Page 1
Sèrie C-A-F-S Sèrie C-A-F-S IE2-IE3 Réducteurs coaxiaux série C Réducteurs avec arbres orthogonaux série A Réducteurs pendulaires série F Réducteurs a un étage de réduction série S PRODUITS ET SOLUTIONS...
Page 3
Donnees techniques des moteurs BN-M Caracteristiques de construction des Dimensions moteurs BN-M groupes ATEX Révisions Le sommaire de révision du catalogue est indiqué à la page 590 Sur le site www.bonfiglioli.com des catalogues avec les dernières révisions sont disponibles. 1 / 590...
Le symbole idendifi e la page à laquelle l’on peut trouver l’infor- DANGER – ATTENTION ! mation. Ce pictogramme indique des situations de grave danger : si elles sont négli- gées, elles peuvent mettre sérieusement Ce symbole présente les réfé- en danger la santé...
TEMPERATURES LIMITES ADMISES Valeur (*) Symb. Description / Condition Huile Huile synthetique minérale Température ambiante -30°C -10°C Température ambiante minimum de fonctionnement au min Température ambiante maximum de fonctionnement +50°C +40°C au Max Température ambiante minimum de stockage -40°C -10°C as min Température ambiante maximum de stockage +50°C...
COUPLE Couple nominal M [Nm] C’est le couple transmissible en sortie avec une charge continue uniforme se référant à la vitesse en entrée n et à celle correspondante en sortie n Il est calculé sur la base d’un facteur de service f = 1.
PUISSANCE THERMIQUE P [kW] est la valeur qui indique la limite thermique du réducteur et représente la puissance transmissible en service continu, et à une température ambiante t = 20 °C, sans apparition de dommages au niveau des organes du réducteur ou de dégradations du lubrifiant. Voir tab. (A1). En cas de service intermittent ou de température ambiante différente de 20°C, la valeur de P doit être corrigée au moyen du facteur f...
Page 9
(A 2) Service intermittent Degré d’intermittence [°C] Service continu [ I ] 0.80 0.85 1.15 Où le degré d’intermittence (I)% est fourni par le rapport entre le temps de fonctionnement en charge et le temps total (t ) exprimé en pourcentage. ·...
RAPPORT DE REDUCTION i Le rapport de réduction est identifié par la lettre [ i ] et son calcul s’effectue à partir de la vitesse d’entrée n et de la vitesse de sortie n en utilisant la relation suivante : Dans le catalogue, le rapport de réduction a une précision d’un chiffre après la virgule (sauf pour i >...
FACTEUR DE SERVICE f Le facteur de service est le paramètre qui traduit en une valeur numérique la difficulté du service que le réducteur est appelé à effectuer en tenant compte, avec une approximation inévitable, du fonctionnement journalier, de la variabilité de la charge et des éventuelles surcharges liées à l’application spécifique du réducteur.
Les réducteurs fournis avec lubrification permanente n’ont besoin d’aucun remplacement périodique de l’huile. Se référer au Manuel d’Installation, Utilisation et Entretien disponible sur www.bonfiglioli.com pour les indications concernant le niveau d’huile et son remplacementt. Ne pas mélanger une huile minérale avec une huile synthétique et/ou de marques différentes.
Page 13
11.2 Lubrification des réducteurs série 300 Les organes internes des réducteurs Bonfiglioli sont lubrifiés avec un système mixte d’immersion et de barbotage de l’huile. Les groupes C 05...C 41, A 05...A 41, F 10...F 41, S 10...S 40 sont normalement livrés avec charge de lubrifiant de l’usine, ou du réseau de vente officiel.
Page 14
SELECTION Pour sélectionner correctement un réducteur ou un motoréducteur, il est nécessaire de disposer de certaines données fondamentales que nous avons résumé dans le tableau (A8). En particulier, ce dernier pourra être rempli et retourné à notre service technique qui recherchera la motorisation la plus appropriée à...
Pour la sélection des réducteurs en exécution Atex, voir également le chapitre spécifi que en page 310. 12.1 Sélection des motoréducteurs a) Déterminer le facteur de service f en fonction du type de charge (facteur K), du nombre d’insertions/heure Z et du nombre d’heures de fonctionnement.
(A 9) SERVICE S4 - S8 Durée du cycle Rapport d’intermittence [min] Contacter notre Service Technique 1.35 1.15 1.05 1.25 1.15 * La durée du cycle devra être égale ou inférieure à 10 minutes. Si supérieure, contacter notre Service Technique. Dans la section relative à...
Page 17
En disposant des données M et i, l’on recherchera dans les tableaux correspondant à la vitesse n réducteur qui, en fonction du rapport [i] le plus proche de celui calculé, propose un couple nominal : ≥ M (14) Au cas où il serait nécessaire d’appliquer un moteur électrique normalisé au réducteur choisi, en vérifier la possible adaptation en consultant le tableau des prédispositions possibles présenté.
Page 18
Avant la mise en marche de la machine, s’assurer que la position du niveau du lubrifiant soit conforme à la position de montage du réducteur et que la viscosité soit appropriée (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur disponible sur www.bonfiglioli.com). g) En cas d’installation en plein air, il est nécessaire d’appliquer des protections et/ou des caches appropriés de façon à...
14.1 Assemblage du servomoteur avec le frette de serrage (entrée type SC) Tourner la frette de serrage jusqu’à aligner sa fente en correspondance de celles présentes sur l’arbre d’entré du réducteur. Si l’arbre moteur est muni d’une clavette, celle-ci doit être retirée et son logement doit être lui aussi aligné...
Dans ce cas les réducteurs devront être placés avec bouchon reniflard vers le haut et complétement repli d‘huile. Avant de la mise en service du réducteur, la bonne quantité d‘huile devra être rétablie selon la quantité indiquée sur le catalogue (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur disponible sur www.bonfiglioli. com). CONDITIONS DE LIVRAISON Les réducteurs sont livrés comme suit :...
MOTOREDUCTEURS COAXIAUX SERIE C CARACTERISTIQUES DE CONSTRUCTION Les principales caractéristiques de construction sont : • modularité • compacité • montages universels • rendements élevés • faible niveau de bruit • engrenages en acier allié cémentés et trempés • carters en aluminium non peints dans les tailles 05, 12, 22, 32, •...
FORMES DE CONSTRUCTION Carter à pattes monobloc C 05 ... C 100 Carter à bride monobloc C 05 ... C 32 C 70 ... C 100 UNIBOX - carter universel C 12 ... C 61 UNIBOX bride rapportée C 12 ... C 61 21 / 590...
DESIGNATION REDUCTEUR 52.4 ..OPTIONS POSITION DE MONTAGE C...P: B3 (Standard), B6, B7, B8, V5, V6 C...F/U/UF: B5 (Standard), B51, B53, B52, V1, V3 DESIGNATION ENTREE S05 ... S5 (C05...C100) P63 ... P180 IEC_ (C12...C100) (C12...C61) (C12...C100) RAPPORT DE REDUCTION FORME DE CONSTRUCTION (C05...C100) (C05...C32)
Page 25
MOTEUR FREIN M 1LA 4 230/400-50 IP54 CLF ..W FD 7.5 R SB 220 SA ..OPTIONS ALIMENTATION FREIN TYPE REDRESSEUR AC/DC NB, SB, NBR, SBR LEVIER DE DEBLOCAGE FREIN R, RM COUPLE FREIN TYPE DE FREIN FD (frein c.c.) FA (frein c.a.) POSITION BOITE A BORNES W (défault), N, E, S...
BONFIGLIOLI RIDUTTORI, sont demandés sans lubrifiant. Les réducteurs C51, C61, C70, C80, C90, C100 habituellement dépourvus de lubrifiant, sont demandés avec huile synthétique du type couramment utilisé par BONFIGLIOLI RIDUTTORI et remplis conformément à la position de montage demandée L’arbre lent est equipé d’une double bague d’étanchéité.
Page 27
PROTECTION DE SURFACE Lorsque qu’aucune classe de protection n’est requise, les surfaces (ferreuses) des réducteurs fournissent une protection minimale de classe C2 (UNI EN ISO 12944-2). Afin d’améliorer la résistance à la corrosion atmosphérique, les réducteurs peuvent être fournis avec une protection de surface C3 et C4, obtenue par recouvrement complet.
Document dont la délivrance atteste de la conformité du produit à la commande et de la construction de celui-ci conformément aux procédures standard de traitement et de contrôle prévues par le système de Qualité Bonfiglioli Riduttori. CC - Certificat d’inspection La spécification implique la réalisation de vérifications de conformité...
CHARGES RADIALES Les organes de transmission calés sur les arbres d’entrée et/ou de sortie du réducteur génèrent des forces dont la résultante agit sur l’arbre dans le sens radial. Les valeurs de ces charges doivent être compatibles avec la capacité d’endurance du système arbre- roulements du réducteur.
Page 32
a) Application au milieu, tab. (B19) La charge précédemment calculée doit être comparée avec la valeur nominale correspondante indiquée dans le catalogue, on doit vérifier : ≤ R [arbre rapide] ≤ R [arbre lent] b) Application déplacée du milieu, tab. (B20) L’application de la charge à...
Page 33
La procédure de vérification comporte les pas successifs indiqués ici. ARBRE RAPIDE 1. Calcul de : · (17) b + x N.B. A condition que : (18) Ensuite, vérifier que : (19) ARBRE LENT 1. Calcul de : · (20) b + x N.B.
Page 34
] égale à 50% de la valeur de la charge radiale admissible [R ] sur le même arbre. En présence de charges axiales excédant la valeur admissible, ou de forces axiales fortement supérieures aux charges radiales, il est conseillé de contacter le Service Technique Bonfiglioli Riduttori pour une vérification. 32 / 590...
DONNEES TECHNIQUES MOTOREDUCTEURS La sélection des moteurs sans frein tient compte des prescriptions du Règlement CE 640/2009 (voir section M du présent catalogue). Pour des puissances nominales inférieures à 0,75 kW, il est possible de prévoir les moteurs BN/M. Le Règlement CE 640/2009 ne s’applique pas aux moteurs frein, donc la sélection des moteurs frein tient compte des moteurs BN/M, quelle que soit la valeur de la puissance nominale.
DONNEES TECHNIQUES REDUCTEURS 100 Nm C 12 = 2800 min = 1400 min C 12 2_2.8 1012 600 506 C 12 2_3.2 600 436 C 12 2_3.7 610 383 C 12 2_4.3 630 325 C 12 2_4.9 640 288 C 12 2_5.6 650 250 C 12 2_6.2 660 225...
Page 77
100 Nm C 12 = 900 min = 500 min C 12 2_2.8 1140 910 181 1300 1080 C 12 2_3.2 1100 910 156 1300 1080 C 12 2_3.7 1090 920 137 0.91 1300 1100 C 12 2_4.3 1050 0.82 1280 1100 C 12 2_4.9...
