Télécharger Imprimer la page

Siemens SINUMERIK MC Manuel De Mise En Service page 240

Masquer les pouces Voir aussi pour SINUMERIK MC:

Publicité

Mise en service et configuration
7.4 Configurer les fonctions de sécurité intégrées à l'entraînement
7.4.3
Consignes de sécurité et informations
7.4.3.1
Consignes de sécurité Safety Integrated
Inactivité des Safety Integrated Functions pendant le démarrage suivant la mise en
marche
Les Safety Integrated Functions ne sont actives qu'après un démarrage complet. Le démarrage
du système constitue un état de fonctionnement critique au cours duquel le risque est élevé.
En cas d'accident, il peut en résulter des blessures graves ou la mort.
• Ne pas stationner dans la zone de danger pendant le démarrage du système.
• En présence d'axes verticaux, vérifier que les entraînements se trouvent à couple zéro.
Mouvements intempestifs du moteur lors d'un redémarrage automatique
L'arrêt d'urgence doit provoquer un arrêt de catégorie 0 ou 1 (STO ou SS1) selon EN 60204-1.
Un redémarrage automatique après un arrêt d'urgence peut provoquer des blessures graves ou
la mort pour les personnes présentes dans la zone de danger.
La désélection de certaines fonctions de sécurité (Extended Functions) peut éventuellement
permettre un redémarrage automatique en fonction de l'analyse des risques (sauf lorsque
l'arrêt d'urgence est réinitialisé). Le démarrage automatique peut être autorisé, par exemple,
suite à la fermeture d'un protecteur.
• Veillez à ce qu'il n'y ait pas de redémarrage automatique dans les cas cités ci-dessus.
Mouvements intempestifs de l'entraînement lors d'un démarrage du système après
modification ou remplacement de composants matériels et/ou logiciels
Après la modification ou le remplacement de composants matériels et/ou logiciels, le
démarrage du système et l'activation des entraînements ne sont autorisés que lorsque les
dispositifs de protection sont fermés. Des modifications non testées peuvent déclencher sur le
système des fonctions non souhaitées susceptibles de provoquer des blessures graves ou la
mort pour les personnes présentes dans la zone de danger.
• Effectuer les tests suivants après une modification ou un remplacement (voir Essai de
• Avant de retourner dans la zone de danger, la stabilité de fonctionnement de la régulation
• S'assurer que personne ne stationne dans la zone de danger au cours du test.
• Lors de la mise en marche, veiller à ce que les Safety Integrated Functions ne soient
240
ATTENTION
ATTENTION
ATTENTION
réception (Page 321)) :
– un essai de réception complet
– un essai de réception partiel
– un essai de fonctionnement simplifié
de tous les entraînements doit être vérifiée par un bref déplacement dans les deux sens (+/-).
disponibles et sélectionnables qu'après un démarrage complet du système.
Manuel de mise en service, 07/2023, A5E47011139D AF
Safety Integrated

Publicité

loading