IT
Lubrificanti e carburante
Utilizzare i lubrificanti e il carburante
preconizzati:
- per completare il livello, non tutti gli
oli sono miscelabili.
- per il cambio dell'olio, gli oli manitou
sono perfettamente indicati.
Analisi diagnostica degli oli
In caso di un contratto di verifica o manu-
tenzione concluso con il concessionario,
un'analisi diagnostica degli oli motore,
trasmissione e assali può venirvi richiesta
secondo il tasso d'utilizzo.
(*) caratteristiche del carburante rac-
comandato utilizzare un carburante di
qualità per ottenere le prestazioni otti-
mali del motore termico:
• tipo di carburante diesel EN590
• tipo di carburante diesel ASDM D975
GRADE 1D S15
• tipo di carburante diesel ASTM D975
GRADE 2D S15
• tipo di carburante diesel JIS K2204
• tipo di carburante diesel BS 2869: 2010
CLASSE A2 o equivalente EU
ORGANI DA LUBRIFICARE
PARTS TO BE LUBRICATED
ORGANES À LUBRIFIER
Motore termico
I.C. engine
Moteur termique
MRT 1440-1640-1840 ST3B/ST4
Motore termico
I.C. engine
Moteur termique
MRT-X 1440-1640-1840 ST3A
Serbatoio olio idraulico e trasmissione
Hydraulic and transmission oil tank
Réservoir d'huile hydraulique et de transmission
Differenziale assale anteriore/posteriore
Front/rear axle differential
Différentiel essieu avant/arrière
Riduttore assale anteriore
Front axle reduction gear
Réducteur essieu avant
Riduttori ruote anteriori/posteriori
Front/rear wheels reduction gears
Réducteurs de roues avant/arrière
Riduttore rotazione
Rotation reduction gear
Réducteur de rotation
Ingrassaggio generale
General greasing
Graissage général
Ingrassaggio braccio telescopico
Telescopic boom greasing
Graissage de la flèche télescopique
Dentatura ralla e riduttore rotazione
Rotation reduction gear and slewing ring bearing teeth
Denture de couronne et réducteur rotation
Lubrificazione catene
Chains lubrication
Lubrification de la chaîne
MRT 1840 / MRT-X 1840
Circuito raffreddamento
Cooling circuit
Circuit de refroidissement
Serbatoio combustibile
Fuel tank
Réservoir de combustible
US
Lubricants and fuel
Use the recommended lubricants and
fuel:
- not all oils can be mixed to make up
thelevel.
- Manitou oils are perfectly suitable for
changing the oil.
Diagnostic analysis of oils
In case of an inspection or maintenance
contract signed with the dealer, a diagno-
stic analysis may be requested for the engi-
ne, transmission and axles oils, depending
on the extent of use.
(*) features of recommended fuel Use
good quality fuel to obtain optimum
performance of the I.C. engine.
• type of fuel diesel EN590
• type of fuel diesel ASDM D975 GRADE
1D S15
• type of fuel diesel ASTM D975 GRADE 2D
S15
• type of fuel diesel JIS K2204
• type of fueldesel BS 2869: 2010 CLASS A2
or equivalent EU
CAPACITÀ
PRODOTTO CONSIGLIATO
CAPACITY
RECOMMENDED PRODUCT
CAPACITÉ
PRODUIT RECOMMANDÉ
MRT 1440-1640-1840 / MRT-X 1440-1640-1840
Olio MANITOU EVOLOGY
8 L
MANITOU EVOLOGY oil
2.11 US gal
Huile MANITOU EVOLOGY
Olio Manitou PREMIUM
7 L
MANITOU PREMIUM oil
1.84 US gal
Huile MANITOU PREMIUM
Olio MANITOU
150 L
MANITOU Oil
39.63 US gal
Huile MANITOU
11 L
2.91 US gal
Olio MANITOU Speciale freni immersi
2,8 L
Special immersed brakes MANITOU oil
0.73 US gal
Huile MANITOU Spécial freins immergés
1,6 L
0.42 US gal
Olio
-
Oil
Huille
Grasso MANITOU Multiuso BLU
-
MANITOU Multiuse BLU grease
Graisse MANITOU Multi-usage BLEUE
-
Grasso MANITOU Multiuso NERO
MANITOU Multiuse BLACK grease
Graisse MANITOU Multi-usage NOIRE
-
Lubrificanti MANITOU Speciale catene
-
Special chains MANITOU oil
Lubrifiants MANITOU spéciaux chaînes
Liquido di raffreddamento (protezione - 35°)
30 L
Coolant (protection - 35°)
7.92 US gal
Liquide de refroidissement (protection - 35°)
130L
34.34 US gal
3-15
Lubrifiants et carburant
Utiliser les lubrifiants et le carburant
préconisés :
- pour compléter le niveau, les huiles
peuvent ne pas être miscibles.
- pour les vidanges, les huiles manitou,
sont parfaitement adaptées.
Analyse diagnostic des huiles
Dans le cas d'un contrat d'entretien ou de
maintenance avec le concessionnaire, une
analyse diagnostic des huiles moteur, tran-
smission et essieux peut vous être deman-
dée selon le taux d'utilisation.
(*) caractéristique du carburant recom-
mandé, utiliser un carburant de qualité
pour obtenir les performances optimu-
ms du moteur thermique :
• type de carburant diesel EN590
• type de carburant diesel ASDM D975
GRADE 1D S15
• type de carburant diesel ASTM D975
GRADE 2D S15
• type de carburant diesel JIS K2204
• type de carburant diesel BS 2869 : 2010
CLASSE A2 ou équivalent UE
CONFEZIONE
PACK SIZE
EMBALLAGE
5L - 1,32 US gal
20L - 5,28 US gal
API CJ4 10W40
55L - 14,52 US gal
209L - 55,21 US gal
1000L - 264,17 US gal
5L - 1,32 US gal
20L - 5,28 US gal
API CI4/15W40
55L - 14,52 US gal
209L - 55,21 US gal
1000L - 264,17 US gal
5L - 1,32 US gal
20L - 5,28 US gal
ISO VG 46
55L - 14,52 US gal
209L - 55,21 US gal
5L - 1,32 US gal
20L - 5,28 US gal
209L - 55,21 US gal
1000L - 264,17 US gal
20L - 5,28 US gal
EP ISO 150
209L - 55,21 US gal
400 g - 0.88 lb
1 kg - 2,20 lb
5 kg - 11,02 lb
20 kg - 44,09 lb
50 kg - 110,23 lb
400 g - 0.88 lb
1 kg - 2,20 lb
5 kg - 11,02 lb
400 ml
0.10 US gal
4 L - 1,05 US gal
20 L - 5,28 US gal
210 L - 55,47 US gal
Gasolio (*)
Diesel (*)
Gazole (*)
FR
RIFERIMENTO
REFERENCE
RÉFÉRENCE
895837
895838
895839
895840
895841
895831
895832
895833
895834
895835
545500
582297
546108
546109
545976
582391
546222
720149
958170
958169
161589
720683
554974
499233
489670
545996
161590
499235
554271
894967
894968
894969