PREDISPOSITIONS MOTEUR Dans les tableaux suivants sont indiqués les accouplements possibles en termes de dimensions. Le choix le plus approprié de motoréducteur à utiliser, doit être effectué selon les indications du paragraphe 12, ainsi qu’en fonction des tableaux de sélection, en respectant en particulier la condition S ≥...
Page 100
Sont disponibles des prédispositions pour l’accouplement des réducteurs C12…C61 avec les servomoteurs les plus répandus. Les dimensions des brides sont indiquées dans les pages des dimensions de chaque réducteur. Le code SK indique un arbre d’entrée muni d’une rainure de clavette ;...
MOMENT D’INERTIE Les tableaux suivants indiquent les valeurs du moment d’inertie Jr [kgm ] au niveau de l’arbre rapide du réducteur ; pour une plus grande facilité de lecture, nous vous prions de noter les définitions des symboles enployés. Les valeurs liées à ces sym- Les valeurs liées à...
Page 102
C 12 J (•10 ) [kgm C 12 2_2.8 0.44 C 12 2_3.2 0.34 C 12 2_3.7 0.29 C 12 2_4.3 0.21 C 12 2_4.9 0.19 C 12 2_5.6 0.15 C 12 2_6.2 0.12 C 12 2_7.6 0.33 C 12 2_8.8 0.32 C 12 2_10.1 10.1...
Page 103
C 12 J (•10 ) [kgm SERVO 110A 110B C 12 2_2.8 0.71 0.97 0.73 C 12 2_3.2 0.61 0.87 0.63 C 12 2_3.7 0.56 0.82 0.58 C 12 2_4.3 0.48 0.74 0.50 0.94 C 12 2_4.9 0.46 0.72 0.48 0.92 C 12 2_5.6 0.42...
Page 104
C 22 J (•10 ) [kgm C 22 2_2.7 — — C 22 2_3.3 0.83 — — C 22 2_3.7 0.72 C 22 2_4.3 0.56 C 22 2_4.8 0.48 C 22 2_5.6 0.36 C 22 2_6.1 0.29 C 22 2_7.1 0.77 —...
Page 105
C 22 J (•10 ) [kgm SERVO 110A 110B C 22 2_2.7 — — — — — — C 22 2_3.3 — — — — — — C 22 2_3.7 0.99 C 22 2_4.3 0.83 0.85 C 22 2_4.8 0.75 0.77 C 22 2_5.6 0.63...
Page 106
C 32 J (•10 ) [kgm C 32 2_2.9 — — C 32 2_3.4 — — C 32 2_3.7 — — C 32 2_4.5 — — C 32 2_5.0 0.87 C 32 2_5.7 0.82 C 32 2_6.3 0.63 C 32 2_7.2 —...
Page 107
C 32 J (•10 ) [kgm SERVO 110A 110B 130A C 32 2_2.9 — — — — — — C 32 2_3.4 — — — — — — C 32 2_3.7 — — — — — — C 32 2_4.5 —...
Page 108
C 36 J (•10 ) [kgm C 36 2_2.7 — — C 36 2_3.2 — — C 36 2_3.5 — — C 36 2_4.2 — — C 36 2_4.6 C 36 2_5.3 C 36 2_5.8 0.98 C 36 2_6.8 — —...
Page 109
C 36 J (•10 ) [kgm SERVO 110A 110B 130A C 36 2_2.7 — — — — — — C 36 2_3.2 — — — — — — C 36 2_3.5 — — — — — — C 36 2_4.2 —...
Page 110
C 41 J (•10 ) [kgm C 41 2_2.7 — — C 41 2_3.6 — — C 41 2_4.7 — — C 41 2_6.0 — — C 41 2_6.4 — — C 41 2_7.1 — — C 41 2_8.6 — —...
Page 111
C 41 J (•10 ) [kgm SERVO 110A 110B 130A 130B 180A 180B SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC C 41 2_2.7 — — — — — — —...
Page 112
C 51 J (•10 ) [kgm C 51 2_2.6 — — C 51 2_3.3 — — C 51 2_4.5 — — C 51 2_5.6 — — C 51 2_7.0 — — C 51 2_7.8 — — C 51 2_8.8 — —...
Page 113
C 51 J (•10 ) [kgm SERVO 110A 110B 130A 130B 180A 180B C 51 2_2.6 — — — — C 51 2_3.3 — — — — C 51 2_4.5 — — — — C 51 2_5.6 — — — —...
Page 114
C 61 J (•10 ) [kgm C 61 2_2.8 — — — — — — C 61 2_3.7 — — C 61 2_4.6 — — C 61 2_6.0 — — C 61 2_6.7 — — — — — — C 61 2_7.5 —...
Page 115
C 61 J (•10 ) [kgm SERVO 110A 110B 130A 130B 180A 180B C 61 2_2.8 — — — — — — — — C 61 2_3.7 — — — — C 61 2_4.6 — — — — C 61 2_6.0 —...
REDUCTEURS AVEC ARBRES ORTHOGONAUX SERIE A CARACTERISTIQUES DE CONSTRUCTION Les principales caractéristiques de construction sont : • modularité • compacité • montages universels • rendements élevés • faible niveau de bruit • engrenages en acier allié cémentés et trempés • carters en aluminium non peints dans les tailles 05, 10, 20, 30, •...
FORMES DE CONSTRUCTION Arbre lent sortant Arbre lent creux d’un seul côté et frette de serrage A 05 ... A 90 A 05 ... A 90 Arbre lent sortant Arbre creux des deux côtés cannelé DIN 5480 A 05 ... A 90 A 20 ...
DESIGNATION REDUCTEUR 35 2 UH40 49.1 ..OPTIONS POSITION DE MONTAGE B3 (Standard), B6, B7, B8, VA, VB DESIGNATION ENTREE S05 ... S5 IEC_ P63 ... P180 RAPPORT DE REDUCTION TAILLE ET POSITION BRIDE EN SORTIE (spécifi er si elle est demandée) = Version avec bride 1, 2 = Position bride...
Page 167
MOTEUR FREIN M 1LA 4 230/400-50 IP54 CLF ..W FD 7.5 R SB 220 SA ..OPTIONS ALIMENTATION FREIN TYPE REDRESSEUR AC/DC NB, SB, NBR, SBR LEVIER DE DEBLOCAGE FREIN R, RM COUPLE FREIN TYPE DE FREIN FD (frein c.c.) FA (frein c.a.) POSITION BOITE A BORNES W (défault), N, E, S...
Les réducteurs A50, A55, A60, A70, A80 et A90, habituellement dépourvus de lubrifiant, sont demandés avec huile synthétique du type couramment utilisé par BONFIGLIOLI RIDUTTORI et remplis conformément à la position de montage demandée. 2 bagues d’étanchéité sur l’arbre rapide. (Disponible seulement sur les motoréducteurs compacts).
Page 169
La présence de graisse doit être vérifiée pendant les opérations d’entretien périodiques. Cette option prévoit bagues d’étanchéité en élastomère fluoré sur tous les axes. Pour la position de montage B6 contacter le Service Technique de Bonfiglioli. Pour les applications caractérisées par la présence de charges radiales particulièrement importantes et pour lesquelles la capacité...
— ϕ [ ’ ] Pour la cadence de livraison contacter le réseau de vente Bonfiglioli PROTECTION DE SURFACE Lorsque qu’aucune classe de protection n’est requise, les surfaces (ferreuses) des réducteurs fournissent une protection minimale de classe C2 (UNI EN ISO 12944-2). Afin d’améliorer la résistance à...
Document dont la délivrance atteste de la conformité du produit à la commande et de la construction de celui-ci conformément aux procédures standard de traitement et de contrôle prévues par le système de Qualité Bonfiglioli Riduttori. CC - Certificat de réception La spécification implique la réalisation de vérifications de conformité...
33.3 Options moteurs AL, AR L’option dispositif anti-retour c’est aussi disponible pour les moteurs M, ME ou MX et n’est pas compatible avec la présence de la même option sur le réducteur. Le tableau suivant montre le sens de rotation libre du réducteur, sur la base duaquel devra être effectué le choix de l’option. (C 34) A 05 A 10 A 20 A 30 A 35 A 41 A 50 A 60 A 55...
CHARGES RADIALES Les organes de transmission calés sur les arbres d’entrée et/ou de sortie du réducteur génèrent des forces dont la résultante agit sur l’arbre dans le sens radial. L’entité de ces charges doit être compatible avec la capacité d’endurance du système arbre- roulements du réducteur.
Page 175
a) Application au milieu, tab. (C36) La charge précédemment calculée doit être comparée avec la valeur nominale correspondante indiquée dans le catalogue, on doit vérifier : Rc1 ≤ Rn1 [arbre rapide] Rc2 ≤ Rn2 [arbre lent] b) Application déplacée du milieu, tab. (C37) L’application de la charge à...
Page 176
La procédure de vérification comporte les pas successifs indiqués ici. ARBRE RAPIDE 1. Calcul de : · (28) b + x N.B. A condition que : (29) Ensuite, vérifier que : (30) ARBRE LENT 1. Calcul de : · (31) b + x N.B.
Page 177
] sur le même arbre. En présence de charges axiales excédant la valeur admissible, ou de forces axiales fortement supérieures aux charges radiales, il est conseillé de contacter le Service Technique Bonfiglioli Riduttori pour une vérification. ROTATION ARBRES Dans les schèmas reportés dans le tableau suivant sont indiqués les sens de rotation standard des réducteurs avec arbres orthogonaux à...
DONNEES TECHNIQUES MOTOREDUCTEURS La sélection des moteurs sans frein tient compte des prescriptions du Règlement CE 640/2009 (voir section M du présent catalogue). Pour des puissances nominales inférieures à 0,75 kW, il est possible de prévoir les moteurs BN/M. Le Règlement CE 640/2009 ne s’applique pas aux moteurs frein, donc la sélection des moteurs frein tient compte des moteurs BN/M, quelle que soit la valeur de la puissance nominale.
PREDISPOSITIONS MOTEUR Dans les tableaux suivants sont indiqués les accouplements possibles en termes de dimensions. Le choix le plus approprié de motoréducteur à utiliser, doit être effectué selon les indications du paragraphe 12, ainsi qu’en fonction des tableaux de sélection, en respectant en particulier la condition S ≥...
Page 238
Sont disponibles des prédispositions pour l’accouplement des réducteurs A05…A60 avec les servomoteurs les plus répandus. Les dimensions des brides sont indiquées dans les pages des dimensions de chaque réducteur. Le code SK indique un arbre d’entrée muni d’une rainure de clavette ; le code SC indique un arbre d’entrée muni d’une frette de serrage (fournie).
MOMENT D’INERTIE Les tableaux suivants indiquent les valeurs du moment d’inertie J [kgm ] au niveau de l’arbre rapide du réducteur ; pour une plus grande facilité de lecture, nous vous prions de noter les définitions des symboles enployés. Les valeurs liées à ces symbo- Les valeurs liées à...
