Warnhinweise Und Vorsichtsmassnahmen - inhealth Blom-Singer Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 50
Blom‑Singer
HME/HumidiFilter
®
werden separat geliefert); der Halter und die Filter müssen zusammengesetzt werden; der Halter
ist wiederverwendbar und die Filter sind für den Einmalgebrauch bestimmt.
• Die ATSV II HumidiFilter® Kappe (Abbildung 4) und 7 Schaumstoff-Filter – als 1 Kappe und
7 Schaumstoff-Filter geliefert, sind nur für die Verwendung mit dem ATSV-II Freisprechgerät
vorgesehen; müssen zusammengesetzt werden; die Kappe ist wiederverwendbar und
die Schaumstoff-Filter sind für den Einmalgebrauch bestimmt; Die Kunststoffkappe mit
Drehverriegelung hält einen HumidiFilter Schaumstoff-Filter und passt über das Blom-Singer
anpassbare Tracheostomaventil (ATTV II) des Freisprechgeräts; Ersatzfilter werden separat geliefert.
Anbringung der obigen HME/HumidiFilter‑Systeme an das Tracheostoma (Öffnung über
den Hals in die Trachea oder „Luftröhre") kann durch die Verwendung eines Blom‑Singer
StomaSoft Larygektomietubus oder eines Blom‑Singer Tracheostoma / Klebegehäuses, das
separat geliefert wird, erreicht werden.
INDIKATIONEN (Gründe, weswegen die Vorrichtung oder das Verfahren verschrieben werden sollte)
Das Blom-Singer HME/HumidiFilter System gewährleistet, dass laryngektomierten Patienten
befeuchtete, erwärmte und gefilterte Luft zur Verfügung steht. Das Blom-Singer HME/HumidiFilter
System kann von allen laryngektomierten Patienten verwendet werden: von Ösophagussprechern,
Elektrolarynx-Benutzern und Benutzern von tracheoösophagealen Stimmprothesen.
KONTRAINDIKATIONEN (Gründe, weswegen die Verwendung einer bestimmten Vorrichtung oder
Verfahrens nicht empfohlen wird)
Das HME/HumidiFilter System darf nicht über einem Tracheostoma angebracht werden, wenn
dessen Anwesenheit die Atmung behindert.

WARNHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN

Die HME-Kassette und die HumidiFilter Schaumstoff-Filter sind nur für den Einmalgebrauch
durch einen einzigen Patienten vorgesehen. Sie dürfen nicht wiederverwendet werden. Bei
Wiederverwendung besteht ein erhöhtes Infektionsrisiko. Wenn die Vorrichtung Risse, Sprünge
oder strukturelle Schäden aufweist, darf sie nicht mehr verwendet werden. Beim Einführen oder
Herausziehen von HME-Vorrichtungen ist mit besonderer Vorsicht vorzugehen, um eine Aspiration
(Inhalation) der Stimmprothese zu vermeiden. Sollte dieser unwahrscheinliche Fall eintreten,
versuchen Sie, die Vorrichtung aus der Luftröhre auszuhusten. Wenn Sie die Stimmprothese nicht
aushusten können, müssen Sie umgehend medizinische Hilfe in Anspruch nehmen.
Folgende Komplikationen können bei Vorrichtungen dieser Art auftreten, allerdings selten.
Dazu zählen:
• Verunreinigung des Tracheostomas oder bakterielle Infektion, die eine Behandlung mit
geeigneten Antibiotika erforderlich machen können.
• Hautreizungen, einschließlich im Bereich des Tracheostomas.
• Atembeschwerden, die auftreten können, wenn das Gerät stark verschmutzt ist, mit Schleim
verstopft ist oder nicht regelmäßig gewechselt wird.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Bitte die Abbildungen im vorderen Teil dieser Gebrauchsanweisung beachten.
Die nachstehenden Anweisungen gelten für alle HME/HumidiFilter. Weitere Anweisungen für
Ihr spezielles Gerät sind weiter hinten in diesem Handbuch zu finden.
Umgang mit dem Produkt
Die Produkte nur mit sauberen Händen berühren. Nach dem Umgang mit den Geräten immer die
Hände waschen, da sie Substanzen enthalten, die Haut und Augen reizen können.
Atmung
Zu Beginn der Benutzung des HME/HumdiFilter Systems kann ein leicht erhöhter Widerstand
gegen den Luftstrom zu verspüren. Dieser Widerstand ist eine normale Funktion der Vorrichtungen,
an die man sich zunächst gewöhnen muss. Wenn das Atmen durch Ihr HME/HumidiFilter System
unerwartet schwer fällt, das HME-System entfernen. Bitten Sie Ihre medizinische Fachkraft um Hilfe.
54 I 37602-01H
System – Gebrauchsanweisung
®

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières