UPOZORNENIE: Aby nedošlo k prekrúteniu endovaskulárneho štepu,
pri každom otáčaní aplikačného systému dajte pozor, aby sa všetky
komponenty systému otáčali spoločne (od vonkajšieho puzdra až po
vnútornú kanylu).
5. Aplikačný systém zasúvajte dovtedy, kým rádioopakné značky
označujúce okienka alebo výrezy nie sú na úrovni príslušných artérií.
Skontrolujte, či je distálny koniec štepu v uspokojivej polohe nad
aortálnym rozdvojením a či predné a zadné značky označujú, že štep je
uspokojivo orientovaný. (obrázok 15a)
6. Značku „kvačky" možno použiť na pomoc pri orientácii štepu počas
jeho rozvíjania a aby sa zabránilo nesprávnej orientácii štepu o 180
stupňov.
• Tvar značky označuje prednú polohu predných značiek.
(obrázok 15a, ilustrácia A)
• Tvar značky označuje zadnú polohu predných značiek.
(obrázok 15a, ilustrácia B)
POZNÁMKA: Podľa potreby by počas rozvíjania mala byť vykonávaná
angiogra a na potvrdenie správneho umiestnenia štepu.
7. Skontrolujte polohu vodiaceho drôtu v hrudníkovej aorte. Skontrolujte,
či sú okienka alebo výrezy na úrovni príslušných artérií a či sú predné
značky v najprednejšej polohe (na 12. hodine).
POZNÁMKA: Vertikálne predné značky a horizontálne zadné značky by
pri uoroskopickom zobrazení pri správnej orientácii mali vytvoriť kríž.
(obrázok 15b)
POZNÁMKA: Značky okienok/výrezov by mali byť v tesnej apozícii k
príslušným vedľajším vetvám cievy.
POZNÁMKA: Dajte pozor, aby bol hemostatický ventil Captor na
zavádzacom puzdre Flexor otočený do polohy OPEN (otvorenej).
(obrázok 16)
Polohy okienok sa nemusia dať jasne rozoznať, kým nebude štep úplne von
z puzdra.
8. Pri vyťahovaní puzdra stabilizujte šedé polohovadlo (násadu
aplikačného systému). Vytiahnutím puzdra rozviňte prvé dva (2) kryté
stenty, pričom monitorujte umiestnenie zariadenia.
9. Vykonajte angiografiu a podľa potreby upravte umiestnenie štepu.
Pokračujte vo vyťahovaní puzdra a podľa potreby vykonávajte úpravu
polohy.
POZNÁMKA: Techniky na zabezpečenie presného zarovnania okienok a
výrezov s príslušnými cievami sa budú líšiť a budú závisieť od anatómie ciev,
dizajnu štepu a preferencií lekára.
10. Pokračujte v rozvíjaní, až kým štep nevyjde úplne von z puzdra.
(obrázok 17)
11. Keď dosiahnete uspokojivú polohu štepu, angiografický katéter a
vodiaci drôt vytiahnite, a potom ich vymeňte za selektívny vodiaci
drôt/selektívny katéter až pod úroveň proximálneho tela. Zaveďte
kanylu do čiastočne rozvinutého proximálneho hlavného tela.
POZNÁMKA: Ak sa používa malé okienko, treba dávať pozor na správne
zarovnanie okienka s príslušnou cievou.
12. Pomocou kontralaterálneho prístupového puzdra a vodiaceho drôtu
kanylujte a zasuňte vodiaci katéter do každého malého okienka a jeho
príslušnej cievy. (obrázok 18)
POZNÁMKA: Ako alternatíva vodiacich katétrov môžu byť použité
nepoddajné balóniky na angioplastiku.
POZNÁMKA: Zavedenie kanyly do výrezu a jeho príslušnej cievy možno
vykonať pomocou podobných techník.
POZNÁMKA: Na navádzanie konečného umiestnenia veľkých okienok sa
neodporúča použitie balónikov ani vodiacich katétrov, pretože mriežky
stentu v okienku by mohli prekážať.
UPOZORNENIE: Pred uvoľnením šnúrok na zmenšenie priemeru
skontrolujte, či poloha ipsilaterálneho prístupového vodiaceho drôtu
siaha tesne distálne k aortálnemu oblúku.
UPOZORNENIE: Pri odstraňovaní proximálneho spúšťacieho drôtu,
zasúvaní vrchného uzáveru a následnom rozvíjaní nadobličkového
stentu skontrolujte, či poloha vodiaceho drôtu hlavného tela siaha
tesne distálne k aortálnemu oblúku a či je maximalizovaná podpora
systému.
13. Skontrolujte správnu polohu proximálneho tela. Odstráňte
bezpečnostnú poistku zo zlatého uvoľňovacieho mechanizmu so
spúšťacím drôtom. Spúšťací drôt vytiahnite a odstráňte, aby sa uvoľnili
šnúrky na zmenšenie priemeru, posunutím zlatého uvoľňovacieho
mechanizmu so spúšťacím drôtom preč z rúčky a potom ho vyberte
cez jeho štrbinu ponad vnútornú kanylu. (obrázok 19)
POZNÁMKA: V tomto bode by proximálne hlavné telo štepu malo byť
úplne rozšírené, pričom proximálny holý stent by mal byť zadržaný vo
vrchnom uzávere.