Page 241
A 05 J (•10 ) [kgm A 05 2_5.5 0.89 0.99 A 05 2_6.3 0.73 0.89 0.83 0.86 A 05 2_7.2 0.65 0.81 0.74 0.77 A 05 2_8.5 0.53 0.69 0.63 0.89 0.65 A 05 2_9.6 0.46 0.62 0.55 0.81 0.58 A 05 2_10.6 10.6...
Page 242
A 10 J (•10 ) [kgm A 10 2_5.5 A 10 2_6.3 0.80 A 10 2_7.2 0.60 A 10 2_8.5 0.45 A 10 2_9.6 0.30 A 10 2_10.6 10.6 0.50 A 10 2_12.3 12.3 0.20 A 10 2_13.9 13.9 0.30 A 10 2_16.4 16.4 0.25...
Page 243
A 10 J (•10 ) [kgm 110A 110B A 10 2_5.5 A 10 2_6.3 A 10 2_7.2 0.87 0.89 A 10 2_8.5 0.72 0.98 0.74 A 10 2_9.6 0.57 0.83 0.59 A 10 2_10.6 10.6 0.77 0.79 A 10 2_12.3 12.3 0.47 0.73...
Page 244
A 20 J (•10 ) [kgm A 20 2_5.4 — — A 20 2_6.5 — — A 20 2_7.3 A 20 2_8.4 A 20 2_9.4 0.90 A 20 2_10.3 10.3 — — A 20 2_12.0 12.0 0.50 A 20 2_14.1 14.1 0.70 A 20 2_16.2...
Page 245
A 20 J (•10 ) [kgm 110A 110B A 20 2_5.4 — — — — — — A 20 2_6.5 — — — — — — A 20 2_7.3 A 20 2_8.4 A 20 2_9.4 A 20 2_10.3 10.3 — —...
Page 246
A 30 J (•10 ) [kgm A 30 2_5.4 — — A 30 2_6.4 — — A 30 2_7.0 — — A 30 2_8.5 — — A 30 2_9.3 A 30 2_10.5 10.5 — — A 30 2_11.8 11.8 A 30 2_13.6 13.6 —...
Page 247
A 30 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A A 30 2_5.4 — — — — — — A 30 2_6.4 — — — — — — A 30 2_7.0 — — — — — — A 30 2_8.5 — —...
Page 248
A 35 J (•10 ) [kgm A 35 2_5.4 — — A 35 2_6.4 — — A 35 2_7.0 — — A 35 2_8.5 — — A 35 2_9.3 A 35 2_10.6 10.6 A 35 2_11.8 11.8 A 35 2_13.1 13.1 —...
Page 249
A 35 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A A 35 2_5.4 — — — — — — 10.9 A 35 2_6.4 — — — — — — A 35 2_7.0 — — — — — — A 35 2_8.5 —...
Page 250
A 41 J (•10 ) [kgm A 41 2_5.2 — — A 41 2_7.1 — — A 41 2_8.3 — — A 41 2_9.2 — — A 41 2_10.1 10.1 — — A 41 2_11.7 11.7 A 41 2_13.8 13.8 —...
Page 251
A 41 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A 130B 180A 180B SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC A 41 2_5.2 5.2 — — — — — — —...
Page 252
A 50 J (•10 ) [kgm A 50 2_7.7 — — A 50 2_9.7 — — A 50 2_13.1 13.1 — — A 50 2_16.6 16.6 — — A 50 2_20.9 20.9 A 50 3_24.0 24.0 — — A 50 3_26.4 26.4 —...
Page 253
A 50 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A 130B 180A 180B A 50 2_7.7 — — A 50 2_9.7 — — A 50 2_13.1 13.1 — — A 50 2_16.6 16.6 — — A 50 2_20.9 20.9 A 50 3_24.0 24.0 —...
Page 254
A 55 J (•10 ) [kgm A 55 2_4.9 — — — — — — A 55 2_6.4 — — — — — — A 55 2_8.5 — — — — — — A 55 2_10.4 10.4 — — — —...
Page 255
A 55 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A 130B 180A 180B A 55 2_4.9 — — — — — — A 55 2_6.4 — — — — — — A 55 2_8.5 — — — — — — A 55 2_10.4 10.4 —...
Page 256
A 60 J (•10 ) [kgm A 60 2_7.9 — — — — — — A 60 2_10.3 10.3 — — A 60 2_12.7 12.7 — — A 60 2_16.7 16.7 — — A 60 2_20.6 20.6 — — A 60 3_25.7 25.7 —...
Page 257
A 60 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A 130B 180A 180B A 60 2_7.9 — — — — — — A 60 2_10.3 10.3 — — A 60 2_12.7 12.7 — — A 60 2_16.7 16.7 — — A 60 2_20.6 20.6 —...
Page 259
A 80 J (•10 ) [kgm A 80 3_9.8 — — — — — — — — A 80 3_10.7 10.7 — — — — — — — — A 80 3_12.3 12.3 — — — — — — — A 80 3_13.3 13.3 —...
Page 260
A 90 J (•10 ) [kgm A 90 3_9.7 — — — — — — — A 90 3_10.5 10.5 — — — — — — — A 90 3_12.6 12.6 — — — — — — — A 90 3_13.7 13.7 —...
Page 261
RAPPORTS EXACTS A 05 A 10 A 20 A 30 A 35 A 41 A 50 A 55 A 60 A 70 A 80 A 90 4.94505 5.46559 5.46559 5.35117 5.41311 5.41311 5.24476 6.33484 6.33484 6.53846 6.41026 6.41026 6.41026 7.21154 7.21154 7.28745 7.02341...
DIMENSIONS A 05...M/ME/MX 57.5 37.5 37.5 M...FD M...FD M...FA M...FA A 05 2 360.5 426.5 A 05 2 149.5 389.5 11.5 450.5 A 05 2 ME2S 158.5 418.5 15.5 — — — — — — A 05 2 MX2S 158.5 452.5 20.6 —...
Page 264
A 05...SK / SC 57.5 Ø G SC40A 37.5 37.5 SK... SC... A 05 2 SK40A 10.4 M5x10 207.5 A 05 2 SK60A 12.8 M5x10 A 05 2 SK60B 16.3 M5x10 A 05 2 SK80A 16.3 M6x12 [Nm] A 05 2 SC40A 10.5 12.5...
Page 265
A 05 A 05...UR A 05...UD A 05...UH A 05...US 263 / 590...
Page 266
A 10...M/ME/MX M...FD M...FD M...FA M...FA A 10 2 143.5 408.5 474.5 A 10 2 437.5 498.5 A 10 2 ME2S 466.5 — — — — — — A 10 2 MX2S 510.5 23.1 — — — — — — A 10 2 ME3S 180.5...
Page 267
A 10...P(IEC) A 10 2 12.8 — M8x10 282.5 A 10 2 16.3 — M8x10 282.5 A 10 2 21.8 — M10x14.5 A 10 2 27.3 — M10x14.5 A 10 2 P100 31.3 — M12x16 A 10 2 P112 31.3 —...
Page 268
A 10...SK / SC A 10 2 SK60A 12.8 M5x10 A 10 2 SK60B 16.3 M5x10 A 10 2 SK80A 16.3 M6x12 A 10 2 SK80C 21.8 M6x12 A 10 2 SK95A 16.3 M8x12 A 10 2 SK95B 21.8 M8x12 A 10 2 SK95C 27.3...
Page 269
A 10 Ø QF25 QF30 * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 267 / 590...
Page 270
A 20...M/ME/MX M...FD M...FD M...FA M...FA A 20 2 143.5 A 20 2 A 20 2 ME2S — — — — — — A 20 2 MX2S 27.1 — — — — — — A 20 2 ME3S 180.5 28.5 —...
Page 271
A 20...P(IEC) A 20 2 12.8 — M8x19 A 20 2 16.3 — M8x16 A 20 2 21.8 — M10x14.5 325.5 A 20 2 27.3 — M10x14.5 325.5 A 20 2 P100 31.3 — M12x16 335.5 A 20 2 P112 31.3 —...
Page 272
A 20...SK / SC A 20 2/3 SK60A 12.8 M5x10 277.5 11/12 A 20 2/3 SK60B 16.3 M5x10 284.5 12/13 A 20 2/3 SK80A 16.3 M6x12 284.5 12/13 A 20 2/3 SK80C 21.8 M6x12 325.5 13/14 A 20 2/3 SK95A 16.3 M8x12 325.5...
Page 273
A 20 A 20...UR A 20...UD A 20...UH A 20...US Ø A 20...QF QF25 QF30 A 20...UV DIN 5480-N 30x1.25x22 9H * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 271 / 590...
Page 274
A 30...M/ME/MX M...FD M...FD M...FA M...FA A 30 2 177.5 A 30 2 ME2S 186.5 — — — — — — A 30 2 MX2S 186.5 30.1 — — — — — — A 30 2 ME3S 31.5 — — —...
Page 275
A 30...P(IEC) A 30 2 12.8 — M8x19 A 30 2 16.3 — M8x16 A 30 2 21.8 — M10x14.5 352.5 A 30 2 27.3 — M10x14.5 352.5 A 30 2 P100 31.3 — M12x16 362.5 A 30 2 P112 31.3 —...
Page 276
A 30...SK / SC A 30 2/3 SK60A 12.8 M5x10 304.5 15/16 A 30 2/3 SK60B 16.3 M5x10 311.5 16/17 A 30 2/3 SK80A 16.3 M6x12 311.5 16/17 A 30 2/3 SK80C 21.8 M6x12 352.5 17/18 A 30 2/3 SK95A 16.3 M8x12 352.5...
Page 277
A 30 A 30...UR A 30...UD A 30...UH A 30...US Ø A 30...QF QF35 QF40 A 30...UV DIN 5480-N 35x2x16 9H * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 275 / 590...
Page 278
A 35...M/ME/MX M...FD M...FD M...FA M...FA A 35 2 182.5 514.5 217.5 575.5 A 35 2 ME2S 191.5 543.5 229.5 — — — — — — A 35 2 MX2S 191.5 587.5 229.5 — — — — — — A 35 2 ME3S 586.5 239.5...
Page 279
A 35...P(IEC) A 35 2 229.5 12.8 — M8x19 359.5 A 35 2 229.5 16.3 — M8x16 359.5 A 35 2 239.5 21.8 — M10x14.5 A 35 2 239.5 27.3 — M10x14.5 A 35 2 P100 239.5 31.3 — M12x16 A 35 2 P112 239.5...
Page 280
A 35...SK / SC A 35 2/3 SK60A 12.8 M5x10 388.5 27/28 A 35 2/3 SK60B 16.3 M5x10 395.5 28/29 A 35 2/3 SK80A 16.3 M6x12 395.5 28/29 A 35 2/3 SK80C 21.8 M6x12 436.5 29/30 A 35 2/3 SK95A 16.3 M8x12 436.5...
Page 281
A 35 A 35...UR A 35...UD A 35...UH A 35...US Ø QF35 A 35...QF QF40 [Nm] n2 max A 35 QF35 A 35...UV DIN 5480-N 35x2x16 9H * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 279 / 590...
