IT
H4
- Trainare il carrello elevatore
Non trainare il carrello elevatore ad una
velocità superiore a 5 km/h, per una
distanza massima di 100 m.
Questa manovra è pericolosa.
Bloccare con precauzione il carrello eleva-
tore prima di trainarlo perché il sistema
del freno di stazionamento non è opera-
tivo.
- Posizionare il selettore di marcia in folle.
- Bloccare il carrello elevatore.
Freno negativo idraulico esterno con
sbloccaggio rapido
Disattivare l'azione del freno:
- sbloccare il gruppo di ritegno "1"(fig.
H4/1) con un colpo di mazzuolo sull'anello
esterno,
- inserire nuovamente pressione e control-
lare che a fine corsa del pistone avvenga
l'aggancio del gruppo di ritegno "1"(fig.
H4/1) sull'asta "2"(fig.H4/1).
Mettere in folle la scatola del cambio
- Posizionare un recipiente sotto i flessibili
"1" (Fig. H4/2), allentarli e attendere che
l'olio non coli più prima di svitarli comple-
tamente. Proteggere gli orifizi dei flessibili.
- Con un utensile, far scorrere l'asse "2" (Fig.
H4/2) e prendere nota del blocco delle tre
posizioni. Controllare che l'asse sia ben
bloccato nella posizione intermedia, ossia
al punto morto.
- Posizionare il dispositivo di traino.
- Togliere i cunei.
- Accendere le luci di emergenza.
NOTA: I n caso di malfunzionamento del ser
vosterzo e del servofreno, agire lentamente
e con energia su questi comandi. Evitare i
movimenti bruschi e le scosse.
US
H4
- Towing the forklift truck
Do not tow the forklift truck at a speed
exceeding 5km/h, for a maximum distance
of 100m.
This movement is hazardous.
Carefully block the forklift truck before
towing it as the parking brake system is
not operative.
- Set the gear in neutral,
- Block the forklift truck.
External hydraulic negative brake with
quick release
Deactivate the brake action:
- release the retainer unit "1" (Fig. H4/1) by
tapping with a mallet on the outer ring.
- insert pressure again and check to make
sure that at the end of the piston stroke
the retainer unit "1" (Fig.H4/1) gets con-
nected to rod "2" (Fig.H4/1).
Set the gearbox in neutral
- Place a container under the hose pipes
"1" (Fig. H4/2), slacken these and make
sure the oil does not flow out before
unscrewing these completely. Protect the
orifices of the hose pipes.
- Using a tool, slide the shaft "2" (Fig. H4/2)
and note down the block of the three
positions. Check to make sure the shaft is
locked correctly in the intermediate posi-
tion, i.e. at the dead centre.
- Position the towing device.
- Remove the wedges.
- Switch on the emergency lights.
NOTE: In case of malfunctioning of the ser-
vo-steering or servo-brake, act slowly and
forcibly on these commands. Avoid sudden
movements and jerks.
1
2
3-77
H4
- Remorquer le chariot élévateur
Ne pas remorquer le chariot élévateur à
plus de 5 km/h, sur une distance maximum
de 100 m.
Cette manœuvre est dangereuse.
Caler avec précaution le chariot élévateur
avant le remorquage car le système de
frein de stationnement est inopérant.
- Placer le sélecteur de marche au neutre.
- Caler le chariot élévateur.
Frein négatif hydraulique externe avec
déblocage rapide
Déblocage l'action de freinage :
- débloquer le groupe de retenue "1"(fig.
H4/1) par un coup de maillet sur l'anneau
externe,
- introduire de nouveau de la pression et
contrôler qu'à la fin de course du groupe
piston, il y ait un accrochage du groupe
de retenue "1"(fig.H4/1) sur la tige "2"(fig.
H4/1).
Mise au neutre du boîte de vitesse
- Placer un bac sous les tuyaux "1" (Fig.
H4/2), les desserrer et attendre que l'hui-
le ne coule plus avant de les dévisser
complètement. Protéger les orifices des
tuyaux.
- Avec un outil, faire parcourir l'axe "2" (Fig.
H4/2) et prendre notez les positions des
trois blocs. S'assurer que l'axe est bien
enclenché dans la position intermédiaire,
c'est-à-dire au point mort.
- Positionner le dispositif de remorquage.
- Enlever les cales.
- Enlever les feux de détresse.
REMARQUE: En cas d'un mauvais fonction-
nement de la servodirection et du servo-
frein, agir lentement et avec énergie sur
ces commandes. Éviter les mouvements
brusques et les secousses.
2
1
1
H4/1
FR
H4/2