(A78)
BN 71
BN 80
BN 90
BN 100
BN 112
BN 132S
BN 132M
DL
= variazione dimensionale
1
rispetto alla quota LB del motore
standard corrispondente
DL
= variazione dimensionale
2
rispetto alla quota LB del motore
autofrenante corrispondente
U1
Terminali di alimentazione del
ventilatore in scatola morsetti
separata.
Nei motori autofrenanti grandez-
za BN 71...BN 160MR, con va-
riante U1, la leva di sblocco non
è collocabile nella posizione AA.
L'opzione non è disponibile per i
motori conformi alle norme CSA
e UL (opzione CUS).
U2
I terminali del ventilatore sono
collocati nella scatola morsettie-
ra principale del motore.
L'opzione U2 non è applicabile
ai motori da BN 160 a BN 200L,
con eccezione dei motori BN
160MR, per i quali l'opzione è di-
sponibile e ai motori con opzione
CUS (conformi alle norme CSA
e UL).
(A79)
(*)
BN 100_U2
RC
Tettuccio parapioggia
Il dispositivo parapioggia, che
è raccomandato quando il mo-
tore è montato verticalmente
con l'albero verso il basso, ser-
ve a proteggere il motore stes-
so dall'ingresso di corpi solidi e
dallo stillicidio.
264
Tabella maggiorazione lunghezze motore / Extra length for servoventilated motors
Tabelle - Motorverlängerung / Tableau majoration longueurs moteur
M1
M2
—
M3
—
M4S
M4L
DL
= extra length to LB value of
1
corresponding standard motor
DL
= extra length to LB value of
2
corresponding brake motor
Fan
wiring
terminals
housed in a separate terminal
box.
In brake motors of size BN
71...BN 160MR, with U1 model,
the release lever cannot be po-
sitioned to AA.
The option is not applicable to
motors compliant with the CSA
and UL norms (option CUS).
Fan terminals are wired in the
motor terminal box.
The U2 option does not apply to
motors BN 160 through BN
200L, with the only exception of
motor BN 160MR for which the
option is available instead and to
motors with option CUS (compli-
ant to norms CSA and UL).
V a.c. ± 10%
M3
3~ 230 D / 400Y
Drip cover
The drip cover protects the mo-
tor from dripping and avoids the
ingress of solid bodies. It is rec-
ommended when motor is in-
stalled in a vertical position with
the shaft downwards.
D L
1
93
127
131
119
130
161
161
DL
= Maßänderung gegenüber
1
Maß LB des entsprechenden
Standardmotors
DL
= Maßänderung gegenüber
2
Maß LB des entsprechenden
Bremsmotors
are
Versorgungsanschlüsse
Ventilators im Zusatzklemmen-
kasten.
Bei den Bremsmotoren in der
Baugröße BN 71...BN 160MR,
mit Variante U1 kann der Brems-
lösehebel nicht in der Position AA.
Die Option ist nicht anwendbar
für die Motoren entsprechend
den Normen CSA und UL (Opti-
on CUS).
Versorgungsanschlüsse des Ven-
tilators befinden sich im Haupt-
klemmenkasten des Motors.
Die Option U2 ist nicht anwend-
bar
bei
den
BN160M...BN200L, außer den
Motoren BN160MR wofür die
Option verfügbar ist, und bei den
Motoren mit der CUS-Option
(entsprechend
den
CSA und UL).
Hz
50 / 60
Schutzdach
Das Schutzdach, dessen Monta-
ge dann empfohlen wird, wenn
der Motor senkrecht mit einer
nach unten gerichteten Welle
ausgerichtet wird, dient dem
Schutz des Motors vor einem
Eindringen von festen Fremd-
körpern und Tropfwasser.
D L
2
32
55
48
28
31
51
51
DL
= variation de dimension par
1
rapport à la cote LB du moteur
standard correspondant
DL
= variation de dimension par
2
rapport à la cote LB du moteur
frein correspondant
des
Bornes d'alimentation du venti-
lateur dans un bornier séparé.
Pour les moteurs frein taille BN
71...BN 160MR, avec variante
U1, le levier de déblocage ne
peut être installé en position AA.
L'option n'est pas disponible
pour les moteurs conformes aux
normes CSA et UL (option
CUS).
Bornes d'alimentation du venti-
lateur dans le bornier principal
du moteur.
L'option n'est pas applicable aux
Motoren
moteurs BN 160...BN 200L,
sauf pour les moteurs BN
160MR, pour lesquels l'option
est disponible et aux moteurs
avec l'option CUS (conforme
Normen
aux normes CSA et UL).
P [W]
40
0.12 / 0.09
Capot de protection anti-pluie
Le capot de protection an-
tipluie
est
lorsque le moteur est monté
verticalement avec l'arbre vers
le bas, il sert à protéger le mo-
teur contre l'introduction de
corps solides et le suintement.
I [A]
recommandé