14. Odstráňte bezpečnostnú poistku z čierneho uvoľňovacieho
mechanizmu so spúšťacím drôtom. Za fluoroskopického pozorovania
vytiahnite a odstráňte spúšťací drôt na uvoľnenie nadobličkového
stentu z vrchného uzáveru posunutím čierneho uvoľňovacieho
mechanizmu so spúšťacím drôtom preč z rúčky a potom ho vyberte cez
jeho štrbinu ponad vnútornú kanylu. (obrázok 20)
POZNÁMKA: Ak zaznamenáte odpor alebo ohýbanie systému, spúšťací
drôt je napätý. Nadmerná sila môže spôsobiť zmenu polohy štepu. Ak
zaznamenáte nadmerný odpor alebo pohyb aplikačného systému, zastavte
sa a vyhodnoťte situáciu.
Ak čierny uvoľňovací mechanizmus so spúšťacím drôtom nemožno
odstrániť z vrchného uzáveru, vykonajte nasledujúce kroky za
uoroskopického sledovania:
a. Napätie v spúšťacom drôte uvoľnite uvoľnením kolíka svorky a miernym
potiahnutím vnútornej kanyly, aby sa vrchný uzáver posunul dolu ponad
nadobličkový stent. Nestláčajte proximálne telo stentu Zenith Fenestrated.
b. Znovu utiahnite kolík svorky.
c. Odstráňte čierny uvoľňovací mechanizmus so spúšťacím drôtom.
d. Pokračujte v umiestnenie proximálneho tela (15) v časti 10.1.4.
POZNÁMKA: Ak čierny uvoľňovací mechanizmus so spúšťacím drôtom
stále nemožno odstrániť z vrchného uzáveru, pozrite si časť 12, Riešenie
problémov s uvoľňovaním spúšťacích drôtov.
15. Uvoľnite kolík svorky. (obrázok 21) Polohu štepu ovládajte
stabilizáciou šedého polohovadla zavádzača.
UPOZORNENIE: Pred rozvinutím nadobličkového stentu skontrolujte,
či poloha prístupového drôtu siaha tesne distálne k aortálnemu
oblúku. Dajte pozor, aby špička dilatátora nesiahala až za koniec
prístupového vodiaceho drôtu počas zasúvania, a podľa potreby
zmeňte polohu prístupového vodiaceho drôtu, aby sa zmestil do
aortálneho oblúka.
16. Nadobličkový stent rozviňte zasúvaním vnútornej kanyly vo vrchnom
uzávere po 1 až 2 mm, pričom kontrolujte polohu proximálneho
tela, až kým vrchný stent nie je celkom rozvinutý. (obrázky 22a a
22b) Kanylu vo vrchnom uzávere posuňte ešte o 1 až 2 cm a potom
znovu utiahnite kolík svorky, aby nedošlo ku kontaktu s rozvinutým
nadobličkovým stentom.
VAROVANIE: Endovaskulárny štep Zenith Fenestrated AAA obsahuje
nadobličkový stent s fixačnými hrotmi. Pri manipulácii s intervenčnými
zariadeniami v oblasti nadobličkového stentu postupujte extrémne
opatrne.
17. Odstráňte bezpečnostnú poistku z bieleho uvoľňovacieho mechanizmu
so spúšťacím drôtom. Spúšťací drôt vytiahnite a odstráňte, aby sa
odpojil distálny koniec endovaskulárneho štepu z aplikačného systému
posunutím bieleho uvoľňovacieho mechanizmu so spúšťacím drôtom
preč z rúčky a potom ho ponad vnútornú kanylu zariadenia vyberte
cez jeho štrbinu. (obrázok 23)
POZNÁMKA: Pred vytiahnutím aplikačného systému skontrolujte, či sú
odstránené všetky spúšťacie drôty.
10.1.5 Pripájanie vrchného uzáveru
1. Uvoľnite kolík svorky. (obrázok 24)
2. Puzdro aj vnútornú kanylu upevnite, aby sa zabránilo akémukoľvek
pohybu týchto komponentov.
3. Šedé polohovadlo posúvajte nad vnútornú kanylu až dovtedy, kým sa
nepripojí k vrchnému uzáveru. (obrázky 25a, 25b a 25c)
POZNÁMKA: Ak narazíte na odpor, šedé polohovadlo mierne pootočte a
jemne pokračujte v zasúvaní.
4. Znovu utiahnite kolík svorky a celý vrchný uzáver aj šedé polohovadlo
vytiahnite cez štep a cez puzdro potiahnutím vnútornej kanyly.
(obrázok 26) Puzdro a vodiaci drôt ponechajte na mieste.
5. Hemostatický ventil Captor uzavrite otáčaním v smere hodinových
ručičiek, až kým sa nezastaví.
10.1.6 Umiestnenie a rozvinutie fenestrovaného stentu
Všeobecné informácie na použitie
Ak sa používajú malé okienka, na zabezpečenie pozitívneho zoradenia
môžu byť umiestnené stenty.