Page 282
A 41...M/ME/MX M...FD M...FD M...FA M...FA A 41 2 198.5 216.5 A 41 2 ME2S 207.5 — — — — — — A 41 2 MX2S 207.5 50.1 — — — — — — A 41 2 ME3S 51.5 — —...
Page 283
A 41...P(IEC) A 41 2 12.8 — M8x19 A 41 2 16.3 — M8x16 A 41 2 21.8 — M10x14.5 394.5 A 41 2 27.3 — M10x14.5 394.5 A 41 2 P100 — 31.3 — M12x16 404.5 A 41 2 P112 —...
Page 285
A 41 A 41...UR A 41...UD A 41...UH A 41...US Ø QF40 A 41...QF QF45 A 41...UV DIN 5480-N 45x2x21 9H * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 283 / 590...
Page 287
A 50...P(IEC) A 50 2/3 284.5 12.8 — M8x19 454.5 A 50 2/3 284.5 16.3 — M8x16 454.5 A 50 2/3 299.5 21.8 — M10x14.5 A 50 2/3 299.5 27.3 — M10x14.5 A 50 2/3 P100 284.5 31.3 — M12x16 A 50 2/3 P112 284.5...
Page 288
A 50...SK / SC 2/3x A 50 2/3 SK80B 16.3 M6x12 — 61/61 A 50 2/3/4 SK80C 21.8 M6x12 545.5 61/61/63 A 50 2/3/4 SK95A 16.3 M8x12 545.5 61/61/63 A 50 2/3/4 SK95B 21.8 M8x12 545.5 61/61/63 A 50 2/3/4 SK95C 27.3 M8x12...
Page 289
A 50 A 50...UR A 50...UD A 50...UH A 50...US Ø A 50...QF QF50 QF55 A 50...UV A 50...UV DIN 5480-N 50x2x24 9H DIN 5480-N 50x2x24 9H * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 287 / 590...
Page 291
A 55...P(IEC) M12x19 A 55 3 302.5 12.8 — M8x19 472.5 A 55 3 302.5 16.3 — M8x16 472.5 A 55 2/3 317.5 21.8 — M10x14.5 A 55 2/3 317.5 27.3 — M10x14.5 A 55 2/3 P100 302.5 31.3 — M12x16 A 55 2/3 P112...
Page 292
A 55...SK / SC Ø G 102.5 102.5 SK... SC... 2/3x A 55 3 SK80B 16.3 M6x12 — A 55 2/3/4 SK80C 21.8 M6x12 563.5 81/81/77 A 55 3/4 SK95A 16.3 M8x12 563.5 81/81/77 A 55 2/3/4 SK95B 21.8 M8x12 563.5 81/81/77 A 55 2/3/4...
Page 293
A 55 A 55...UR A 55...UD A 55...UH A 55...US Ø QF55 A 55...QF QF60 [Nm] n2 max A 55 QF55 1900 A 55...UV DIN 5480-N 50x2x24 9H * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 291 / 590...
ACCESSOIRES 44.1 Couvercle de sécurité Ø C A 05 17.5 73.5 A 10 20.5 84.5 A 20 A 30 A 35 19.5 A 41 A 50 148.5 A 55 A 60 A 70 33.5 193.5 A 80 A 90 44.2 Bras de réaction Le bras de réaction est fourni avec vis de serrage.
ARBRE MACHINE Réaliser l’arbre accouplé avec le réducteur avec de l’acier de bonne qualité et respecter les dimensions indiquées sur le tableau. Il est recommandé de compléter le montage par un dispositif de blocage axial de l’arbre, à titre d’exemple voir comme illustré ci-dessous, en prenant soin de vérifier et de dimensionner les divers composants en fonction des différentes exigences de l’application.
Très rare et/ou de courte durée au cours du fonctionnement normal Minimum Les réducteurs fabriqués par BONFIGLIOLI RIDUTTORI et présentés dans le présent catalogue peuvent être installés sans problèmes dans les zones 1, 21, surlignés en gris clair dans le schéma ci-dessus et conviennent également pour une installation dans des zones avec un...
Les différentes catégories d’appareils doivent être en mesure de fonctionner à des niveaux de protection donnés, conformément aux paramètres opérationnels fi xés par le constructeur. La disponibilité de produits BONFIGLIOLI RIDUTTORI est indiquèe par les cases de couleur grise. (C 2) Catègorie...
être classées dans le groupe I et le groupe II, catégorie 1. En résumé,l’ensemble des classifi cations des appareils en groupes, catégories et zones peut être représenté par le tableau suivant, dans lequel la disponibilité de produits BONFIGLIOLI RIDUTTORI est toujours indiquée par les cases de couleur grise.
Page 315
SELECTION Pour sélectionner correctement un réducteur ou un réducteur prédisposé pour moteur IEC, il est nécessaire de disposer de certaines données fondamentales que nous avons résumé dans le tableau suivant. En particulier, elle doit être remplie et retourné à notre Service Technique qui recherchera la motorisation la plus appropriée à...
INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN Toutes les instructions concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien du produit sont spécifi ées dans le Manuel dédié. L’utilisateur est invité à télécharger une copie du manuel à l’adresse www. bonfi glioli.com où il est disponible en différentes langues (format PDf). Le document devra être conservé, pendant toute la durée de vie du réducteur, dans un lieu approprié...
FORMES DE CONSTRUCTION Arbre lent sortant Arbre lent creux et d’un seul côté frette de serrage A 10 ... A 90 A 05 ... A 90 Arbre lent sortant Arbre creux cannelé des deux côtés DIN 5480 A 10 ... A 90 A 20 ...
DESIGNATION REDUCTEUR 50 3 UH50 99.5 OPTIONS POSITION DE MONTAGE B3 (Standard), B6, B7, B8, VA, VB DESIGNATION ENTREE IEC_ P63 ... P250 RAPPORT DE REDUCTION TAILLE ET POSITION BRIDE EN SORTIE (spécifi er si elle est demandée) = Version avec bride 1, 2 = Position bride A, B, C = Taille bride...
Options réducteurs Le réducteur peut être installé dans les zones 1 et 21 (catégories 2G et 2D). La classe de température est T4 (max. 135 °C). PREUVES DOCUMENTAIRES AC - Certifi cat de conformité Document dont la délivrance atteste de la conformité du produit à la commande et de la construction de celui-ci conformément aux procédures standard de traitement et de contrôle prévues par le système de Qualité...
REDUCTEURS PENDULAIRES SERIE F CARACTERISTIQUES DE CONSTRUCTION Les principales caractéristiques de construction sont : • modularité • compacité • montages universels • rendements élevés • faible niveau de bruit • engrenages en acier allié cementés et trempés • carters en aluminium non peints dans les tailles 10, 20 et 25, •...
FORMES DE CONSTRUCTION Arbre lent creux claveté F 10 ... F 90 Arbre lent creux et frette de serrage F 10 ... F 90 Arbre lent sortant F 10 ... F 90 (Quick-fi t) [Nm] n2 max Arbre creux avec F 25 QF30 douilles d’adaptation et frette de serrage...
Page 322
DESIGNATION REDUCTEUR 10 2 ..OPTIONS POSITION DE MONTAGE H1 (défault), H2, H3, H4, H5, H6 DESIGNATION ENTREE S05 ... S5 IEC_ P63 ... P180 RAPPORT DE REDUCTION TAILLE ET POSITION BRIDE EN SORTIE (spécifi er si elle est demandée) = Version avec bride A, B, C = Taille bride FORME DE CONSTRUCTION...
Page 323
MOTEUR FREIN M 1LA 4 230/400-50 IP54 CLF ..W FD 7.5 R SB 220 SA ..OPTIONS ALIMENTATION FREIN TYPE REDRESSEUR AC/DC NB, SB, NBR, SBR LEVIER DE DEBLOCAGE FREIN R, RM COUPLE FREIN TYPE DE FREIN FD (frein c.c.) FA (frein c.a.) POSITION BOITE A BORNES W (défault), N, E, S...
Page 324
70% du couple nominal M réducteur en question. (D 46) Les réducteurs F 10...F 41, habituellement fournis avec lubrifiant par la société BONFIGLIOLI RIDUTTORI, sont demandés sans lubrifiant. Les réducteurs F 51...F 90, habituellement dépourvus de lubrifiant, sont demandés avec huile synthétique du type couramment utilisé...
Toutes les bagues d’étanchéité en élastomère fluoré. Sur demande on peut recevoir le réducteur/motoréducteur F 10...F 41 avec ses faces latérales surfacées et taraudées pour en permettre l’assemblage. Le tableau suivant comporte les dimensions des trous et les entraxes correspondants (ces usinages sont standard sur les réducteurs F 51...F 90).
Document dont la délivrance atteste de la conformité du produit à la commande et de la construction de celui-ci conformément aux procédures standard de traitement et de contrôle prévues par le système de Qualité Bonfiglioli Riduttori. CC - Certificat de réception La spécification implique la réalisation de vérifications de conformité...
55.3 Options moteurs AL, AR Pour les motoréducteurs équipés d’un moteur compact de série M, ME ou MX, l’option antidévireur située sur le moteur même et décrite dans la section moteurs électriques de ce catalogue est disponible. Le tableau suivant montre le sens de rotation libre du réducteur, sur la base duaquel devra être effectué...
CHARGES RADIALES Les organes de transmission calés sur les arbres d’entrée et/ou de sortie du réducteur génèrent des forces dont la résultante agit sur l’arbre dans le sens radial. L’entité de ces charges doit être compatible avec la capacité d’endurance du système arbre- roulements du réducteur.
Page 330
a) Application au milieu, tab. (D53) La charge précédemment calculée doit être comparée avec la valeur nominale correspondante indiquée dans le catalogue, on doit vérifier : Rc1 ≤ Rn1 [arbre rapide] Rc2 ≤ Rn2 [arbre lent] b) Application déplacée du milieu, tab. (D54) L’application de la charge à...
Page 331
La procédure de vérification comporte les pas successifs indiqués ici. ARBRE RAPIDE 1. Calcul de : · (37) b + x N.B. A condition que : (38) Ensuite, vérifier que : (39) ARBRE LENT 1. Calcul de : · (40) b + x N.B.
Page 332
] égale à 50% de la valeur de la charge radiale admissible [R ] sur le même arbre. En présence de charges axiales excédant la valeur admissible, ou de forces axiales fortement supérieures aux charges radiales, il est conseillé de contacter le Service Technique Bonfiglioli Riduttori pour une vérification. 330 / 590...
DONNEES TECHNIQUES MOTOREDUCTEURS La sélection des moteurs sans frein tient compte des prescriptions du Règlement CE 640/2009 (voir section M du présent catalogue). Pour des puissances nominales inférieures à 0,75 kW, il est possible de prévoir les moteurs BN/M. Le Règlement CE 640/2009 ne s’applique pas aux moteurs frein, donc la sélection des moteurs frein tient compte des moteurs BN/M, quelle que soit la valeur de la puissance nominale.
