controle de feedback de temperatura
do doente quando o sistema está ligado ao doente. Se o fizer, expõe o doente aos
perigos associados a hipotermia ou hipertermia.
Precauções
•
Este produto deve ser utilizado por pessoal médico competente qualificado
e formado ou sob a sua supervisão.
•
A Lei Federal (EUA) restringe o dispositivo para a venda, por um médico ou em
seu nome.
•
Utilize apenas água esterilizada. A utilização de outros fluidos irá danificar o sistema
Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™.
•
Quando mover o Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™
use as alças para levantar o controlador sobre um obstáculo a fim de evitar um
balanceamento em excesso.
•
A superfície da cama do paciente deve ser colocada entre 30 e 60 pés
(75 a 150 cm) acima do chão para assegurar o fluxo adequado e minimizar
o risco de fugas.
•
O operador é responsável por determinar a adequação dos parâmetros
personalizados. Quando o sistema está desligado, todas as alterações de parâmetro
serão revertidas para a predefinição, a não ser que novas configurações tenham
sido guardadas como nova predefinição na página de Definições Avançadas. Para
pacientes pequenos (≤30 kg), recomenda-se o uso das seguintes definições:
Limite Elevado da Temperatura da Água ≤40°C (104°F);
Limite Baixo da Temperatura da Água ≥10°C (50°F); Estratégia de Controle =2.
Recomenda-se a utilização das definições de Alerta de Temperatura Máxima do
Paciente e Alerta de Temperatura Mínima do Paciente.
•
O Controle Manual não é recomendado para gestão da temperatura do paciente.
Recomenda-se que o operador utilize os modos de terapia automática (por exemplo,
Controle, Paciente, Resfriamento, Reaquecimento) para o monitoramento e controle
automáticos da temperatura do paciente.
•
O Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™ irá monitorizar e
controlar a temperatura do paciente com base no termômetro agarrado ao
sistema. O médico é responsável por colocar corretamente o termômetro e verificar
a precisão e colocação do termômetro do paciente no início do procedimento.
•
A Medivance recomenda que meça a temperatura do paciente a partir de um
segundo local para verificar a temperatura do paciente. A Medivance recomenda
a utilização de uma segunda sonda de temperatura do paciente ligada à entrada
da temperatura do paciente 2 Sistema de Gerenciamento de Temperatura
P O R T U G U Ê S - B R A S I L
Arctic Sun™, pois fornece configurações de alarme contínuas de monitorização
e segurança. Alternadamente, a temperatura do paciente deve ser verificada
periodicamente com instrumentação independente.
•
O gráfico de Temperatura apresentado serve para informação geral apenas
e não tem por objetivo substituir a documentação de registo médico para
utilização nas decisões de terapia.
•
A Temperatura do paciente não será controlada e o alarme não estará ativo no
Modo Stop. A temperatura do paciente poderá aumentar ou diminuir com o
Sistema de Gerenciamento de Temperatura Arctic Sun™ no Modo Stop.
•
Cuidadosamente verifique que não há fugas de ar no sistema antes de e
durante a utilização. Se as placas não se encherem ou uma fuga de ar contínua
significativa é avistada na linha de retorno das placas, verifique linha e verifique
as ligações. Se necessário, substitua as placas danificadas. As fugas podem
resultar numa taxa de fluxo mais baixa e potencialmente na diminuição do
desempenho do sistema.
•
O sistema de gestão da Temperatura do Sistema de Gerenciamento de
Temperatura Arctic Sun™ é para utilização apenas com Placas ArcticGel™
•
As Placas ArcticGel™ são apenas para utilização de sistemas de gerenciamento
de temperatura Arctic Sun™.
•
As Placas ArcticGel™ não são esterilizadas para utilização de pacientes únicos.
Não reprocessar ou esterilizar. Se utilizado no ambiente esterilizado, as placas
devem ser colocadas de acordo com as exigências médicas, tanto antes da
preparação esterilizada ou cobertura esterilizada. As Placas ArcticGel™ não
devem ser colocadas num campo esterilizado.
•
Utilize as placas imediatamente após a sua abertura. Não armazene as placas
uma vez que o kit foi aberto.
•
Não coloque Placas ArcticGel™ por cima da pele que tem sinais de ulcerações,
queimaduras, urticária ou erupção cutânea.
•
Enquanto não existir nenhuma alergia conhecida a materiais de hidrogel,
deve tomar-se atenção com qualquer paciente que tenha um histórico de
sensibilidade da pele ou alergias.
•
Não permita que a água de circulação contamine o campo estéril quando
os fios do paciente são desligados.
•
O conteúdo da água do hidrogel afeta a adesão da placa à pele e a
condutividade, e portanto a eficiência do controle de temperatura do paciente.
Periodicamente verifique que as placas continuam úmidas e aderentes. Substitua
as placas quando o hidrogel já não aderir uniformemente à pele. Recomenda-se
a substituição das placas pelo menos a cada 5 dias.
•
Não perfure as Placas ArcticGel™ com objetos pontiagudos. A perfuração irá
causar entrada de ar nos fios do fluido e podem reduzir o desempenho.
•
Se acessível, verifique a pele do paciente por baixo da placa ArcticGel™
frequentemente, especialmente as com riscos elevados de lesões de pele.
As lesões da pele podem ocorrer como um resultado cumulativo da pressão,
tempo e temperatura. Possíveis lesões na pele incluem hematomas, lacerações,
ulcerações cutâneas, bolhas e necrose. Não coloque nenhum saco ou outro
dispositivo de posição firme por baixo das Placas ArcticGel™. Não coloque
dispositivos de posicionamento por baixo das linhas do paciente ou múltiplas.
•
A velocidade da mudança da temperatura e, potencialmente, a temperatura
final atingida pelo paciente são afetadas por vários fatores. A aplicação, a
monitorização e os resultados do tratamento são da responsabilidade do
médico assistente. Se o paciente não atingir a temperatura alvo dentro de um
período de tempo razoável ou se não for possível mantê-lo na temperatura alvo,
a pele poderá ficar exposta a água a altas ou baixas temperaturas durante
um período de tempo prolongado, o que poderá aumentar o risco de lesões
cutâneas. Certifique-se de que o dimensionamento/cobertura da almofada
e as configurações personalizadas dos parâmetros atendam aos objetivos
do paciente e do tratamento. Consulte as instruções de uso da almofada
ArcticGel™ para obter a taxa de fluxo apropriada. Para resfriar o paciente,
certifique-se da ausência de fatores ambientais como salas excessivamente
quentes, lâmpadas de calor e nebulizadores aquecidos e que os arrepios do
paciente estão sob controle. Caso contrário, considere aumentar a temperatura
mínima da água, modificar a temperatura alvo para uma definição que possa ser
atingida ou interromper o tratamento. Para aquecer o paciente, considere reduzir
a temperatura máxima da água, modificar a temperatura alvo para uma
definição que possa ser atingida ou interromper o tratamento.
•
Devido a condições fisiológicas ou médicas subjacentes, alguns pacientes
são mais susceptíveis a lesões na pele devido à pressão e o calor ou frio.
Nos pacientes em risco inclui-se os pacientes com má perfusão tecidual ou
fraca integração da pele devido a diabetes, a doenças vasculares periféricas,
ao estado nutricional fraco, à utilização de esteroides ou elevada dose de
terapia vasopressor. Se necessário, utilize o dispositivo de alívio de pressão
ou de redução de pressão por baixo do paciente de modo a proteger a pele
de lesões.
( P O R T U G U E S E )
.
101