Télécharger Imprimer la page

YASKAWA A1000 Manuel Technique page 659

Publicité

D.4 Fonction de l'entrée de désactivation de sécurité
u
Spécifications
Entrées/sorties
Durée de fonctionnement
Faible taux de
Probabilité de
défaillance
Taux de demande
élevée/continue
Niveau de performance
<1> Les bornes H1, H2, DM+ et DM- sur les modèles de classe 600 V sont conçues pour la fonctionnalité, mais ne sont pas certifiées pour
EN61800-5-1, ISO13849 catégorie 3, IEC/EN61508 SIL2, coordination de l'isolement: classe 1.
u
Précautions
Note:
les bornes H1, H2, DM+ et DM- sur les modèles de classe 600 V sont conçues pour la fonctionnalité, mais ne sont pas certifiées pour
EN61800-5-1, ISO13849 catégorie 3, IEC/EN61508 SIL2, coordination de l'isolement: classe 1.
DANGER! Risque de mouvement brusque. Une mauvaise utilisation de la fonction de désactivation de sécurité peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles. S'assurer que l'intégralité du système ou de l'équipement dans lequel la fonction de désactivation de
sécurité est utilisée est conforme aux exigences en matière de sécurité. Lorsque vous implémentez la fonction de désactivation en toute
sécurité dans le système de sécurité d'une machine, effectuez une évaluation approfondie des risques pour l'ensemble du système
afin d'assurer la conformité avec les normes de sécurité applicables.
DANGER! Risque de mouvement brusque. Lors de l'utilisation d'un moteur PM, même si la sortie du variateur de vitesse est arrêtée
par la fonction de désactivation de sécurité, une défaillance des deux transistors de sortie peut provoquer le passage du courant dans
le bobinage du moteur, engendrant un mouvement du rotor dans un angle maximal de 180° (électrique). S'assurer qu'une telle situation
n'aurait aucune incidence sur la sécurité de l'application lors de l'utilisation de la fonction de désactivation de sécurité.
DANGER! Risque de mouvement brusque. La fonction de désactivation de sécurité peut arrêter la sortie du variateur de vitesse, mais
ne coupe pas l'alimentation de puissance du variateur de vitesse et n'offre pas d'isolation électrique entre la sortie du variateur de
vitesse et l'entrée. Toujours couper l'alimentation du variateur de puissance lors de la maintenance ou d'installations sur le côté d'entrée
du variateur de vitesse, ainsi que sur le côté de sortie du variateur de vitesse.
MISE EN GARDE! Risque de mouvement brusque. Lors de l'utilisation des entrées de désactivation de sécurité, s'assurer de retirer
les câbles de liaison entre les bornes H1, H2 et HC qui avaient été installées avant l'expédition. Faute de quoi, le circuit de désactivation
de sécurité ne fonctionnera pas correctement et pourrait causer des blessures ou même la mort.
REMARQUE: tous les équipements de sécurité (dont la désactivation de sécurité) doivent être inspectés quotidiennement et
périodiquement. Si le système ne fonctionne pas normalement, il y a un risque de blessures corporelles graves.
REMARQUE: seul un technicien qualifié ayant une compréhension approfondie du variateur de vitesse, du manuel d'instructions et
des normes de sécurité doit être autorisé à câbler, inspecter et entretenir l'entrée de désactivation de sécurité.
REMARQUE: à partir du moment où les entrées de borne H1 et H2 se sont ouvertes, il faut jusqu'à 1 ms pour que la sortie du variateur
de vitesse se coupe complètement. La séquence mise en place pour déclencher des bornes H1 et H2 doit s'assurer que les deux bornes
restent ouvertes pendant au moins 1 ms pour interrompre correctement la sortie du variateur de vitesse.
REMARQUE: le moniteur de désactivation de sécurité (bornes de sortie DM+ et DM-) ne devrait pas servir à d'autres fins que de
surveiller l'état de désactivation de sécurité ou de découvrir un dysfonctionnement dans les entrées de désactivation de sécurité. La
sortie de surveillance ne constitue pas une sortie sans danger.
REMARQUE: lorsque vous utilisez la fonction de désactivation de sécurité, utiliser uniquement les filtres d'EMC recommandés en
Filtres ECM
à la page 644.
u
Utilisation de la fonction de désactivation de sécurité
Note:
les bornes H1, H2, DM+ et DM- sur les modèles de classe 600 V sont conçues pour la fonctionnalité, mais ne sont pas certifiées pour
EN61800-5-1, ISO13849 catégorie 3, IEC/EN61508 SIL2, coordination de l'isolement: classe 1.
Les entrées de désactivation de sécurité fournissent une fonction d'arrêt en conformité avec la « Désactivation du couple
de sécurité » tel que défini dans IEC61800-5-2. Les entrées de désactivation de sécurité ont été conçues pour répondre aux
exigences de la norme ISO13849-1, catégorie 3 PLd et CEI61508, SIL2.
Un moniteur de l'état de désactivation de sécurité pour la détection d'erreur dans le circuit de sécurité est également fourni.
n
Circuit de désactivation de sécurité
Note:
les bornes H1, H2, DM+ et DM- sur les modèles de classe 600 V sont conçues pour la fonctionnalité, mais ne sont pas certifiées pour
EN61800-5-1, ISO13849 catégorie 3, IEC/EN61508 SIL2, coordination de l'isolement: classe 1.
Le circuit de désactivation de sécurité est composé de deux canaux d'entrée indépendants qui peuvent bloquer les transistors
de la sortie et fournir un canal de surveillance pour indiquer l'état de ces canaux d'entrée.
YASKAWA ELECTRIC SIFP C710616 41C Variateur de vitesse c.a. YASKAWA – A1000 Manuel Technique
Deux entrées de sécurité désactivées et une sortie EDM conformément à ISO13849–1 catégorie
3 PLd, SIL2 CEI61508.
La durée entre l'ouverture d'entrée et l'arrêt de sortie du variateur de vitesse est inférieure à 1 ms.
-5
PFD = 5.15E
demande
-9
PFH = 1.2E
Les entrées de désactivation de sécurité répondent à toutes les exigences du Niveau de performance
(PL) d conformément à ISO13849-1 (c.c. d'EDM considéré).
D.4 Fonction de l'entrée de désactivation de sécurité
<1>
<1>
D
659

Publicité

loading