PREDISPOSITIONS MOTEUR Dans les tableaux suivants sont indiqués les accouplements possibles en termes de dimensions. Le choix le plus approprié de motoréducteur à utiliser, doit être effectué selon les indications du paragraphe 12, ainsi qu’en fonction des tableaux de sélection, en respectant en particulier la condition S ≥...
Page 388
Sont disponibles des prédispositions pour l’accouplement des réducteurs F 10 … F 60 avec les servomoteurs les plus répandus. Les dimensions des brides sont indiquées dans les pages des dimensions de chaque réducteur. Le code SK indique un arbre d’entrée muni d’une rainure de clavette ;...
MOMENT D’INERTIE Les tableaux suivants indiquent les valeurs du moment d’inertie Jr [kgm ] au niveau de l’arbre rapide du réducteur ; pour une plus grande facilité de lecture, nous vous prions de noter les définitions des symboles enployés. Les valeurs liées à ces symboles Les valeurs liées à...
Page 391
F 10 J (•10 ) [kgm 110A 110B F 10 2_7.4 F 10 2_8.6 F 10 2_9.8 0.91 0.93 F 10 2_11.5 11.5 0.75 0.77 F 10 2_13.0 13.0 0.65 0.91 0.67 F 10 2_14.6 14.6 0.88 0.91 F 10 2_17.0 17.0 0.75 0.77...
Page 392
F 20 J (•10 ) [kgm F 20 2_6.4 — — F 20 2_7.8 — — F 20 2_8.7 F 20 2_10.0 10.0 F 20 2_11.2 11.2 0.88 F 20 2_14.8 14.8 — — F 20 2_18.1 18.1 0.90 — —...
Page 393
F 20 J (•10 ) [kgm 110A 110B F 20 2_6.4 — — — — — — F 20 2_7.8 — — — — — — F 20 2_8.7 F 20 2_10.0 10.0 F 20 2_11.2 11.2 F 20 2_14.8 14.8 —...
Page 394
F 25 J (•10 ) [kgm F 25 2_6.9 — — F 25 2_8.4 — — F 25 2_9.4 F 25 2_10.6 10.6 — — F 25 2_13.0 13.0 — — F 25 2_14.5 14.5 F 25 2_16.6 16.6 0.90 F 25 2_18.6 18.6 0.77...
Page 395
F 25 J (•10 ) [kgm 110A 110B F 25 2_6.9 — — — — — — F 25 2_8.4 — — — — — — F 25 2_9.4 F 25 2_10.6 10.6 — — — — — — F 25 2_13.0 13.0 —...
Page 396
F 31 J (•10 ) [kgm F 31 2_6.9 — — F 31 2_8.2 — — F 31 2_9.0 — — F 31 2_10.7 10.7 — — F 31 2_12.7 12.7 — — F 31 2_13.9 13.9 — — F 31 2_16.8 16.8 —...
Page 397
F 31 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A F 31 2_6.9 — — — — — — F 31 2_8.2 — — — — — — F 31 2_9.0 — — — — — — F 31 2_10.7 10.7 —...
Page 398
F 41 J (•10 ) [kgm F 41 2_6.7 — — F 41 2_9.1 — — F 41 2_10.8 10.8 — — F 41 2_14.6 14.6 — — F 41 2_17.1 17.1 — — F 41 2_18.9 18.9 — — F 41 2_24.1 24.1 F 41 2_30.1...
Page 399
F 41 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A 130B 180A 180B SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC SK SC F 41 2_6.7 — — — — — — — —...
Page 400
F 51 J (•10 ) [kgm F 51 2_7.2 — — F 51 2_9.1 — — F 51 2_11.1 11.1 — — F 51 2_14.0 14.0 — — F 51 2_18.8 18.8 — — F 51 2_23.8 23.8 — — F 51 2_30.0 30.0 F 51 2_37.1...
Page 401
F 51 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A 130B 180A 180B F 51 2_7.2 — — — — F 51 2_9.1 — — — — F 51 2_11.1 11.1 — — — — F 51 2_14.0 14.0 — — —...
Page 402
F 60 J (•10 ) [kgm F 60 3_9.0 — — — — — — F 60 3_9.7 — — — — — — F 60 3_11.8 11.8 — — F 60 3_12.7 12.7 — — F 60 3_14.5 14.5 —...
Page 403
F 60 J (•10 ) [kgm 110A 110B 130A 130B 180A 180B F 60 3_9.0 — — — — — — F 60 3_9.7 — — — — — — F 60 3_11.8 11.8 — — F 60 3_12.7 12.7 —...
Page 404
F 70 J (•10 ) [kgm F 70 3_10.0 10.0 — — — — — — F 70 3_10.9 10.9 — — — — — — F 70 3_12.8 12.8 — — — — — — F 70 3_13.9 13.9 —...
Page 405
F 80 J (•10 ) [kgm F 80 3_10.3 10.3 — — — — — — — F 80 3_11.2 11.2 — — — — — — — F 80 3_12.9 12.9 — — — — — — F 80 3_14.0 14.0 —...
Page 406
F 90 J (•10 ) [kgm F 90 3_10.3 10.3 — — — — — — — F 90 3_11.1 11.1 — — — — — — — F 90 3_13.4 13.4 — — — — — — — F 90 3_14.5 14.5 —...
Page 407
RAPPORTS EXACTS F 10 F 20 F 25 F 31 F 41 F 51 F 60 F 70 F 80 F 90 6.41210 7.40443 6.86957 6.94907 6.72727 7.19408 7.83478 8.39375 8.22917 8.58204 8.73227 9.35526 9.01630 9.13580 9.05114 8.96000 10.0 9.76974 10.03069 10.62451 10.74747...
DIMENSIONS F 10...M/ME/MX 47.5 100.5 M...FD M...FD M...FA M...FA F 10 2 220.5 311.5 377.5 F 10 2 265.5 340.5 401.5 F 10 2 ME2S 274.5 369.5 — — — — — — F 10 2 MX2S 274.5 413.5 — —...
Page 409
F 10...P(IEC) F 10 2 12.8 — M8x19 185.5 F 10 2 16.3 — M8x16 185.5 F 10 2 21.8 — M10x14.5 F 10 2 27.3 — M10x14.5 F 10 2 P100 31.3 — M12x16 F 10 2 P112 31.3 —...
Page 410
F 10...SK / SC 47.5 Ø G 100.5 F 10 2 SK 60A 12.8 M5x10 F 10 2 SK 60B 16.3 M5x10 F 10 2 SK 80A 16.3 M6x12 F 10 2 SK 80C 21.8 M6x12 F 10 2 SK 95A 16.3 M8x12 F 10 2...
Page 411
F 10 STANDARD F 10...H 88.5 100.5 159.5 8.5 Nm F 10...S 76.5 87.5 F 10...R M8x19 177.5 22.5 M5 - 6 Nm M6 - 10 Nm Ø QF25 F 10...QF QF30 F 10...F... 31.5 31.5 31.5 * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 409 / 590...
Page 412
F 20...M/ME/MX M...FD M...FD M...FA M...FA F 20 2 278.2 323.5 389.5 F 20 2 286.7 352.5 413.5 F 20 2 ME2S 295.7 381.5 — — — — — — F 20 2 MX2S 295.7 425.5 — — — — —...
Page 413
F 20...P(IEC) F 20 2 12.8 — M8x19 197.5 F 20 2 16.3 — M8x16 197.5 F 20 2 21.8 — M10x14.5 F 20 2 27.3 — M10x14.5 F 20 2 P100 31.3 — M12x16 F 20 2 P112 31.3 —...
Page 414
F 20...SK / SC Ø G F 20 2/3 SK 60A 12.8 M5x10 224.5 F 20 2/3 SK 60B 16.3 M5x10 231.5 F 20 2/3 SK 80A 16.3 M6x12 231.5 F 20 2/3 SK 80C 21.8 M6x12 272.5 F 20 2/3 SK 95A 16.3 M8x12...
Page 415
F 20 STANDARD F 20...H 10.3 14.5 Nm F 20...S F 20...R M10x22 M5 - 6 Nm 104.5 M6 - 10 Nm Ø QF25 F 20...QF QF30 F 20...F... * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 413 / 590...
Page 416
F 25...M/ME/MX 43.5 135.5 M...FD M...FD M...FA M...FA F 25 2/3 F 25 2/3 291.5 F 25 2/3 ME2S 300.5 — — — — — — F 25 2/3 MX2S 300.5 — — — — — — F 25 2/3 ME3S —...
Page 417
F 25...P(IEC) F 25 2/3 12.8 — M8x19 F 25 2/3 16.3 — M8x16 F 25 2/3 21.8 — M10x14.5 232.5 F 25 2/3 27.3 — M10x14.5 232.5 F 25 2/3 P100 31.3 — M12x16 242.5 F 25 2/3 P112 31.3 —...
Page 418
F 25...SK / SC 43.5 Ø G 135.5 2/3x F 25 2/3/4 SK 60A 12.8 M5x10 184.5 F 25 2/3/4 SK 60B 16.3 M5x10 191.5 F 25 2/3/4 SK 80A 16.3 M6x12 191.5 F 25 2/3/4 SK 80C 21.8 M6x12 232.5 F 25 2/3/4 SK 95A...
Page 419
F 25 F 25...H F 25...S F 25...R Ø QF30 F 25...QF QF32 [Nm] n2 max F 25 QF30 F 25...F... * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 417 / 590...
Page 421
F 31...P(IEC) F 31 2/3 195.5 12.8 — M8x19 225.5 F 31 2/3 195.5 16.3 — M8x16 225.5 F 31 2/3 205.5 21.8 — M10x14.5 F 31 2/3 205.5 27.3 — M10x14.5 F 31 2/3 P100 205.5 31.3 — M12x16 F 31 2/3 P112 205.5...
Page 422
F 31...SK / SC Ø G 2/3x F 31 2/3/4 SK 60A 12.8 M5x10 254.5 F 31 2/3/4 SK 60B 16.3 M5x10 261.5 F 31 2/3/4 SK 80A 16.3 M6x12 261.5 F 31 2/3/4 SK 80C 21.8 M6x12 302.5 F 31 2/3/4 SK 95A 16.3 M8x12...
Page 423
F 31 STANDARD F 31...H 10.5 14.5 Nm F 31...S F 31...R M10x22 24.5 M5 - 6 Nm 95.5 M5 - 5.2 Nm Ø QF35 F 31...QF QF40 F 31...F... * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 421 / 590...
Page 424
F 41...M/ME/MX 56.5 130 f7 M...FD M...FD M...FA M...FA F 41 2/3 360.8 199.5 F 41 2/3 ME2S 369.8 — — — — — — F 41 2/3 MX2S 369.8 — — — — — — F 41 2/3 ME3S 389.3 —...
Page 425
F 41...P(IEC) F 41 2/3 12.8 — M8x19 F 41 2/3 16.3 — M8x16 F 41 2/3 21.8 — M10x14.5 265.5 F 41 2/3 27.3 — M10x14.5 265.5 F 41 2/3 P100 31.3 — M12x16 275.5 F 41 2/3 P112 31.3 —...