Pri používaní stentov sa musia používať štandardné techniky na
umiestňovanie arteriálnych stentov.
1. Vráťte sa k vodiacemu katétru a vodiacemu drôtu, ktoré kanylou
spájajú malé okienko a príslušnú cievu.
2. Zaveďte balónikom roztiahnuteľný stent vhodnej veľkosti a zasúvajte
ho k otvoru okienka/cievy. Zasuňte ho do cievy a približne 5 mm
stentu ponechajte v aorte. (obrázok 27)
POZNÁMKA: Fluoroskopické projekcie dotýkajúce sa okienka budú
optimalizovať zobrazenie polohy stentu vzhľadom k stentovému štepu.
3. Stent rozšírte.
4. Balónik vytiahnite a nahraďte ho balónikom na angioplastiku
nadmernej veľkosti. Balónik zasúvajte dovtedy, kým proximálna špička
nie je umiestnená v otvore.
5. Balónik nafúknite, aby sa rozšíril intraaortálny úsek stentu. (obrázok 28)
UPOZORNENIE: Táto technika si vyžaduje vysoko kvalitné zobrazovanie.
Mobilné zosilňovače obrazu poskytujú nedostatočnú kvalitu zobrazenia.
6. Vytiahnite balónik na angioplastiku.
POZNÁMKA: V prípade viacerých okienok zopakujte predchádzajúce kroky
pre každé ďalšie malé okienko.
7. Puzdrá na renálny prístup, katétre a vodiace drôty na kontralaterálnej
strane vytiahnite tesne nad úroveň aortálneho rozdvojenia.
10.1.7 Umiestnenie distálneho tela s rozdvojením
1. Skontrolujte, či bol aplikačný systém vypláchnutý heparinizovaným
fyziologickým roztokom a či bol zo systému odstránený všetok vzduch.
2. Systémovo podávajte heparín a kontrolujte výplachové roztoky. Po
každej výmene katétra alebo vodiaceho drôtu vypláchnite.
3. Pred zasunutím umiestnite aplikačný systém distálneho tela
s rozdvojením na brucho pacienta za fluoroskopického pozorovania
na zistenie orientácie kontralaterálneho ramena. Bočné rameno
hemostatického ventilu môže slúžiť ako vonkajšia referencia
k rádioopaknej značke kontralaterálneho ramena.
POZNÁMKA: Aplikačný systém distálneho tela s rozdvojením neprejde cez
puzdro použité na zavedenie proximálneho tela.
POZNÁMKA: Pred zasunutím aplikačného systému distálneho tela
s rozdvojením sa musí odstrániť zavádzacie puzdro proximálneho tela.
4. Aplikačný systém distálneho tela s rozdvojením zasúvajte ponad drôt
do femorálnej artérie a dávajte pozor na referenciu bočného ramena.
UPOZORNENIE: Počas zasúvania aplikačného systému udržiavajte
polohu vodiaceho drôtu.
UPOZORNENIE: Aby nedošlo k prekrúteniu endovaskulárneho štepu,
pri každom otáčaní aplikačného systému dajte pozor, aby sa všetky
komponenty systému otáčali spoločne (od vonkajšieho puzdra až po
vnútornú kanylu).
5. Aplikačný systém posúvajte, až kým kontralaterálne rameno nie je
umiestnené nad a pred začiatkom kontralaterálnej iliackej oblasti.
(obrázok 29) Ak rádioopakná značka kontralaterálneho ramena nie
je správne zarovnaná, celý systém otáčajte dovtedy, kým nebude
správne umiestnený v polovici medzi laterálnou a prednou polohou na
kontralaterálnej strane.
6. Zopakujte angiogram na kontrolu:
• stupňa prekrývania s proximálnym telom (nie menej než 2 stenty)
• polohy kontralaterálneho ramena
• polohy ipsilaterálnej iliackej manžety s ohľadom na spoločné iliacké
rozdvojenie
Zmeňte polohu distálneho tela s rozdvojením podľa potreby.
UPOZORNENIE: Pri zavádzaní distálneho tela s rozdvojením pozorne
sledujte proximálne telo, aby sa nijako nenarušila jeho poloha.
POZNÁMKA: Dajte pozor, aby bol hemostatický ventil Captor na
zavádzacom puzdre Flexor otočený do polohy OPEN (otvorenej).
(obrázok 16)
7. Pri vyťahovaní puzdra stabilizujte šedé polohovadlo (násadu
aplikačného systému). Vytiahnutím puzdra rozviňte prvé dva (2)
kryté stenty, pričom monitorujte umiestnenie zariadenia. Pokračujte
v rozvíjaní, až kým kontralaterálne rameno nie je úplne rozvinuté.
(obrázok 30)
POZNÁMKA: Znamienko zaškrtnutia na kontralaterálnom ramene
distálneho bifurkovaného tela sa používa na zistenie prednej/zadnej
orientácie kontralaterálneho ramena. Nemá byť zarovnané s predným
znamienkom zaškrtnutia na proximálnom tele.
155