Page 426
F 41...SK / SC 56.5 Ø G 2/3x F 41 4 SK 60A 12.8 M5x10 — — F 41 4 SK 60B 16.3 M5x10 — — F 41 4 SK 80A 16.3 M6x12 — — F 41 2/3 SK 80B 16.3 M6x12 265.5...
Page 427
F 41 F 41...H F 41...S F 41...R Ø QF42 F 41...QF QF45 [Nm] n2 max F 41 QF42 F 41 QF45 1000 F 41...F... * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 425 / 590...
Page 428
F 51...M/ME/MX 93.5 M14x26 180 f7 M...FD M...FD M...FA M...FA F 51 2/3 S1 M1 — F 51 2/3 S2 ME2S — — — — — — F 51 2/3 S2 MX2S — — — — — — F 51 2/3 S3 ME3S 452.5 —...
Page 429
F 51...P(IEC) F 51 2/3 12.8 — M8x19 F 51 2/3 16.3 — M8x16 F 51 2/3 21.8 — M10x14.5 287.5 F 51 2/3 27.3 — M10x14.5 287.5 F 51 2/3 P100 31.3 — M12x16 297.5 F 51 2/3 P112 31.3 —...
Page 430
F 51...SK / SC 2/3x F 51 2/3 SK 80B 16.3 M6x12 287.5 — — F 51 2/3/4 SK 80C 21.8 M6x12 287.5 F 51 2/3/4 SK 95A 16.3 M8x12 287.5 F 51 2/3/4 SK 95B 21.8 M8x12 287.5 F 51 2/3/4 SK 95C 27.3 M8x12...
Page 431
F 51 F 51...H F 51...S F 51...R Ø F 51...QF QF50 QF55 [Nm] n2 max F 51 QF50 1750 F 51...F... * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 429 / 590...
Page 433
F 60...P(IEC) F 60 3 12.8 — M8x19 302.5 F 60 3 16.3 — M8x16 302.5 F 60 3 21.8 — M10x14.5 F 60 3 27.3 — M10x14.5 F 60 3 P100 31.3 — M12x16 F 60 3 P112 31.3 —...
Page 434
F 60...SK / SC 2/3x F 60 4 SK 80B 16.3 M6x12 — — 392.5 F 60 3/4 SK 80C 21.8 M6x12 392.5 F 60 3/4 SK 95A 16.3 M8x12 392.5 F 60 3/4 SK 95B 21.8 M8x12 392.5 F 60 3/4 SK 95C 27.3 M8x12...
Page 435
F 60 STANDARD F 60...H 14.5 35 Nm F 60...S F 60...R M16x36 M5 - 6 Nm M8 - 30 Nm Ø QF60 F 60...QF QF65 QF70 F 60...F... * Suivez les INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE fournies avec le réducteur. 433 / 590...
ACCESSOIRES Kit de fixation pour bras de réaction avec butée en caoutchouc antivibrations Les réducteurs de la série F peuvent être équipés, sur demande, d’un kit antivibration, incluant les composants nécessaires à la fixation pendulaire (bras de réaction exclu). Les dimensions sont indiquées dans le tableau suivant.
Page 446
ARBRE MACHINE Réaliser l’arbre accouplé avec le réducteur avec de l’acier de bonne qualité et respecter les dimensions indiquées sur le tableau. Il est recommandé de compléter le montage par un dispositif de blocage axial de l’arbre, à titre d’exemple voir comme illustré ci-dessous, en prenant soin de vérifier et de dimensionner les divers composants en fonction des différentes exigences de l’application.
Page 447
DIN 332-DR UNI 5739 F 10 ≥ 36 27 h7 25 h6 29.5 25 d9 M8x25 F 20 ≥ 42 32 h7 30 h6 35.5 30 d9 M8x25 F 25 ≥ 42 32 h7 31 h6 35.5 31 d9 M8x25 F 31 ≥...
REDUCTEURS A UN ETAGE DE REDUCTION SERIE S CARACTERISTIQUES DE CONSTRUCTION Les principales caractéristiques de construction sont : • modularité • compacité • rendements élevés • faible niveau de bruit • engrenages en acier allié cémentés et trempés • carters en aluminium non peints dans les tailles 10, 20, 30, •...
FORMES DE CONSTRUCTION Carter à pattes monobloc S 10 ... S 50 Carter à bride monobloc S 10 ... S 50 447 / 590...
Page 450
DESIGNATION REDUCTEUR ..OPTIONS POSITION DE MONTAGE S...P: B3 (Standard), B6, B7, B8, V5, V6 S...F: B5 (Standard), B51, B52, B53, V1, V3 DESIGNATION ENTREE P112 P132 IEC_ P160 P180 P100 RAPPORT DE REDUCTION FORME DE CONSTRUCTION ETAGES DE REDUCTION TAILLE REDUCTEUR 10, 20, 30, 40, 50 TYPE:...
Page 451
MOTEUR FREIN 230/400-50 IP54 CLF ..W 7.5 R SB 220 SA ..OPTIONS ALIMENTATION FREIN TYPE REDRESSEUR AC/DC NB, SB, NBR, SBR LEVIER DE DEBLOCAGE FREIN R, RM COUPLE FREIN TYPE DE FREIN FD (frein c.c.) FA (frein c.a.) POSITION BOITE A BORNES W (défault), N, E, S FORME DE CONSTRUCTION...
69.1 Options réducteurs Les réducteurs S10, S20, S30, S40, habituellement fournis avec lubrifiant par la société BONFIGLIOLI RIDUTTORI, sont demandés sans lubrifiant. Le réducteur S50, habituellement dépourvu de lubrifiant, est demandé avec huile synthétique du type couramment utilisé par BONFIGLIOLI RIDUTTORI et rempli conformément à la position de montage demandée.
Page 453
Document dont la délivrance atteste de la conformité du produit à la commande et de la construction de celui-ci conformément aux procédures standard de traitement et de contrôle prévues par le système de Qualité Bonfiglioli Riduttori. CC - Certificat de réception La spécification implique la réalisation de vérifications de conformité...
Page 454
POSITIONS DE MONTAGE ET ORIENTATION BOITE A BORNES Les orientations des boîtes à bornes des moteurs sont définies en regardant le moteur du côté ventilateur. L’orientation standard est indiquée en noir (W). Position angulaire levier déblocage frein. Dans les moteurs freins, ce levier (si requis) aura l’orientation standard de 90° par rapport à la boîte à bornes (position AB);...
Page 456
S ... P _P(IEC) _P(IEC) _P(IEC) _P(IEC) _P(IEC) _P(IEC) W = Default 454 / 590...
Page 457
S ... F _P(IEC) _P(IEC) _P(IEC) _P(IEC) _P(IEC) _P(IEC) W = Default 455 / 590...
Page 458
CHARGES RADIALES Les organes de transmission calés sur les arbres d’entrée et/ou de sortie du réducteur génèrent des forces dont la résultante agit sur l’arbre dans le sens radial. L’entité de ces charges doit être compatible avec la capacité d’endurance du système arbre- roulements du réducteur.
Page 459
a) Application au milieu, tab. (E66) La charge précédemment calculée doit être comparée avec la valeur nominale correspondante indiquée dans le catalogue, on doit vérifier : Rc1 ≤ Rn1 [arbre rapide] Rc2 ≤ Rn2 [arbre lent] b) Application déplacée du milieu, tab. (E67) L’application de la charge à...
Page 460
] égale à 50% de la valeur de la charge radiale admissible [R ] sur le même arbre. En présence de charges axiales excédant la valeur admissible, ou de forces axiales fortement supérieures aux charges radiales, il est conseillé de contacter le Service Technique Bonfiglioli Riduttori pour une vérification. 458 / 590...
Page 461
DONNEES TECHNIQUES MOTOREDUCTEURS La sélection des moteurs sans frein tient compte des prescriptions du Règlement CE 640/2009 (voir section M du présent catalogue). Pour des puissances nominales inférieures à 0,75 kW, il est possible de prévoir les moteurs BN/M. Le Règlement CE 640/2009 ne s’applique pas aux moteurs frein, donc la sélection des moteurs frein tient compte des moteurs BN/M, quelle que soit la valeur de la puissance nominale.
Page 475
DONNEES TECHNIQUES REDUCTEURS 21 Nm S 10 = 2800 min = 1400 min S 10 1_1.4 1.4 1972 10.0 S 10 1_1.9 1.9 1489 10.0 0.80 S 10 1_2.5 2.5 1120 0.96 10.0 0.60 S 10 1_3.2 10.0 0.93 12.0 0.56 S 10 1_3.8 10.0...
Page 476
37 Nm S 20 = 2800 min = 1400 min S 20 1_1.4 1.4 2014 13.0 1000 590 1007 17.0 1000 S 20 1_1.9 1.9 1481 13.0 1000 17.0 1000 S 20 1_2.4 2.4 1148 S 20 1_3.1 S 20 1_3.9 0.99 1000 1060...
Page 477
70 Nm S 30 = 2800 min = 1400 min S 30 1_1.4 1.4 1986 1500 1500 S 30 1_1.8 1.8 1530 1500 1500 1090 S 30 1_2.4 2.4 1157 1270 1500 1070 S 30 1_3.1 1470 1500 1200 S 30 1_3.9 1500 1070 1500...
Page 478
125 Nm S 40 = 2800 min = 1400 min S 40 1_1.4 1.4 2059 10.6 2000 1270 1029 2000 1600 S 40 1_1.9 1.9 1514 2000 1450 2000 1830 S 40 1_2.4 2.4 1172 1860 1490 2000 1870 S 40 1_3.1 2000 1660 2000...
Page 479
200 Nm S 50 = 2800 min = 1400 min S 50 1_1.4 1.4 1972 17.9 1720 11.6 2150 S 50 1_1.8 1.8 1564 14.2 1220 1920 1370 2400 S 50 1_2.4 2.4 1162 12.4 2110 2640 S 50 1_3.0 10.8 2300 1020...
Page 480
PREDISPOSITIONS MOTEUR Dans les tableaux suivants sont indiqués les accouplements possibles en termes de dimensions. Le choix le plus approprié du motoréducteur à utiliser doit être effectué selon les indications du paragraphe 12, ainsi qu’en fonction des tableaux de sélection, respectant en particulier la condition S ≥...
Page 481
MOMENT D’INERTIE Les tableaux suivants indiquent les valeurs du moment d’inertie Jr [kgm ] au niveau de l’arbre rapide du réducteur ; pour une plus grande facilité de lecture, nous vous prions de noter les définitions des symboles enployés. Les valeurs liées à ces symboles Les valeurs liées à...
Page 482
S 20 J (•10 ) [kgm S 20 1_1.4 0.73 — — S 20 1_1.9 0.48 S 20 1_2.4 0.34 S 20 1_3.1 0.20 S 20 1_3.9 0.14 S 20 1_4.8 0.12 S 20 1_5.8 0.08 S 20 1_7.2 0.06 S 20 1_8.5 0.05 S 20 1_10.8...
Page 483
S 40 J (•10 ) [kgm S 40 1_1.4 — — S 40 1_1.9 — — S 40 1_2.4 — — S 40 1_3.1 S 40 1_3.8 0.82 S 40 1_4.8 0.50 S 40 1_6.1 0.39 S 40 1_7.2 0.30 —...
Page 484
DIMENSIONS S 10...M/ME/MX M5x12.5 M...FD M...FD M...FA M...FA S 10 1 S 10 1 S 10 1 S 10 1 ME2S — — — — — — S 10 1 MX2S 18.1 — — — — — — S 10 1 ME3S 20.5 —...
Page 485
S 10...P (IEC) M5x12.5 S 10 1 12.8 — M8x10 S 10 1 16.3 — M8x10 S 10 1 21.8 — M10x14.5 S 10 1 27.3 — M10x14.5 S 10 1 P100 31.3 — M12x16 S 10 1 P112 31.3 —...
Page 486
S 20...M/ME/MX M6x16 M...FD M...FD M...FA M...FA S 20 1 333.5 399.5 S 20 1 362.5 423.5 S 20 1 385.5 461.5 S 20 1 ME2S 385.5 — — — — — — S 20 1 MX2S 429.5 21.1 — —...
Page 487
S 20...P(IEC) M6x16 S 20 1 12.8 — M8x10 S 20 1 16.3 — M8x10 S 20 1 21.8 — M10x14.5 S 20 1 27.3 — M10x14.5 S 20 1 P100 31.3 — M12x16 S 20 1 P112 31.3 — M12x16 S 20...HS 485 / 590...
Page 488
S 30...M/ME/MX M8x19 M...FD M...FD M...FA M...FA S 30 1 S1 M1 387.5 140.5 102 448.5 S 30 1 S1 M2S 410.5 152.5 486.5 S 30 1 S2 ME2S 410.5 152.5 — — — — — — S 30 1 S2 MX2S 454.5 152.5 23.1 —...
Page 489
S 30...P(IEC) M8x19 S 30 1 152.5 12.8 — M8x10 S 30 1 152.5 16.3 — M8x10 S 30 1 162.5 21.8 — M10x14.5 S 30 1 162.5 27.3 — M10x14.5 S 30 1 P100 162.5 31.3 — M12x16 S 30 1 P112 162.5 31.3...
MOTEURS ELECTRIQUES SYMBOLES ET UNITES DE MESURE Symboles Unitésde Description Symboles Unitésde Description mesure mesure cosφ – Facteur de puissance [min Vitesse nominale Puissance absorbée par le η – Rendement frein à 20°C Facteur de correction de la [kW] Puissance nominale –...
Page 495
INTRODUCTION Classes de rendement et méthode d’essai Le rendement décrit l’effi cacité avec laquelle le moteur électrique transforme l’énergie électrique en énergie mécanique. En Europe, le système de classifi cation énergétique des moteurs à basse tension se faisait sur une base volontaire en se référant aux classes Eff1/Eff2/Eff3 ;...
Règlement CE N° 640/2009 de la Commission La norme IEC 60034-30-1 donne les directives techniques mais n’établit pas en termes légaux les conditions requises pour l’adoption d’une certaine classe de rendement ; ces conditions requises sont spécifi ées par les directives et par les lois nationales. Le règlement d’application de la Directive 2005/32/CE, adopté...
Programme de production Les moteurs électriques asynchrones triphasés BX, BE, BN, MX, ME et M du programme de pro- duction de BONFIGLIOLI RIDUTTORI sont prévus dans la forme de construction de base IMB5 et dérivés. Les moteurs sont du type fermé avec ventilation externe et rotor à cage pour un usage industriel.
M3.3 Directives 2006/95/CE (LVD) et 2004/108/CE (EMC) Les moteurs de la série BX, BE, BN, MX, ME et M sont conformes aux conditions requises par les Directives 2006/95/CE (Directive Basse Tension) et 2004/108/CE (Directive Compatibilité Electro- magnétique), et le marquage CE est indiqué sur la plaque signalétique. En ce qui concerne la Directive EMC, la fabrication répond aux Normes CEI EN 60034-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-4.
Page 499
MOTEURS DESIGNATION MOTEUR FREIN 132SB 4 230/400-50 IP55 CLF FD 7.5 R SB 220SA ..OPTIONS ALIMENTATION FREIN TYPE REDRESSEUR AC/DC NB, SB, NBR, SBR LEVIER DE DEBLOCAGE FREIN R, RM COUPLE DE FREINAGE TYPE DE FREIN FD (frein c.c.) FA (frein c.a.) POSITION BOITE A BORNES (seulement pour moteur compact)
Page 500
MOTEUR 90LA 230/400-50 IP55 ..OPTIONS POSITION BOITE A BORNES (seulement pour moteur compact) W (défaut), N, E, S FORME DE CONSTRUCTION − moteur compact IM B5 - moteur IEC CLASSE ISOLATION CL F standard CL H option DEGRE DE PROTECTION IP55 standard (IP56 - option) TENSION - FREQUENCE (Voir paragraphe M7.1)
Page 501
MOTEUR FREIN 90LA 4 230/400-50 IP55 CLF B5 W FD 7.5 R SB 220SA ..OPTIONS ALIMENTATION FREIN TYPE REDRESSEUR AC/DC NB, SB, NBR, SBR LEVIER DE DEBLOCAGE FREIN R, RM COUPLE DE FREINAGE TYPE DE FREIN FD (frein c.c.) FA (frein c.a.) POSITION BOITE A BORNES (seulement pour moteur compact)
(*) Compléter avec la valeur de tension. Valeurs prédéfi nies par défaut. M5.4 Exemple indicatif de plaque signalétique Identifi ant moteur Code moteur BONFIGLIOLI Type de service : Numéro de série S1 service continu ...
CARACTERISTIQUES MECANIQUES M6.1 Formes de construction Les moteurs série BX, BE et BN sont prévus dans les formes de construction comme indiqué dans le tableau suivant selon les normes EN 60034-7 (BX/BE), CEI EN 60034-14 (BN). Les formes de construction sont les suivantes : IM B5 (base) IM V1, IM V3 (dérivées) Les moteurs en forme de construction IM B5 peuvent être installés dans les positions IM V1 et IM...
M6.2 Degré de protection IP.. Le tableau ci-dessous résume la disponibilité des différents degrés de protection. Indépendamment du degré de protection spécifi é, en cas d’installation en plein air, les moteurs doivent être protégés des rayons directs du soleil et, en cas d’installation avec l’arbre dirigé vers le bas, il est nécessaire de spécifi...
M6.3 Ventilation Les moteurs sont refroidis à l’aide d’une ventilation extérieure (IC 411 selon CEI EN 60034-6) et sont dotés d’un ventilateur à ailettes en plastique qui fonctionne dans les deux sens de rotation. L’installation doit assurer une distance minimum entre le capot de protection du ventilateur et la paroi afi...
M6.8 Entrée de câbles Dans le respect de la Norme EN 50262, les orifi ces d’entrée de câbles dans les boîtes à bornes présentent des fi letages métriques de la taille indiquée dans le tableau ci-dessous. (F11) Diamètre max. du Entrees de câbles câble connectable et dimensions...
Page 509
Les moteurs bi vitesses à 50Hz, sont prévus pour une tension nominale standard de 400V ; tolé- rances applicables selon CEI EN 60034-1. Dans le tableau ci-dessous sont indiqués les differents types de connexion prévus pour les moteurs. (F15) Nombre Connexion du bobinage de pôles BE 80 …...
Les moteurs BX / BE / MX / ME en 60 Hz sont disponibles en version 4 pôles et ont la même puis- sance que ceux correspondants en 50 Hz. Les moteurs BN / M à double polarité, alimentés en 60 Hz, auront une augmentation de la puissance nominale, par rapport à...
M7.5 Moteurs certifi és pour les USA et le Canada L’option CUS est disponible en exécution NEMA Design C pour les moteurs BN et BE, et en exécu- tion NEMA Design C pour les moteurs BX (pour les caractéristiques électriques). Les moteurs sont certifi...
(F19) Fréquence Tension de réseau 208 V 200 V 240 V 230 V 60 Hz 480 V 460 V 600 V 575 V Les moteurs BX avec option CUS sont disponibles avec les valeurs de tension/fréquence suivantes : (F20) BX ≤ 132 265/460 - 60 Hz 230/460 - 60 Hz BX ≤...
Page 513
M7.7 China Compulsory Certifi cation Les moteurs électriques destinés à être commercialisés dans la République Populaire de Chine entrent dans le cadre du système de certifi cation CCC (China Compulsory Certifi cation). Les mo- teurs BN ayant un couple nominal pouvant atteindre 7 Nm sont disponibles avec une certifi cation CCC et une plaque spéciale sur laquelle fi...
M7.9 Moteurs certifi és pour le Brésil La législation brésilienne réglemente la production et l’importation de moteurs électriques dans le pays. En fait, les moteurs doivent être approuvés par la NBR via la déclaration des niveaux de ren- dement atteints par ceux-ci à INMETRO. Les moteurs conformes à NBR doivent indiquer la valeur d’effi...
CL H Sur demande, la classe d’isolation H peut être spécifi ée. Cette option peut être sélectionnée pour les moteurs conformes aux normes CSA et UL (option CUS) uniquement pour les tailles BX≥200 et BX≥200K. (F27) Marge de sécurité Augmentation autorisé...
M7.12.1 Rapport d’intermittence : . 100 (01) = temps de fonctionnement à charge constante = temps de repos M7.12.2 Service de durée limitée S2 Caractérisé par un fonctionnement à charge constante pour une période de temps limitée, inférieure à celle nécessaire pour atteindre l’équilibre thermique, suivie par une période de repos de durée suffi...
(F28) Ventilation séparée Autoventilation En cas de fonctionnement au-delà de la fréquence nominale, la vitesse limite mécanique des mo- teurs est indiquée dans le tableau suivant: (F29) n [min ME2, ME3 ≤ BE 112 - BN 112 5200 4000 3000 M05 ...
Page 518
ou : facteur d’inertie facteur de couple facteur de charge, voir le tableau suivant (F30) Avec le nombre de démarrages ainsi obtenu, il faudra ensuite vérifi er que le travail maximum de freinage soit compatible avec la capacité thermique du frein Wmax indiquée dans dans les tableaux (F38) et (F41).
MOTEURS FREIN ASYNCHRONES M8.1 Fonctionnement L’exécution avec frein prévoit l’utilisation de freins à pression de ressorts alimentés en c.c. (type FD) ou en c.a. (type FA). Tous les freins fonctionnent selon le principe de sécurité, c’est-à-dire qu’ils interviennent suite à la pression exercée par les ressorts, en cas de coupure d’alimentation.
Page 520
MOTEURS FREIN EN C.C., TYPE BX_FD, BN_FD, MX_FD et M_FD Tailles : BX 80 ... BX 355M, BX200LAK … BX 355MCK - BN 63 … BN 200L / MX2SB ... MX5LA - M05 ... M5 Les moteurs BE/ME peuvent être équipés d’un frein FD, pour plus d’informations, merci de contac- ter notre Département Technique.
M9.1 Degré de protection L’exécution standard prévoit le degré de protection IP54. En option, le moteur frein type FD est four- ni avec degré de protection IP55, en prévoyant les variantes de construction suivantes : bague V-ring positionnée sur l’arbre moteur N.D.E. ...
Pour les applications nécessitant un temps de réponse rapide du frein (restauration du freinage), sur demande les redresseurs NBR ou SBR sont disponibles. Ces redresseurs complètent les types NB et SB, en intégrant dans le circuit électronique un in- terrupteur statique qui intervient en désexcitant rapidement le frein en cas de coupure de tension. Cette solution permet de réduire les temps de déblocage du frein en évitant d’autres câblages et contacts extérieurs.
Page 524
L’usure des garnitures de frottement dépend des conditions de fonctionnement (tempéra- ture, humidité, vitesse de glissement, pression spécifi que) ; les valeurs d’usure doivent donc être considérées comme fournies à titre indicatif. M9.4 Raccordements frein FD Les moteurs standard à une vitesse sont fournis avec le raccordement du redresseur au bornier mo- teur déjà...
Page 525
MOTEURS FREIN EN C.A., TYPE BX_FA, BN_FA, MX_FA et M_FA Tailles : BX 80 ... BX 160L - BN 63 … BN 180M / MX2SB ... MX5LA - M05 ... M5 (F42) (F43) IP 54 IP 55 Frein électromagnétique avec alimentation en courant alternatif triphasé, fi xé avec des vis au bou- clier ;...
M10.2 Alimentation frein FA Sur les moteurs à simple polarité, l’alimentation de la bobine frein dérive directement du bornier mo- teur, par conséquent, la tension du frein coïncide avec la tension du moteur. Dans ce cas, la tension du frein peut être omise de la désignation. Pour les moteurs à...
Page 527
L’usure des garnitures de frottement dépend des conditions de fonctionnement (tempéra- ture, humidité, vitesse de glissement, pression spécifi que) ; les valeurs d’usure doivent donc être considérées comme fournies à titre indicatif. M10.4 Raccordements frein FA Pour les moteurs avec alimentation du frein dérivant directement de l’alimentation moteur, les rac- cordements à...
Page 528
SYSTEMES DE DEBLOCAGE FREIN Les freins à pression de ressorts type FD et FA peuvent, en option, être dotés de dispositifs de déblocage manuel du frein, normalement utilisés pour effectuer des interventions d’entretien sur les composants de la machine, ou de l’installation commandée par le moteur. (F48) Le levier de déblocage est doté...
OPTIONS M12.1 Démarrage / arrêt progressif Pour les applications nécessitant une progressivité au cours des phases de démarrage et d’arrêt, un volant - option - est disponible ; son inertie supplémentaire absorbe l’énergie cinétique durant le démarrage et la restitue au moment du freinage, rendant ainsi les phases transitoires plus progres- sives et graduelles.
M12.4 Sondes thermométriques Ce sont des semiconducteurs qui présentent une variation rapide de résistance à proximité de la température nominale d’intervention (150 °C). L’évolution de la caractéristique R = f(T) est défi ni par les Normes DIN 44081, IEC 34-11. En général, on utilise des thermistors à coeffi cient de tempéra- ture positif dénommés également “résistors à...
M12.7 Contrôle du fonctionnement du frein Le micro-interrupteur peut être réglé pour signaler l’attraction/le relâchement de l’armature mobile ou pour signaler que la valeur maximale admissible de l’entrefer est atteinte. L’option MSW est disponible pour les freins FD03...FD09. Le micro-interrupteur est doté de trois bornes NC, NO, COM. Sur la fi gure ci-dessous sont repré- sentés les principaux composants du frein équipé...
M12.12 Dispositif anti-retour Pour les applications où il est nécessaire d’empêcher la rotation inverse du moteur à cause de l’action de la charge, il est possible d’utiliser des moteurs dotés d’un dispositif anti-retour (disponible seulement sur la série MX/ME et M). Ce dispositif, bien que permettant la libre rotation dans le sens de marche, intervient instantanément en cas de manque d’alimentation en bloquant la rotation de l’arbre dans le sens inverse.
Page 537
M12.14 Ventilation Les moteurs sont refroidis par ventilation externe (IC 411 selon CEI EN 60034-6) et sont équipés d’un ventilateur radial en plastique fonctionnant dans les deux sens de rotation. L’installation doit garantir une distance minimum entre de capot du ventilateur et le mur le plus proche de façon à...
Page 538
(F66) V a.c. ±10% BN 71 0.12 BX 80 - BE 80 MX2 - ME2 0.12 BN 80 1 ~ 230 BX 90 - BE 90 0.30 BN 90 50 / 60 BX 100 - BE 100 MX3 - ME3 0.25 BN 100 BX 112 - BE 112...
M12.15 Capot de protection anti-pluie Le capot de protection antipluie est recommandé lorsque le moteur est monté verticalement avec l’arbre vers le bas, il sert à protéger le moteur contre l’introduction de corps solides et le suintement. Les dimensions à ajouter sont indiquées dans le tableau suivant. Le capot antipluie exclut les va- riantes PS, EN1, EN2, EN3, EN4, EN5, EN6.
M12.20 Protection de surface Lorsque qu’aucune classe de protection n’est requise, les surfaces (ferreuses) des moteurs fournissent une protection minimale de classe C2 (UNI EN ISO 12944-2). Afi n d’améliorer la résistance à la corro- sion atmosphérique, les moteurs peuvent être fournis avec une protection de surface C3 et C4. (F72) PROTECTION Température maxi-...
M12.22 Preuves documentaires Certifi cat de conformité des moteurs Document dont la délivrance atteste de la conformité du produit à la commande et de la construc- tion de celui-ci conformément aux procédures standard de traitement et de contrôle prévues par le système de Qualité...
Page 544
(F75) 4 pôles Classe de rendement 0.06 BN 56A 4 0.09 BN 56B 4 M 0B 4 0.12 BN 63A 4 M 05A 4 0.18 BN 63B 4 M 05B 4 BN 63C 4 0.25 M 05C 4 BN 71A 4 0.37 BN 71B 4 M 1SD 4...
Page 545
(F76) 6 poli Classe de rendement 0.06 0.09 BN 63A 6 M 05A 6 0.12 BN 63B 6 M 05B 6 0.18 BN 71A 6 M 1SC 6 BN 71B 6 0.25 M 1SD 6 BN 71C 6 0.37 BN 80A 6 M 1LA 6 0.55 BN 80B 6...
Page 546
(F78) 4 pôles Classe de rendement 0.06 BN 56A 4 0.09 BN 56B 4 M 0B 4 0.12 BN 63A 4 M 05A 4 0.18 BN 63B 4 M 05B 4 BN 63C 4 0.25 M 05C 4 BN 71A 4 0.37 BN 71B 4 M 1SD 4...
Page 547
BN 200LA 2 (F79) 6 pôles Classe de rendement 0.06 0.09 BN 63A 6 M 05A 6 0.12 BN 63B 6 M 05B 6 0.18 BN 71A 6 M 1SC 6 BN 71B 6 0.25 M 1SD 6 BN 71C 6 0.37 BN 80A 6 M 1LA 6...
Page 555
BX - IM B5 - CE/CCC DIMENSIONS MOTEURS BX-MX BX - IM B5 - CE/CCC Arbre Bride Moteur Arbre Bride Moteur 21.5 BX 80 B BX 90 S 11.5 11.5 21.5 BX 90 LA 21.5 BX 80 B BX 100 LA BX 90 S 11.5 11.5...
Page 556
BX - IM B5 - FD/FA - CE/CCC Arbre Bride Moteur LA AC LB LC AD AF LL FD FA 21.5 BX 80 B 156 392 352 423 143 129 134 BX 90 S 165 130 200 11.5 11.5 176 410 360 452 146 21.5 BX 90 LA BX 100 LA...
Page 557
BX - IM B5 - CUS/NBR/EECA Arbre Bride Moteur 21.5 BX 90 SR 21.5 BX 90 S 11.5 11.5 21.5 BX 90 LA BX 100 LA BX 100 LB BX 112 M BX 132 SB BX 132 MA BX 160 MA BX 160 MB BX 160 L 18.5...
Page 558
BX - IM B5 - FD/FA - CUS/NBR/EECA Arbre Moteur Bride LA AC LB LC AD AF LL FD FA 21.5 BX 90 SR 21.5 129 134 BX 90 S 165 130 200 11.5 11.5 176 21.5 BX 90 LA 110 165 BX 100 LA 160 160...
BE - IM B5 DIMENSIONS MOTEURS BE-ME BE - IM B5 Arbre Bride Moteur Arbre Bride Moteur BE 71 BE 80 21.5 BE 71 BE 90 S 200 11.5 11.5 BE 80 21.5 BE 90 L BE 90 S 200 11.5 11.5 BE 100 BE 90 L...
Page 568
Deuxième extrémité de l’arbre Moteur ME 2S 21.5 ME 3S 53.5 ME 3L ME 4S ME 4L 64.5 ME 4LB ME 5S ME 5L 566 / 590...
Page 589
Deuxième extrémité de l’arbre Moteur 10.2 M 05 12.5 M 2 S 21.5 M 3 S 53.5 M 3 L 64.5 M 4 LC M 5 S M 5 L 587 / 590...
Page 590
M_FD Deuxième extrémité de l’arbre Moteur M 05 12.5 M 2 S 21.5 M 3 S 124.5 M 3 L 185.5 204 (1) M 4 LC 64.5 M 5 S — M 5 L REMARQUE : 1) Pour frein FD07 valeur R=226. L’hexagone ES n’est pas disponible avec l’option PS.
Page 591
M_FA Deuxième extrémité de l’arbre Moteur M 05 12.5 M 2 S 21.5 M 3 S 124.5 M 3 L 185.5 200 (1) M 4 LC 64.5 M 5 S — M 5 L REMARQUE : 1) Pour frein FA07 valeur R=217. Les dimensions AD, AF, LL et V relatives à...
INDEX DES RÉVISIONS BR_CAT_CAFS_IE2-IE3_FRA_R10_2 Description 96, 234, Mise à jour des tableaux de prédispositions moteur IEC. 310…313 Mise à jour du chapitre «Introduction aux directives ATEX». 323, Mise à jour de la option FL pour les réducteurs F10… F25 et les dessins 406…415 dimensionnels associés.
Page 594
Notre Équipe crée, distribue et entretient des solutions de transmission de puissance et de contrôle du mouvement contribuant ainsi à maintenir le monde en mouvement. HEADQUARTERS Bonfiglioli Riduttori S.p.A. Via Giovanni XXIII, 7/A 40012 Lippo di Calderara di Reno Bologna (Italy)